Ich hasse es zu warten. Aber wenn warten heißt, dass ich bei dir sein kann, dann warte ich für immer und ewig.
I hate waiting, but if waiting means being able to be with you, I'll wait for as long as forever.Taiga Aisaka in Toradora!
Crying is a nosebleed of the heart.Minori Kushieda in Toradora!
Mein Glück kann nur von mir selbst geschmiedet werden! Es hängt von niemand anderem außer mir ab!
My happiness can only be… can only be made with my own hands! My happiness doesn't depend on anyone but me!Minori Kushieda in Toradora!, Staffel 1 Episode 23
Having someone saying you're okay as you are and being needed by that person - it was nice to have someone like that.Taiga Aisaka in Toradora!
Meine Liebe zu dir wird mich immer führen. Man kann Raum und Zeit überbrücken, wenn einen die Liebe führt und den Weg bestimmt.
Even if you're not by my side right now, I will leap through space and time and always be by your side. These feelings will never change.Ryuuji Takasu in Toradora!, Staffel 1 Episode 25
Adoration never leads to a balanced relationship.Ami Kowashima in Toradora!
Je mehr du der Meinung bist, du kennst einen Menschen, desto wahrscheinlicher ist es, dass du falsch liegst.Minori Kushieda in Toradora!, Staffel 1 Episode 15
Entire civilizations were built and destroyed between now and the last time you said "we'll go soon." I'll have rotted and turned to ash by the time this "soon" of yours comes.Taiga Aisaka in Toradora!
Du wolltest doch den nächsten Schritt wagen, oder nicht? Was hält dich denn davon ab, das Richtige zu tun?
Haven't you already lifted your foot, preparing to step forward? Then you only have one option. Finish taking that step!Sumire Kano in Toradora!, Staffel 1 Episode 16
I don't want to get so caught up in searching for what I can't see, that I lose sight of what I can.Minori Kushieda in Toradora!
Wenn du durch Dinge läufst und hinfällst, bekommst du Nasenbluten. Wenn du im Leben hinfällst, weinst du.
If you trip while running down a hallway, you'll get a nosebleed. If you trip in life, you'll cry.Minori Kushieda in Toradora!, Staffel 1 Episode 24
It's difficult to like me when I'm being myself.Ami Kowashima in Toradora!
As long as there is at least one person who understands me, I'll be okay.Ami Kowashima in Toradora!
Das, was du dir am meisten wünschst, ist das, was du niemals bekommen wirst.
The thing you wished for the most, is something you'll never get.Taiga Aisaka in Toradora!
Wenn ich also nie vorher geliebt habe, gibt es Liebe dann überhaupt? Mit Gespenstern ist es ähnlich. Ich habe noch keins gesehen, aber existieren sie deshalb nicht?
I believe in ghosts, even though I've never seen one before and get this. I don't believe in anyone of the people that have said they seen one before. It's kind of like how I think about the concept of love. Like I believe one day I'll fall in love, get married and live happily ever after, even though I've never actually fallen in love with anyone yet. You see what I'm saying? For some people falling in love is like second nature, but I can't even relate to that. So if I've never fallen in love before. And that makes me wonder if ghost are real. I haven't seen one yet so maybe they're not.Minori Kushieda in Toradora!, Staffel 1 Episode 9
Ich liebe Weihnachten wirklich. Die Straßen, die Läden, überall glitzert es! Alles ist glänzend und schön. Jeder sieht wirklich glücklich aus. Die Welt wird überschwemmt mit Freude.WeihnachtenTaiga Aisaka in Toradora!
The lovely angel of romance, Taiga, will lend you her aid.Taiga Aisaka in Toradora!
Those stars look like they're close to each other, but they're actually very far away, aren't they? It's like Kitamura-kun and I. The things you see aren't always real. How hard must I try in order to understand the unseen truth?Taiga Aisaka in Toradora!
Es ist egal, wer richtig oder wer falsch lag. Euer Ego darf euch nicht dazu bringen, die wichtigen Dinge im Leben zu vergessen!
It's not about being right or being wrong. There are more important things than that. That's why apologies and forgiveness become necessary.Taiga Aisaka in Toradora!, Staffel 1 Episode 12
Vollkommen egal, ob man ohne Eltern aufgewachsen ist und ob man an Gott glaubt oder nicht. Da ist jemand, dem man nicht egal ist.
It doesn't matter if you grew up without parents, and it doesn't matter if you don't believe in God. There's someone out there watching over you.Taiga Aisaka in Toradora!, Staffel 1 Episode 18
Even when the sky's so dark you can't see a thing, there are still stars shining out there. So if she can learn to shine brighter, we'll be able to see her.Minori Kushieda in Toradora!
A dog's happiness is measured by how useful he is to his master.Taiga Aisaka in Toradora!
In front of all the choices, one could lose hope and try to run away, because no excuse could be used. No matter how dangerous the long journey in life was, or how one admits to being dealt the short end of the stick, everything was the result of one's own choices, it was a road chosen by oneself. Even if this path is hard, and there's no chance of changing past choices, one cannot place the blame on other people. No matter how angry or frustrated one was, one would be alone on that path, for no one to replace you.Taiga Aisaka in Toradora!
I'll make it so you can stand in front of Kitamura…with your chest puffed out.Ryuuji Takasu in Toradora!