Die schönsten Zitate aus The In Between

The In Between ist Teil der folgenden Kategorie: Romantische Filme

Die schönsten Filmzitate

Ich schätze, es ist das Ende einer Beziehung, wodurch eine Liebesgeschichte so bemerkenswert wird.

I think it's the ending of a relationship, that's what makes a love story so memorable.

The In Between, von Tessa
 
Kommentieren 

Ich kann nicht glauben, dass er weg ist. Weißt du, wenn ich meine Augen schließe, sehe ich, wie wir uns das erste mal treffen. Und ich erinnere mich an jedes Wort, das er zu mir gesagt hat. Ich erinnere mich an jeden wunderschönen Gesichtsausdruck. Und dann öffne ich meine Augen und es ist als... hätte ich unsere ganze Beziehung nur geträumt. Als ob er nur ein Traum war.

I can't believe he's gone. It's like I close my eyes and I see us meeting for the first time. And I remember every word that he said to me. I remember every expression on his face. And then I open my eyes and it's like... Did I, like, just dream our entire relationship up? Did I dream him up?

The In Between, von Tessa
 
Kommentieren 

Ein paar der größten Kunstwerke sind das Ergebnis intensiver Trauer.

Some of the greatest works of art were produced by intense grief.

Große Werke, KunstThe In Between, von Jasmine
 
Kommentieren 

Shannon: "Was wirst du studieren?"
Skylar: "Wahrscheinlich Latein."
Cortez: "Das ist bestimmt verdammt nützlich."
Tessa: "Naja, man weiß ja nie, wann man den Papst trifft."
Shannon: "Oder 'n Exorzismus macht."

Shannon: "What are you gonna study?"
Skylar: "Probably Latin."
Cortez: "That'll come in handy."
Tessa: "You never know when you're gonna meet the Pope or something."
Shannon: "Or need to conduct an exorcism."

The In Between
 
Kommentieren 

Wenn du ein Rennen ruderst und auf den letzten 20 Metern bist, sagt dir dein ganze Körper, dass du aufhören sollst. Deine Muskeln brennen. Deine Lungen brüllen dich an. Einfach alles in dir will, dass du aufhörst. Will, dass der Schmerz aufhört. Aber wenn du gewinnen willst, dann musst du dich genau dann noch mehr reinhängen und noch schneller rudern.

When you're rowing a race and you get to the last 20 meters your entire body is telling you to stop. Your muscles are on fire. Your lungs are screaming at you. Everything inside you wants to quit, make the pain go away. But if you want to win, that's exactly when you dig deeper and you row harder.

Ehrgeiz, SportThe In Between, von Skylar
 
Kommentieren 

Shannon: "Du hast nie gesagt, dass er heiß ist."
Tessa: "Doch, hab ich."
Shannon: "Nein, du hast gesagt, er wär süß. Emojis sind süß. Der Typ lässt meine Sonnenbrille schmelzen."

Shannon: "You never said he was hot."
Tessa: "Yes, I did."
Shannon: "No, you said he was cute. Emojis are cute. That guy is like melting my sunglasses."

The In Between, von Shannon
 
Kommentieren 

Shannon: "Kann ich das in meiner Story posten?"
Tessa: "Wenn du sterben willst..."

Shannon: "Can I put this on my story?."
Tessa: "If you wanna die..."

The In Between, von Tessa
 
Kommentieren 

Das Mädchen vom Kino würde liebend gern abhängen und chillen.

Movie theater girl would love to chill out and hang.

The In Between, von Tessa
 
Kommentieren 

Durch dich glaub ich echt so langsam an Happy Ends.

You're just starting to make me believe in happy endings.

The In Between, von Tessa
 
Kommentieren 

Tessa: "Außerdem bin ich auch irgendwie süchtig nach dem Geruch der Chemikalien zum Entwickeln. Die Dämpfe machen mich ein bisschen verrückt."
Skylar: "So fühl ich mich gerade, wenn ich dir in die Augen sehe."

Tessa: "I'm also kind of addicted to the smell of the developing chemicals. The fumes make me a little delirious."
Skylar: "Kind of like what your eyes are doing to me right now."

The In Between, von Skylar
 
Kommentieren 

Ich finde, ein Fotograf sollte seine Linse nach außen richten, hin zur Welt. Damit er lernt, sie zu verstehen.

I believe that a photographer should point her lens outward, toward the world. So you can try and understand it.

FotografieThe In Between, von Tessa
 
Kommentieren 

Er ist in der Zwischenwelt. Aber dort bleibt er nicht lange, höchstens ein paar Wochen.

He's in the in-between. But he won't be there for long, a few weeks at most.

The In Between, von Doris
 
Kommentieren 

Danke übrigens, dass ich dir drei Stunden lang ins Ohr flüstern durfte.

Thank you for letting me whisper in your ear for three hours.

The In Between, von Skylar
 
Kommentieren 

Tut mir leid, ich mach keine Sportfotografie. Aber wenn du dir 'nen Selfie-Stick an die Stirn klebst, läuft's aufs gleiche hinaus.

Uh, sorry. I don't really do sports photography. But if you glue a selfie stick to your forehead, it might be the same thing.

The In Between, von Tessa
 
Kommentieren 

Vickie: "Sie versteckt sich hinter der Kamera. Sie hat noch kein einziges Foto von uns gemacht."
Mel: "Du bist so hübsch, du würdest ihr die Linse zerstören."

Vickie: "She hides behind that camera. She's not taken a single picture of us."
Mel: "You're too pretty. You'd break her lens."

The In Between
 
Kommentieren 

Tessa: "Du gehst auf die Brown? Was? Heißt das, ich hab grad 'nen Ivy League Bruder geküsst?"
Skylar: "Ist dein Ruf jetzt ruiniert?"
Tessa: "Nur wenn du außerdem noch Rettungsschwimmer bist."
Skylar: "Ja."

Tessa: "You're going to Brown? What? I just kissed an Ivy League bro?"
Skylar: "Your street cred ruined?"
Tessa: "Only if you tell me that you're also a lifeguard."
Skylar: "Yeah."

The In Between, von Skylar
 
Kommentieren 

Willkommen zurück in der Welt der Lebenden.

Welcome back to the world of the living.

The In Between
 
Kommentieren 

Every love story is a ghost story.

The In Between
 
Kommentieren