Es ist nicht schlimm einen geliebten Menschen zu verlieren. So einen Mensch gekannt zu haben, das ist das wahre Geschenk.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Diejenigen, die wir lieben, verlassen uns nie wirklich, Harry. Es gibt Dinge, die kann uns der Tod nicht zerstören.
Those that we love never truly leave us, Harry. There are things that death cannot touch.
"Das ist das Problem mit dem Schmerz", sagte Augustus und sah mich an. "Er verlangt, gespürt zu werden."
Trauer verändert einen nicht. Trauer bringt den wahren Charakter hervor.
Im Laufe deines Lebens wirst du Menschen verlieren.
Und ich habe verstanden, dass egal wie viel Zeit man mit ihnen verbracht hat,
oder wie gern man sie hatte und es ihnen mitgeteilt hat,
es fühlt sich niemals so an, als wäre es genug gewesen.
Und ich habe verstanden, dass egal wie viel Zeit man mit ihnen verbracht hat,
oder wie gern man sie hatte und es ihnen mitgeteilt hat,
es fühlt sich niemals so an, als wäre es genug gewesen.
You are going to lose people in your life.
And I realize that no matter how much you spent with them,
or how much you appreciated them and told them so,
it will never seem like it was enough.
And I realize that no matter how much you spent with them,
or how much you appreciated them and told them so,
it will never seem like it was enough.
Harry, dass du so leidest beweist, dass du noch immer ein Mensch bist! Dieser Schmerz gehört zum Menschsein.
Harry, suffering like this proves you are still a man! This pain is part of being human.
Hoffnung ist wie eine Glasscherbe im Fuß. Solange sie im Fleisch steckt, tut es weh bei jedem Schritt, den man geht. Doch wenn sie herausgezogen wird, blutet es zwar für eine kurze Zeit und es dauert eine Weile, bis alles verheilt ist, aber schließlich kann man weiterlaufen. Diesen Prozess nennt man auch Trauer.
Hope is like a shard of glass. Tread on it, and you'll end up wincing with every step. The best policy is to tweezer it out. Sure, it will hurt like billy-o and the wound will take a while to heal, but after that you can walk again.
Glaubst du, die Toten, die wir liebten, verlassen uns je ganz? Glaubst du, es ist Zufall, dass wir uns in der größten Not am deutlichsten an sie erinnern? Du weißt, er lebt in dir weiter, Harry, und zeigt sich am deutlichsten, wenn du fest an ihn denkst.
You think the dead we loved ever truly leave us? You think we don’t recall them more clearly than ever in times of great trouble? Your father is alive in you, Harry, and shows himself plainly when you have need of him.
Im Wörterbuch wird Trauer als starkes seelisches Leiden oder als Verzweiflung in einer Notlage oder nach einem Verlust definiert. Tiefer Kummer, schmerzvolle Dauer, wir Chirurgen, Wissenschaftler lernen aus Büchern und verlassen uns auf sie. Verlassen uns aus Ihre Definition und ihre Bestimmungen. Im Alltag drückt sich Trauer oft unterschiedlich aus und manchmal kann man tiefen Kummer gar nicht erkennen. Das Gemeinste daran ist, das in dem Moment in den man glaubt man hätte es überstanden, wieder von vorne losgeht. Und Immer, Jedes Mal, verschlägt es einem den Atem.
Es heisst, das erste Jahr nach einem schweren Verlust sei das schwerste. Das ist stark untertrieben. Trauer ist eine eigene Form von Geisteskrankheit, und es gibt keine Behandlung dagegen.
Es gibt keine Abkürzungen. Man muss einfach jeden Tag aufstehen und abwarten, bis man wieder ins Bett gehen kann, um dann aufzuwachen und von vorne anzufangen. Bis man eines Tages landet.
Es gibt keine Abkürzungen. Man muss einfach jeden Tag aufstehen und abwarten, bis man wieder ins Bett gehen kann, um dann aufzuwachen und von vorne anzufangen. Bis man eines Tages landet.
Man vergisst niemals einen Menschen, der einem wichtig war. Man gewöhnt sich nur an die Tatsache, dass er nicht mehr da ist.
