Ein echter Soldat kämpft nicht, weil er hasst, was vor ihm liegt, sondern weil er liebt, was hinter ihm liegt.
The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him.
As a veteran, I know firsthand the satisfaction there is in defending the democracy you so strongly believe in, but I can also attest to the trauma encountered from combat on the battlefield.
The valor and courage of our young women and men in the armed services are a shining example to all of the world, and we owe them and their families our deepest respect.
Honoring the sacrifices many have made for our country in the name of freedom and democracy is the very foundation of Veterans Day.
While only one day of the year is dedicated solely to honoring our veterans, Americans must never forget the sacrifices that many of our fellow countrymen have made to defend our country and protect our freedoms.
On the battlefield, the military pledges to leave no soldier behind. As a nation, let it be our pledge that when they return home, we leave no veteran behind.
On this Veterans Day, let us remember the service of our veterans, and let us renew our national promise to fulfill our sacred obligations to our veterans and their families who have sacrificed so much so that we can live free.
Wenn die mutigen Männer und Frauen, die unserem Land dienen im Ausland eingesetzt werden, lassen sie nicht nur ihre Familie und Freunde zurück, sondern oft auch ihre Jobs. Nach dem Opfer, das sie erbracht haben, ist es das mindeste, dass man ihnen einen vernünftigen Job gibt, um ihre Familien zu unterstützen, nachdem sie zurückkehren.
When the brave men and women who serve our nation in uniform leave to deploy overseas, they dont just leave behind their family and friends, often times they leave behind jobs and livelihoods as well. After the sacrifices they have made, making sure that they have access to a good paying job to support their families when they return is the least we can do.
But this Veterans Day, I believe we should do more than sing the praises of the bravery and patriotism that our veterans have embodied in the past. We should take this opportunity to re-evaluate how we are treating our veterans in the present.
The willingness of America's veterans to sacrifice for our country has earned them our lasting gratitude.
Der Soldat betet am meisten von allen für den Frieden, denn er ist es der die Wunden und Narben des Krieges ertragen muss.
The soldier above all others prays for peace, for it is the soldier who must suffer and bear the deepest wounds and scars of war.
Ein Held ist jemand, der sein Leben einer Sache widmet, die größer ist als er selbst.
A hero is someone who has given his or her life to something bigger than oneself.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Wenn es ein Land gibt, dass unglaubliche Gräueltaten in der Welt angerichtet hat, dann sind es die Vereinigten Staaten von Amerika. Sie haben keinen Respekt vor menschlichem Leben.
If there is a country that has committed unspeakable atrocities in the world, it is the United States of America. They don’t care for human beings.
Wir sind in Amerika, hier kann jeder essen was er will, solange er zu viel davon isst.
This is America. Anyone can eat what they want, as long as they eat too much.
Homer Simpson in Die Simpsons - Staffel 24 Episode 5
3We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.
Wir sind vielleicht alle in verschiedenen Schiffen angereist, aber jetzt sitzen wir im selben Boot.
We may have all come on different ships, but we're in the same boat now.
Nicht nur, dass du da völlig falsch liegst... du bleibst zudem auf aggressive Weise bei deiner Meinung und nebenbei beleidigst du mich auch noch. Robin Scherbatsky, jetzt bist du Amerikanerin.
Not only are you wrong... but you are belligerently sticking to your guns and insulting me in the process. Robin Scherbatsky, you are an American.
Barney Stinson in How I Met Your Mother - Staffel 5 Episode 5
2Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: "In God is our trust"
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave!
And this be our motto: "In God is our trust"
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave!
Francis Scott Key - Star-Spangled Banner
2Amerikaner sind die am meisten unterhaltenen und vermutlich am schlechtesten informierten Menschen der westlichen Welt.
Americans are the best entertained and quite likely the least well-informed people in the Western world.
Wenn die Welt eine Bar wäre, dann wäre Amerika derzeit der wütende Betrunkene, der mit seiner geladenen Waffe herum fuchtelt. Klar, alle anderen in der Bar haben Angst vor ihm, aber ganz sicher haben sie keinen Respekt vor ihm.
If the world were a bar, America would currently be the angry drunk waving around a loaded gun. Yeah, the other people in the bar may be afraid of him, but they sure as hell don't respect him.
Wenn man sich diese Gründe anschaut, kommt man zu dem Schluss, dass die Einstellung der Vereinigten Staaten von Amerika die Bedrohung des Weltfriedens darstellt.
If you look at those matters, you will come to the conclusion that the attitude of the United States of America is a threat to world peace.
Nelson Mandela - 2002, on the US, preparing to invade Iraq
1Wir sind uns einig, dass unsere Sache die Sache der gesamten Menschheit ist, und dass wir für ihre Freiheit kämpfen, indem wir unsere eigene verteidigen.
It is a common observation here that our cause is the cause of all mankind, and that we are fighting for their liberty in defending our own.
