"Warum trägst du diese Waffe bei dir? Du solltest sie nicht ziehen."
Tirso: "Das ist wie mit deinem Schwanz. Der kommt auch nicht oft raus."
Tirso: "Das ist wie mit deinem Schwanz. Der kommt auch nicht oft raus."
"You know, shouldn't have that pistol on you. And then, you took it out."
Tirso: "I feel the same about your little packer. Look what happened when you took that out."
Tirso: "I feel the same about your little packer. Look what happened when you took that out."
Entrevías - Staffel 1 Episode 1
"Wir hatten 2:00 Uhr gesagt. Das ist respektlos gegenüber Opa."
Irene: "Tut mir leid, Opa."
Tirso: "Mir doch egal. Ich wäre auch lieber nicht hier."
Irene: "Tut mir leid, Opa."
Tirso: "Mir doch egal. Ich wäre auch lieber nicht hier."
"Tell me you didn't know this was at 2. It's very disrespectful to grandpa."
Irene: "My fault, grandpa."
Tirso: "Oh, I don't care about that. If I were me, I wouldn't be here either."
Irene: "My fault, grandpa."
Tirso: "Oh, I don't care about that. If I were me, I wouldn't be here either."
Entrevías - Staffel 1 Episode 1
Tut mir leid, ich war ein Armeehauptmann. Ich war im Krieg in Bosnien. Ich kann einen Böller von einem Schuss unterscheiden.
Excuse me, I was a captain in the army. I served over at Bosnia. And I know the difference between a firecracker and a pistol.
Entrevías - Staffel 1 Episode 1
Ich weiß, dass ich Sie nerve, und dass es Ihnen egal ist, was mit den Verbrechern ist. Da ist ein bewaffneter Arsch, der jemanden getötet haben könnte, oder der darüber nachdenkt. Er ist nicht mehr hier, also ist er nicht mehr mein verdammtes Problem.
Of course I'm understanding and it's apparent that you don't care if the neighbourhood turns to chaos and some a-shole parading around with a pistol may have gone and murdered someone, or is about to go do it. But he's no longer in my street and it's not my f*cking problem anymore. Now it's all yours.
Entrevías - Staffel 1 Episode 1
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
One downside of our big brains is we're the only creatures who are aware that death is inevitable. Although, if you lined ten dogs in a row and shot them one by one, the dog on the end would probably get the gist by about dog four.
Philomena Cunk in Cunk On Life - Episode 1
Cells couldn't multiply without this, the IKEA instruction manual for life, DNA. DNA is tiny yet comlex, like Tom Cruise.
Philomena Cunk in Cunk On Life - Episode 1
Wissen ist ein Paradox. Je mehr man letztendlich weiß, desto mehr versteht man das Ausmaß seiner eigenen Unwissenheit.
Knowledge is a paradox. The more one understands, the more one realizes the vastness of his ignorance.
Viktor, der Vorbote der Maschinen in Arcane - Staffel 2 Episode 6