"Den Schreck dieses Augenblicks werde ich nie vergessen", fuhr der König fort.
"Du wirst ihn vergessen", sagte die Königin, "es sei denn, du errichtest ihm ein Denkmal."
"Du wirst ihn vergessen", sagte die Königin, "es sei denn, du errichtest ihm ein Denkmal."
Wenn sie eine Lektion aus alldem lernte, dann die, wie leicht man alles verlieren konnte, von dem man geglaubt hatte, es gehöre einem für immer.
Cassandra Clare in Chroniken der Unterwelt - City of Bones
19Wer im Gedächtnis seiner Lieben lebt, der ist nicht tot, der ist nur fern; tot ist nur, wer vergessen wird.
The one who lives in the memories of his loved ones can't be dead; dead is only who's forgotten.
Und es gibt ein paar Dinge, die ich erst zu schätzen lernte, als ich sie verloren hatte.
Veronica Roth in Die Bestimmung - Divergent - Tödliche Wahrheit
14Ich liebe das Leben. Ja, und ich bin auch traurig, aber gleichzeitig bin ich glücklich darüber, dass so etwas bei mir Trauer verursachen kann. Und das... ist der Grund, warum ich mich lebendig fühle. Ich fühle mich menschlich und der Grund, das ich jetzt so traurig bin kann nur der sein, dass ich vorher was schönes erlebt habe. Darum gehört für mich das schlechte zum Guten. Ich spüre so etwas wie eine herrliche Traurigkeit.
I love life. Yeah, I'm sad, but at the same time, I'm really happy that something could make me feel that sad. It's like... it makes me feel alive, you know. It makes me feel human. The only way I could feel this sad now is if I felt something really good before. So I have to take the bad with the good. So I guess what I'm feeling is like a beautiful sadness.
Butters Stotch in South Park - Staffel 7 Episode 14
14Trauerweide, immer nur sehe ich deine Tränen. Warum weinst du und runzelst die Stirn? Ist es, weil er dich ohne Abschied verlassen hat? Ist es, weil er nicht verweilen konnte? Auf deinen Zweigen schaukelte er im Wind - sehnst du dich nach den fröhlichen Tagen mit diesem Kind? Du hast ihm immer Zuflucht gewährt, und wie oft hast du sein glückliches Lachen gehört. Trauerweide, hör bitte auf zu weinen, denn Grund für deine Angst gibt es keinen. Du denkst, der Tod hat euch für immer entzweit, doch in eurem Herzen seid ihr eins - in Ewigkeit.
Weeping willow with your tears running down, why do you always weep and frown? Is it because he left you one day? is it because he could not stay? On your branches he would swing, do you long for the happiness that day would bring? He found shelter in your shade. You thought his laughter would never fade. Weeping willow, stop your tears. There is something to calm you fears. You think death has ripped you forever apart. But I know he'll always be in your heart.
Vada in My Girl
13In unserer Ausbildung lernen wir tagtäglich viele Wege wie man gegen den Tod kämpft. Aber wir lernen nicht wie man danach weiterlebt.
Es ist völlig normal, dass die Menschen die wir lieben von uns gehen. Woher sollten wir sonst erfahren wie viel sie uns bedeuten?
We're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?
Mrs. Maple in Der seltsame Fall des Benjamin Button
12Unsere Toten sind niemals wirklich tot für uns, solange wir sie nicht vergessen.
Our dead are never dead to us, until we have forgotten them.
Ich weine viel, weil ich Menschen vermisse. Sie sterben und ich kann es nicht verhindern. Sie verlassen mich und ich liebe sie nur noch mehr.
I cry a lot because I miss people. They die and I can't stop them. They leave me and I love them more.
Even when the dark comes crashing through
When you need a friend to carry you
And when you're broken on the ground
You will be found
When you need a friend to carry you
And when you're broken on the ground
You will be found
Evan Hansen in Dear Evan Hansen
1Tonight, tonight,
It all began tonight,
I saw you and the world went away.
Tonight, tonight,
There's only you tonight,
What you are, what you do, what you say!
It all began tonight,
I saw you and the world went away.
