Danger's my middle name. Well, actually it's Quincy, but you guys get the picture.
I can't help it, Laura. I'm drawn to you. Like a moth to a flame. A bee to a blossom. A mouse to cheese.
Eddie: "Urkel, why don't you ever knock?"
Steve Urkel: "Well, if I did, nobody would ever let me in."
Steve Urkel: "Well, if I did, nobody would ever let me in."
Laura: "Steve Urkel, you are the most annoying human being that I have ever met!"
Steve Urkel: "You heard her, you're all witnesses. She actually said, 'Human Being'. She's mine!"
Steve Urkel: "You heard her, you're all witnesses. She actually said, 'Human Being'. She's mine!"
Edo, cheating is like wearing your grandmother's underpants. Sure, it may cover your hiney, but if you make a habit of it, you've got a serious problem.
Laura: "How long have we known each other?"
Steve Urkel: "Nine years, three months, two weeks, four days, six hours, eight minutes, and fourteen seconds... fifteen seconds... sixteen seconds."
Steve Urkel: "Nine years, three months, two weeks, four days, six hours, eight minutes, and fourteen seconds... fifteen seconds... sixteen seconds."
Ich weiß ich bin es nicht wert von dir geliebt zu werden. Aber ich kann nichts dafür, ich liebe dich. Es ist als wolle man einen Stern erreichen - du weißt, dass du es nie schaffen wirst, aber du versuchst es immer weiter.
I know I'm not worthy of you. But I just can't help loving you. It's like wanting to touch a star - you know you'll never reach it, but you just gotta keep trying.
Alle unter einem Dach - Staffel 2 Episode 3
19Erfahrungen in erster Hilfe habe ich nämlich schon reichlich. Ich hatte Nasenbluten bei meiner Geburt, weil der Arzt aufs falsche Ende geklatscht hat.
Alle unter einem Dach - Staffel 2 Episode 3
Laura: "Lass mich in Ruhe, ich hab nicht mal Zeit um gemein zu dir zu sein!"
Steve Urkel: "Na klasse, vielleicht bleib ich ein Weilchen."
Steve Urkel: "Na klasse, vielleicht bleib ich ein Weilchen."
Laura: Forget it, Steve, I don't even have time to be mean!"
Steve Urkel: "Great, maybe I'll stay a while."
Steve Urkel: "Great, maybe I'll stay a while."
Alle unter einem Dach - Staffel 1 Episode 14
1Laura: "Wir spielen nämlich Verstecken."
Steve Urkel: "Na toll, das spielen ja meine Eltern auch immer so gern mit mir. Einmal habe ich sie sogar in Milwaukee wieder gefunden, aber da wohnten sie unter falschem Namen."
Steve Urkel: "Na toll, das spielen ja meine Eltern auch immer so gern mit mir. Einmal habe ich sie sogar in Milwaukee wieder gefunden, aber da wohnten sie unter falschem Namen."
Laura: "Hide-and-seek, that's it."
Steve Urkel: "Oh, great, my parents play this with me all the time. Once, I found them in Milwaukee living under an assumed name."
Steve Urkel: "Oh, great, my parents play this with me all the time. Once, I found them in Milwaukee living under an assumed name."
Alle unter einem Dach - Staffel 1 Episode 14
2Estelle Winslow: "Steve, how did you get so good at checkers?"
Steve Urkel: "Practice. Fortunately, when I was young I had no friends."
Steve Urkel: "Practice. Fortunately, when I was young I had no friends."
Laura: "Where did you get the money for this?"
Steve Urkel: "From my stay-away fund. Every year, my relatives send me money in hopes that I won't visit them."
Steve Urkel: "From my stay-away fund. Every year, my relatives send me money in hopes that I won't visit them."
Clarence: "Yo, you a serious little nerd."
Steve Urkel: "No, I AM a serious little nerd. You see, I use verbs. Verbs are our friends. They help move along our sentences."
Steve Urkel: "No, I AM a serious little nerd. You see, I use verbs. Verbs are our friends. They help move along our sentences."
Well, look at his poor, pathetic face. He's so sad he could depress Richard Simmons.
Laura: "Thank you, Steve. Now, I'm gonna give you a compliment. But, it's only a compliment and it doesn't mean anything more than that."
Steve Urkel: "Oh, I understand."
Laura: "You did good."
Steve Urkel: "You love me, don't you?"
Steve Urkel: "Oh, I understand."
Laura: "You did good."
Steve Urkel: "You love me, don't you?"
Carl Winslow: "Du hast doch Laura gebeten mit dir zur Party zu gehen, nicht?"
Steve Urkel: "Na, wie käm ich denn auf so ein schmales Brett? Dad sagte, sie hätten das alles arrangiert."
Steve Urkel: "Na, wie käm ich denn auf so ein schmales Brett? Dad sagte, sie hätten das alles arrangiert."
Alle unter einem Dach - Staffel 1 Episode 12
Steve Urkel: "I've taken a vow of chastity."
Carl: "Steve, you've always been chaste."
Steve Urkel: "Yeah, but now I have an excuse."
Carl: "Steve, you've always been chaste."
Steve Urkel: "Yeah, but now I have an excuse."
I've got an Uncle Dirk Urkel who was blessed with a two-foot long nose hair. Well, he got it trapped in the rear door of a Buick and was dragged eight and a half blocks.
My uncle, Elijah Urkel, has been struck by lightning four times. At a party, once, he clamped cables to his earlobes and jump-started a Volkswagen. Then there's in the summer, when we use him as a human bug zapper. He's usually knee deep in dead mosquitoes. And then there was the time we went camping and we were in dyer need of a generator and we just plugged the toaster into Uncle Elijah and the Pop Tarts were flying.
Carl: "Steve, will you please stop sulking and come out of the bathroom?"
Steve Urkel: "You yelled at me and you called me a butthead."
Carl: "Of all the names that I have called you , the one that bothers you is butthead?"
Steve Urkel: "Yes. It was my nickname in preschool."
Steve Urkel: "You yelled at me and you called me a butthead."
Carl: "Of all the names that I have called you , the one that bothers you is butthead?"
Steve Urkel: "Yes. It was my nickname in preschool."
Zitate und Sprüche über Steve Urkel
Ich geh zum Pressetermin im Outfit von Burberry
Du Lauch mit 'nem Körper wie der Urkel Steve in hautengen Röhrenjeans
Du Lauch mit 'nem Körper wie der Urkel Steve in hautengen Röhrenjeans
Kollegah - Business Waffendeals von Amok, Omega
Ich lass es regnen auf dich Kleiner, doch der Rain ist nicht purple
Ich gegen dich ist ungerecht, so wie Blade gegen Urkel
Ich gegen dich ist ungerecht, so wie Blade gegen Urkel
Liquit Walker - bei Feuer über Deutschland 2
2Ist das wahr? Ein paar blasse Nerds bieten euch ein heißes Würstchen an und schon seid ihr weg?
So that's it? A couple of white Urkels offer you sausages and you're gone?
Robin Scherbatsky in How I Met Your Mother - Staffel 6 Episode 16
1