Jede Art von Glück ist besser als jemandem nachzutrauern, den man nicht haben kann.
LiebeskummerTwilight, von Leah ClearwaterNur vom Baum der Erkenntnis, des Guten und des Bösen, von dem darfst du nicht essen, denn sobald du davon issest, musst du sterben.
Gut & BöseTwilight, von Bella SwannSterben ist friedlich, leicht. - Leben ist schwerer.
Leben, Selbstmord & SuizidTwilight, von Bella SwannDas Leben ist beschissen und dann stirbt man - ja, schön wär's.
Stephenie Meyer in TwilightHe called you pretty... That's practically an insult, the way you look right now... You're much more than beautiful.
Liebe, SchönheitStephenie Meyer in TwilightSometimes I wondered if I was seeing the same things through my eyes that the rest of the world was seeing through theirs. Maybe there was a glitch in my brain.
Stephenie Meyer in TwilightI know love and lust don't always keep the same company.
Liebe, LeidenschaftStephenie Meyer in TwilightThe right thing isn't always real obvious. Sometimes the right thing for one person is the wrong thing for someone else. So... good luck figuring that out.
Stephenie Meyer in TwilightEven more, I had never meant to love him. One thing I truly knew - knew it in the pit of my stomach, in the center of my bones, knew it from the crown of my head to the soles of my feet, knew it deep in my empty chest - was how love gave someone the power to break you.
Stephenie Meyer in TwilightI like the night. Without the dark, we'd never see the stars.
Dunkelheit, Nacht, SterneStephenie Meyer in TwilightWenn du bei mir bist brauche ich keinen Himmel. Bevor du da warst, Bella, war mein Leben eine mondlose Nacht. Sehr dunkel, aber mit Sternen - Punkte aus Licht und Weisheit. Und dann bist du über meinen Horizont gesaust wie ein Meteor. Plötzlich stand alles in Flammen, da war Glanz und da war Schönheit. Als du weg warst, als der Meteor hinter dem Horizont verschwunden war, wurde alles schwarz. Nichts hatte sich verändert, aber meine Augen waren vom Licht geblendet. Ich konnte die Sterne nicht mehr sehen. Und es gab für nichts mehr einen Grund.
Stephenie Meyer in Twilight - New Moon – Bis(s) zur MittagsstundeWenn ich Träume hätte würden sie nur von dir handeln. Und ich schäme mich nicht dafür.
If I could dream at all, it would be about you. And I'm not ashamed of it.
Stephenie Meyer in TwilightDu machst dir also keine Sorgen, weil du einem Haus voller Vampire einen Besuch abstattest, sondern du hast Angst, dass sie dich nicht mögen könnten?
'And you're worried, not because you're headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won't approve of you, correct?'
'That's right,' I answered immediately, hiding my surprise at his casual use of the word.
He shook his head. 'You're incredible.'
Ich hatte nie groß darüber nachgedacht, wie ich sterben würde, aber an Stelle von jemandem zu sterben, den man liebt, scheint mir ein guter Weg zu sein um zu gehen.
Surely it was a good way to die, in the place of someone else, someone I loved.
Tod, SelbstlosigkeitStephenie Meyer in TwilightEs gab drei Dinge deren ich mir absolut sicher war:
Erstens, Edward war ein Vampir.
Zweitens, ein Teil von ihm – und ich wusste nicht, wie mächtig dieser Teil war – düstertete nach meinem Blut.
Und drittens, ich war bedingungslos und unwiderruflich in ihn verliebt.
About three things I was absolutely positive:
First, Edward was a vampire.
Second, there was a part of him - and I didn’t know how potent that part might be-that thirsted for my blood.
And third, I was unconditionally and irrevocably in love with him.
Bella: "Du musst mir ein paar Antworten geben."
Edward: "Hmm. Ja. Nein. Weil Haie nicht rückwärts schwimmen. 1,772453."
Bella: "Was die Quadratwurzel aus Pi ist, interessiert jetzt nicht."
Bella: "Look, you gotta give me some answers."
Edward: "Yes. No. To get to the other side. 1.772453."
Bella: "I don't want to know what the square root of Pi is."
Bella: "Wieso hast Du mich anfangs so sehr gehasst?"
Edward: "Das tat ich... weil ich Dich so sehr wollte!"
"Ich vermisse dich", flüsterte ich.
"Ich weiß, Bella. Ich weiß genau, wie du dich fühlst. Es ist, als hättest du einen Teil von mir mit dir genommen."
"I miss you," I whispered.
"I know, Bella. Believe me, I know. It's like you've taken half my self away with you."
Bella, you give me everything just by breathing.
LiebeserklärungenTwilight - New Moon – Bis(s) zur Mittagsstunde, von Edward CullenEdward: "Alle Zeit der Welt mit dir wäre nicht genug. Aber beginnen wir mit 'für immer'."