Tonight, tonight,
There's only you tonight,
What you are, what you do, what you say!
West Side Story - Tonight
I like to be in America!
O.K. by me in America!
Ev'rything free in America
For a small fee in America!
O.K. by me in America!
Ev'rything free in America
For a small fee in America!
West Side Story - America
Maria!
I've just met a girl named Maria,
And suddenly that name
Will never be the same
To me.
I've just met a girl named Maria,
And suddenly that name
Will never be the same
To me.
West Side Story - Maria
Hörst du, wie das Volk erklingt? Von uns'rer Wut erzählt der Wind
Das ist die Symphonie von Menschen, die nicht länger Sklaven sind
Jedes Herz schlägt, wie es kann, unsere Herzen trommeln laut
Alles fängt ganz von neuem an, wenn der Morgen graut
Das ist die Symphonie von Menschen, die nicht länger Sklaven sind
Jedes Herz schlägt, wie es kann, unsere Herzen trommeln laut
Alles fängt ganz von neuem an, wenn der Morgen graut
Do you hear the people sing, singing a song of angry men?
It is the music of a people, who will not be slaves again
When the beating of your heart echoes the beating of the drums
There is a life about to start when tomorrow comes
It is the music of a people, who will not be slaves again
When the beating of your heart echoes the beating of the drums
There is a life about to start when tomorrow comes
Les Misérables - Das Lied des Volkes
Der Tag beginnt, nun wird es Zeit
Was hält die Welt für mich bereit?
Was hält die Welt für mich bereit?
The day begins, and now lets see
What this new world will do for me
What this new world will do for me
Jean Valjean in Les Misérables - Prolog
1Zugleich, zugleich, sonst spürst du ihren Stab
Zugleich, zugleich, du stehst in deinem Grab
Zugleich, zugleich, du stehst in deinem Grab
Look down, look down, you'll always be a slave
Look down, look down, you're standing in your grave
Look down, look down, you're standing in your grave
Les Misérables - Prolog
Komm, sing' mit mir heut Nacht bei Kerzenschein
Dann fängt dich meine Macht noch stärker ein
Und wendest du den Blick auch ab von mir
Ganz nah ist das Phantom der Oper da
Es lebt in dir
Dann fängt dich meine Macht noch stärker ein
Und wendest du den Blick auch ab von mir
Ganz nah ist das Phantom der Oper da
Es lebt in dir
Sing once again with me our strange duet
My power over you grows stronger yet
And though you turn from me to glance behind
The Phantom of the Opera is there
Inside your mind
My power over you grows stronger yet
And though you turn from me to glance behind
The Phantom of the Opera is there
Inside your mind
Phantom in Das Phantom der Oper - Das Phantom der Oper
Fühl den dunklen Schleier der dich streichelt,
Fass ihn, spür ihn, wie er dich umschmeichelt
Schütze dein Gesicht vor dem grellen Tageslicht
Denk an nichts mehr was die Seele traurig macht
Und höre nur noch die Musik der Nacht
Fass ihn, spür ihn, wie er dich umschmeichelt
Schütze dein Gesicht vor dem grellen Tageslicht
Denk an nichts mehr was die Seele traurig macht
Und höre nur noch die Musik der Nacht
Slowly, gently, night unfurls its splendor
Grasp it, sense it, tremulous and tender
Turn your face away from the garish light of day
Turn your thoughts away from cold, unfeeling light
And listen to the music of the night
Grasp it, sense it, tremulous and tender
Turn your face away from the garish light of day
Turn your thoughts away from cold, unfeeling light
And listen to the music of the night
Phantom in Das Phantom der Oper - Die Musik der Nacht
2Wenn die Nacht kommt, wird die Sehnsucht klarer
Alle Träume sind im Dunklen wahrer
Frei von Ängsten steigen Gefühle aus dem Schweigen
Alle Träume sind im Dunklen wahrer
Frei von Ängsten steigen Gefühle aus dem Schweigen
Nighttime sharpens, heightens each sensation
Darkness stirs and wakes imagination
Silently the senses abandon their defenses