Benjamin Franklin - Mai 1777
1Alle Länder sollen wissen, dass wir jeden Preis zahlen, jede Bürde auf uns nehmen, jeden Freund unterstützen, jeden Feind konfrontieren, um das Überleben und den Erfolg der Freiheit zu gewährleisten.
Let every nation know... that we shall pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, oppose any foe, to assure the survival and the success of liberty.
John F. Kennedy - Inaugural Address
1If you don't like your job, you don't strike: you just go in every day and do it really half a-sed. That's the American way.
George: "He - nicht schießen! Ich bin unschuldig! Ich bin Amerikaner!"
Sergeant Moué: "Können Sie sich nicht für eins entscheiden?"
Sergeant Moué: "Können Sie sich nicht für eins entscheiden?"
Sergeant Moué in Baphomets Fluch
1Einen großen Krieger du suchst? Groß machen Kriege niemanden!
Oh, great warrior? Wars not make one great.
Ich will in keine Schlacht ziehen. Aber auf eine zu warten, der man nicht entgehen kann, ist noch schlimmer.
I don't want to be in a battle, but waiting on the edge of one I can't escape is even worse.
Sie haben Geld um Krieg zu führen, aber nicht um die Armen zu ernähren.
They got money for the war, but can't feed the poor.
Eine gute Bildung gibt uns die Chance, den Kampf gegen Dummheit und Armut zu führen.
A quality education grants us the ability to fight the war on ignorance and poverty.
I don't want to respond to rumors that have no basis at all... But I am willing to respond to questions that the public and the press should know.
Encouragement of higher education for our youth is critical to the success of our collective future.
The promise of autonomous vehicles is great.
Right now, every American is affected by high energy prices. Working families, small businesses and consumers across the country are feeling the pinch with no end in sight.
Yet, despite our many advances, our environment is still threatened by a range of problems, including global climate change, energy dependence on unsustainable fossil fuels, and loss of biodiversity.
Der Weg etwas zu lieben ist, sich klar zu machen, dass man es verlieren kann.
The way to love anything is to realize that it may be lost.
Fighting's for grownups, and that's only if you got no other choice.
Bildung bringt Chancen und Inspiration.
Education brings about opportunity, and in turn inspiration.
Military service members and veterans, like my uncle, enable me to live my life with freedom and liberty.
When rough times have fallen upon our state in the past, Texans have always responded with generosity and an eagerness to help. The compassionate response to the fires has proven that this community spirit is alive and well.
Danke, Kamala Harris, für das Vertrauen, das du in mich gesetzt hast. Ich könnte nicht stolzer sein, Teil dieser Kampagnae zu sein und dabei zu helfen, dich zur nächsten Präsidentin der Vereinigten Staaten zu machen.
Thank you, Kamala Harris, for the trust that you've placed in me. And maybe more so, thank you for bringing back the joy. I couldn't be prouder to be on this ticket - and to help make you the next President of the United States.
Tim Walz - August 2024
Die freien Länder dieser Welt dürfen nicht zulassen, dass Taiwan, eine beispielhafte Demokratie, vom autoritären China unterdrückt wird.
Free nations of the world cannot allow Taiwan, a beacon of democracy, to be subdued by an authoritarian China.
Die Amerikanische Flagge, alter Ruhm, fliegt seit 228 Jahren hoch und frei über amerikanischem Boden und ist das Symbol unseres geliebten Landes. Sie wird von nah und fern erkannt und wurde durch die Leben vieler Menschen verteidigt.
The American flag, Old Glory, standing tall and flying free over American soil for 228 years is the symbol of our beloved country. It is recognized from near and afar, and many lives have been lost defending it.
Nur die Toten haben das Ende des Krieges gesehen.
Only the dead have seen the end of war.
Gib mir einen Sohn, oh Herr, der stark genug ist um seine Schwächen zu kennen, und mutig genug um sich seiner Angst zu stellen, der sich stolz und unbeugsam der Niederlage stellt, und bescheiden und höflich beim Sieg.
Build me a son, O Lord, who will be strong enough to know when he is weak, and brave enough to face himself when he is afraid, one who will be proud and unbending in honest defeat, and humble and gentle in victory.
Der Tod ist nichts anderes als der Übergang von Zeit zu Ewigkeit.
For death is no more than a turning of us over from time to eternity.
Ein wahrer Held wird nicht an der Größe seiner Kraft gemessen, sondern an der Kraft seines Herzens.
A true hero isn't measured by the size of his strength, but by the strength of his heart.
Zeus in Hercules
11Tag der Arbeit und alle haben frei. Ich mag Deutschland, weil hier alles so logisch und strukturiert ist.
Nachdem der Herr Jesus mit ihnen geredet hatte, wurde er aufgehoben gen Himmel und setzte sich zur Rechten Gottes.
Markus - 16, 19