LiebeserklärungenStephenie Meyer in Twilight - Breaking Dawn - Bis(s) zum Ende der NachtDas Glück explodierte in meinem Inneren-so stark, so heftig, dass Ich mir nicht sicher war, ob ich es überleben würde.
GlückStephenie Meyer in Twilight - Breaking Dawn - Bis(s) zum Ende der NachtThere were three things I were absolutely positive: First Edward was a vampire, a second, there was a part of him and i didnt know how dominant this part might be that thirstened for my blood. And a third, I was unconditionally and irrevocably in love him.
Stephenie Meyer in TwilightEdward: 'Ich werde so schnell zurück sein,dass du keine Zeit hast mich zu vermissen. Guck nach meinem Herzen, ich habe es bei dir gelassen.'
Stephenie Meyer in Twilight - Eclipse - Bis(s) zum AbendrotBella: "Stimmt etwas nicht mit mir?"
Edward: "Ich erzähle dir das ich Gedanken lesen kann und du frägst ob etwas mit dir nicht stimmt?"
I hear voices in my mind and you're worried that you're the freak?
Stephenie Meyer in Twilight - Bis(s) zum MorgengrauenBella: "Edward, ich liebe Dich mehr als alles andere in der Welt zusammen. Ist das denn nicht genung?"
Edward: "Doch es ist genug. Genug für alle Zeiten!"
Ich verbarg mein Gesicht an seiner Schulter.
'Ich liebe dich', flüsterte ich.
'Du bist mein Leben', antwortete er schlicht.
"Und so verliebt sich der Löwe in das Lamm…", murmelte er.
Ich schaute zur Seite, um zu verbergen, wie erregt ich war.
"Was für ein dummes Lamm.", seufzte ich.
"Was für ein abartiger, masochistischer Löwe."
"And so the lion fell in love with the lamb..." he murmured.
I looked away, hiding my eyes as I thrilled to the word.
"What a stupid lamb", I sighed.
"What a sick, masochistic lion." Edward smiled.
'Hast du Hunger?' fragte er zerstreut.
'Nein.' Ich wollte ihm nicht sagen, dass mein Bauch längst voll war - mit Schmetterlingen.
Time passes. Even when it seems impossible. Even when each tick of the second hand aches like the pulse of blood behind a bruise. It passes unevenly, in strange lurches and dragging lulls, but pass it does. Even for me.
ZeitStephenie Meyer in TwilightWhen life offers you a dream so far beyond any of your expectations, it's not reasonable to grieve when it comes to an end.
Träumen, Liebeskummer, Trauer & BeileidStephenie Meyer in TwilightBevor du da warst, Bella, war mein Leben eine mondlose Nacht. Sehr dunkel, aber mit Sternen - Punkte aus Licht und Weisheit. Und dann bist du über meinen Himmel gesaust wie ein Meteor. Plötzlich stand alles in Flammen, da war Glanz und da war Schönheit. Als du weg warst, als der Meteor hinter dem Horizont verschwunden war, wurde alles schwarz. Nichts hatte sich verändert, aber meine Augen waren vom Licht geblendet. Ich konnte die Sterne nicht mehr sehen. Und es gab für nichts mehr einen Grund.
Before you, Bella, my life was like a moonless night. Very dark, but there were stars -- points of light and reason... And then you shot across my sky like a meteor. Suddenly everything was on fire; there was brilliancy, there was beauty. When you were gone, when the meteor had fallen over the horizon, everything went black. Nothing had changed, but my eyes were blinded by the light. I couldn't see the stars anymore. And there was no more reason for anything.
Stephenie Meyer in TwilightSchon in der Grundschule werden wir gefragt was wir mal werden wollen. Die meisten antworten 'Cowboy' oder 'Polizist'. In meinem Fall war die Antwort wohl eher 'Prinzessin'. Später werden wir dann nochmal gefragt. Wir antworten 'Rockstar' oder in meinem Fall 'Olympia Siegerin'. Aber da wir jetzt erwachsen sind, erwartet man eine vernünftige Antwort. Also, wie wäre es damit... Wer zum Teufel weiß das schon? Jetzt ist nicht die Zeit feste Entscheidungen zu treffen, jetzt ist die Zeit, Fehler zu machen, den falschen Zug zu nehmen und irgendwo zu stranden. Sich zu verlieben, mehrfach. Den Bachelor in Philosophie machen, denn damit kann niemand seinen Lebensunterhalt verdienen. Die Meinung zu ändern, und sie wieder zu ändern, denn nichts ist von Dauer. Also, macht so viele Fehler wie ihr könnt! Denn, wenn man uns eines Tages wieder fragen wird was wir werden wollen, werden wir nicht raten müssen, wir werden es wissen.
JugendStephenie Meyer in Twilight