Darkness stirs and wakes imagination
Silently the senses abandon their defenses
Phantom in Das Phantom der Oper - Die Musik der Nacht
1Wer mich lehrte ohne Angst zu leben
Führe mich aus meiner Einsamkeit
Gib mir Wärme um mir Mut zu geben
Und versprich, dass ich dich nie verlier'
Mehr will ich nicht von dir
Führe mich aus meiner Einsamkeit
Gib mir Wärme um mir Mut zu geben
Und versprich, dass ich dich nie verlier'
Mehr will ich nicht von dir
Say you love me every waking moment
Turn my head with talk of summertime
Say you need me with you now and always
Promise me that all you say is true
That's all I ask of you
Turn my head with talk of summertime
Say you need me with you now and always
Promise me that all you say is true
That's all I ask of you
Christine in Das Phantom der Oper - Mehr will ich nicht von dir
1Denk an mich
Denk an mich zärtlich
Wie an einem Traum
Erinnere dich
Keine Macht trennt uns
Außer Zeit und Raum
Denk an mich zärtlich
Wie an einem Traum
Erinnere dich
Keine Macht trennt uns
Außer Zeit und Raum
Think of me, think of me fondly
When we've said goodbye
Remember me, once in a while
Please promise me you'll try
When you find that, once again, you long
To take your heart back
When we've said goodbye
Remember me, once in a while
Please promise me you'll try
When you find that, once again, you long
To take your heart back
Christine in Das Phantom der Oper - Denk an mich
1Hoffnung, in mir lebt noch die Hoffnung,
dass ich nicht einfach sterbe
wie die Kerze im Wind
Wenn es hell wird,
wird diese Nacht Erinnerung sein
Und ein neuer Tag beginnt
dass ich nicht einfach sterbe
wie die Kerze im Wind
Wenn es hell wird,
wird diese Nacht Erinnerung sein
Und ein neuer Tag beginnt
Daylight, I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I mustn't give in
When the dawn comes tonight will be a memory too
And a new day will begin
I must think of a new life
And I mustn't give in
When the dawn comes tonight will be a memory too
And a new day will begin
Grizabella in Cats - Erinnerung
Träume, die Erinn'rung im Mondlicht
lächelnd denk ich an damals
als ich jung war und schön
Ich glaub damals hab ich gewusst, was Glück wirklich ist
Warum musste es vergehen
lächelnd denk ich an damals
als ich jung war und schön
Ich glaub damals hab ich gewusst, was Glück wirklich ist
Warum musste es vergehen
Memory, all alone in the moonlight
I can smile at the old days
I was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again
I can smile at the old days
I was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again
Grizabella in Cats - Erinnerung
Ich hab so viel gelernt von dir!
Deine Handschrift schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird umgeschrieben, neu erzählt, nur weil ich dich fand
Deine Handschrift schrieb mir wichtiges ins Herz
Und was in meinem Buch des Lebens stand
Wird umgeschrieben, neu erzählt, nur weil ich dich fand
Elphaba in Wicked – Die Hexen von Oz - Wie ich bin
2Sucht mich am Himmel, dort, wo die Nacht den Tag besiegt
Wie jemand neulich sagte, 'Leben heißt zu lernen wie man fliegt'
Wie jemand neulich sagte, 'Leben heißt zu lernen wie man fliegt'
Elphaba in Wicked – Die Hexen von Oz - Frei und schwerelos
3Ich erwürge dich, ich bring dich um, ich verscharr dich, ich buddel dich aus, ich klone dich und ich bringe alle deine Klone um!
Hat er gerade Grand Central Station gesagt, oder verstehe ich hier nur Bahnhof?
"Augen zu."
"Warum muss ich sie zu machen? Sie sind zu."
"Zuer!"
"Warum muss ich sie zu machen? Sie sind zu."
"Zuer!"
Wo Musik ist, da sind auch Menschen.
"Einen solchen Stern wirst Du in der Wildnis niemals finden."
"Ist ein Hubschrauber."
"Ist ein Hubschrauber."
Ich wollte dir was besonderes schenken. Es war mein allererstes Rektalthermometer.
Wie wäre es mit Kanada? Dem Land der billigen Medikamente.
Ich will keine Ausreden, Ich will Ergebnisse!