Ab sofort steckt meine Faust so tief in Ihrem kleinen Arschloch, dass jeder Gedanke, der Ihnen auch nur in den Sinn kommt, erstmal an meinem Ehering vorbei muss.
Tropic Thunder, von Les GrossmanYeah. But seriously, a nutless monkey could do your job.
Tropic Thunder, von Les GrossmanDie Bücher lesen mich, nicht ich sie.
I don't read the script. The script reads me.
Tropic Thunder, von Kirk LazarusLazarus: "Ich habe einen Traum, dass eines Tages kleine schwarze Jungen und Mädchen mit kleinen weißen Jungen und Mädchen Hände halten können. Ich habe einen Traum, dass meine vier kleinen Kinder eines Tages..."
Alpa: "Alter, das ist von Martin Luther King."
Lazarus: "Took a whole lot of tryin, just to get up that hill, but now we up in the big leagues."
Alpa Chino: "That's the theme songs from The Jeffersons."
Lazarus: "Just 'cause it's a theme song doesn't mean it's not true."
You lied about fighting in the Vietnam War. It's like punching the American flag in the face!
VietnamTropic Thunder, von CodyIch weiß wer ich bin! Ich bin der Typ der 'n Typ spielt, der sich als anderer Typ verkleidet.
I know who I am! I'm a dude playing the dude, disguised as another dude.
Tropic Thunder, von Kirk LazarusYou went full retard man, never go full retard!
Tropic Thunder, von Kirk LazarusIt's just corn syrup you guys! Blood flavored... corn syrup.
Tropic Thunder, von Tugg SpeedmanAlle Jahre wieder, metzel ich euch nieder!
Tropic Thunder, von Kirk LazarusMan, ich lass meine Rolle erst los, wenn die DVD-Kommentare fertig sind.
Man, I don't drop character 'till I done the DVD commentary.
Tropic Thunder, von Kirk LazarusDas ist mir auch passiert. Sie fanden mich in einer Seitenstraße. Ich saß in einer Kühltruhe und wollte gerade in die Erdatmosphäre eintreten.
Same thing happened to me when I played Neil Armstrong in Moonshot. They found me in an alley in Burbank trying to re-enter the earth's atmosphere in an old refrigerator box.
Tropic Thunder, von Kirk LazarusDie Mission galt als Himmelfahrtskommando. Von 10 entsandten Männern kehrten 4 zurück. Von diesen 4 schrieben 3 ein Buch über die Geschehnisse. Von diesen 3 wurden 2 veröffentlicht. Für eines der beiden wurden die Filmrechte gekauft. Dies ist die Geschichte der Männer die versucht haben, diesen Film zu drehen.
Tropic Thunder