Nathan: "My God, do you know what this is?"
Charlie: "It's a book, mate. There's a lot of them in here, it's a library."
Strangers trying to kill me, leave my map on a burning plane, lady's missing, most likely dead. That's good. Great start, Nate.
Uncharted - Drake's Fortune, von Nathan DrakeI'm sweating like a hooker in church.
UnchartedNathan: "If we found a higher vantage point..."
Chloe: "....we can spot our needle in the haystack."
Nathan: "Right."
Chloe: "There's a hotel not far from here."
Nathan: "Chloe, now is not the time."
Chloe: "It's easily the tallest building in the city."
Nathan: "Right, well, okay, that's uh, that's good thinking."
"I will find you, just like I did before.
No matter where you are, I will find you.
So.. Wait for me."
"Timoros is right. ..I am the culprit. If you get involved with me, you will get hurt! You have no idea of the pain I suffer. I can't protect you. I don't want you to die. I don't want you to get hurt."
Heroes Lore: Zero, von Calmon"I am just worried about this idiot and want him to take care of himself properly!"
Heroes Lore: Zero, von Calmon"...It's just that I'm surprised that someone cares about me. That's like treating me as a human. It feels kind of good."
Heroes Lore: Zero, von Calmon"For some reason, you look awfully familiar. Have we met?"
Heroes Lore: Zero, von Calmon"Let's go back, Calmon, to our world. This time, you can't leave me behind."
Heroes Lore: Zero"I am right here beside you. No matter what happens, I will be here with you."
Heroes Lore: Zero"I would rather be killed by you than to abandon you!"
Heroes Lore: Zero"I will be with you, even if hell is where you are heading."
Heroes Lore: Zero"There is something I must do, someone I must find, but what is this something and who is this someone?"
Heroes Lore: ZeroWas ist dir lieber? Ein Leben als Nobody, der uralt wird - oder ruhmreich draufgehen?
Would you live in peace as Mr. Nobody or go down for all times in a blaze of glory?
Cyberpunk 2077Verdammter Idiot! Warum springen Sie? Eines Tages werden Sie auf etwas landen, das genauso wenig nachgibt, wie Sie!
HaloDu Blindschleiche! Es steht doch direkt vor dir. Noch näher und es wäre ein Date.
Halo, von MarineWo hast du dir denn deinen Führerschein geschossen?
Halo, von MarineVoll dumpf voraus! Und jetzt besser nicht nachdenken.
Dragon Quest - IX, von StellaDieser Ritter hat nicht alle Teller im Schrank, glaube ich.
Dragon Quest - IX, von StellaWas für ein Ritter ist das denn, der eine Dame so lange auf die Spanne foltert?
Dragon Quest - IX, von StellaAlles läuft wie am Fädchen!
Dragon Quest - IX, von StellaEuch brennen noch ein paar dringende Dinge auf dem Nagellack, ja?
Dragon Quest - IX, von StellaDu schnarchst jetzt schon seit einer dreiviertel Ewigkeit!
Dragon Quest - IX, von StellaWe own you. You're ours. We can shit on you from such a height, you'll think God himself has crapped on you. You understand?
GTA - Grand Theft Auto - San Andreas, von Officer Frank TenpennySee ya 'round, Carl. Like a doughnut!
GTA - Grand Theft Auto - San Andreas, von Officer Frank TenpennyYou forget a thousand things every day, pal. Make sure this is one of 'em.
GTA - Grand Theft Auto - V, von Michael De SantaWir wollen hier nicht rumstehen wie bestellt und nicht abserviert, oder?
Dragon Quest - IX, von StellaI always dish out pearls of wisdom.
Dragon Quest - IX, von StellaTheir hearts must sink like lumps of lead when they see you coming.
Dragon Quest - IX, von StellaDon't ask questions if you aren't prepared for the answers!
Street Fighter, von Chun-LiDon't fight for victory, fight to improve yourself. Victory will come.
Street Fighter, von RyuTo live is to fight, to fight is to live.
Street Fighter, von RyuI won because I have a reason to fight.
Street Fighter, von Chun-LiThere's nothing like a fair fight. It improves both competitors.
Street Fighter, von RyuThis was a battle of spirits, not fists. Search your soul if you want to beat me!
Street Fighter, von RyuWenn dieses Symbol auftaucht, verlasse sofort das Programm, um die Wahrscheinlichkeit zu erhöhen, deinen Spielstand zu beschädigen. Danke.
When this icon appears, exit the program immediately to maximize your chances of corrupting your autosave. Thank you.
There Is No GameUnd der Preis für den Aufschrauber des Jahres geht an... den User!
And the award for unscrewer of the year goes to... the user!
There Is No GameHolmes: "Das ist ein Prototyp von Antonio Meuccis Telettrophon. Damit kannst du dich sofort mit einer Person weit weg unterhalten."
Watson: "Verstehe! Und wie viele davon gibt es?"
Holmes: "Das ist das einzige seiner Art."
Watson: "Also ist es nutzlos."
Holmes: "Es ist nutzlos."
Holmes: "It's a prototype of Antonio Meucci's Telettrophone. It allows you to communicate with another person from a distance instantly."
Watson: "I see! And how many of them exist?"
Holmes: "This is the only one of its kind."
Watson: "So it's useless."
Holmes: "It's useless."
Hello, user. I have bad news. Actually, there is no game. So, I hope you're not too much disappointed. You can still watch TV, go outside, read a book, ask for a refund... Um, no refund. That game is free. Uh... this is not a game!
There Is No GameEinen Schlüssel, um die Tür zu öffnen? Du enttäuscht mich, mein lieber Freund. Sei kreativer!
A key to open a door? You disappoint me, my dear friend. Be more creative!
There Is No Game, von HolmesIch glaube, mir wird schlecht. Oh, nein, das geht nicht. Ich bin ja ein Programm.
I'm going to be sick. Uh... no, I can't, I'm a program.
There Is No GameDieses Telefon ist jedenfalls ziemlich merkwürdig. Es ist wie ein Myst-Rätsel.
This telephone sure is strange. It's like a Myst-puzzle.
There Is No GameThe Kirin Tor will tell you that mastering the magical arts is like learning the rules of a game. Fools. True power is taken by those brave enough to break boundaries. I am Medivh, the Last Guardian. If magic is a game, then it is one I play to win.
Hearthstone, von MedivhMagie, so schön wie auch mächtig, durchzieht unsere lange Geschichte. Diese Zusammengehörigkeit ist das Vermächtnis von Hogwarts.
Magic, both beautiful and powerful, binds together our long history. That common bond we share is the legacy of Hogwarts.
HogwartsHogwarts LegacyDiese Stadt lässt dir keine Wahl. Entweder verbrennst du hier bei lebendigem Leib, oder du hast nie existiert.
This city doesn't give you a choice. You either burn alive or you never existed at all.
Cyberpunk 2077Wrench: "Yo, Marcus. Soll ich dir beim Fahren was vorsingen?"
Marcus: "Ich hab ein Radio, Wrench. Trotzdem danke."
Wisch dir den Arsch nicht mit Brennnesseln ab, M. Der Schmerz lässt nach, vergeht aber nie wirklich.
Watch Dogs - 2I don't look back anymore. I don't regret. I look forward.
Watch Dogs, von Aiden Pearce"Fight back". Easy to say, hard to do. Maybe I'm just what this city needs. Are you ready for me, London?
Watch Dogs - Legion, von Aiden Pearce