Ich habe genug von der ganzen Scheißerei... ich lass' mir jetzt meine Arschbacken zusammen piercen.
I'm sick of the whole pooping thing... I'm gonna go get my butt cheeks pierced together.
It's like when your parents said "I'm not mad at you, just disappointed." You know that hurt so much more.
Ich bin so froh, dass ich da nicht mitgemacht habe!
I am so glad I turned this idea down!
Jackass - Der Film
Hi, it's cold in Japan, so we're going to warm ourselves up with some fireworks.
Zitate und Sprüche über Steve-O
Wir sind jetzt eine Stunde von Miami nach Boca Raton gefahren um, glaubt es, oder glaubt es nicht, Steve-O dabei zu filmen, wie er in die Elefantenscheiße der letzten neun Tage springt.
So, we've driven an hour north from Miami to Boca Raton, believe it or not, to film Steve-O jump into nine days worth of elephant poo.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Gehirnerschütterungen sind nicht gut, aber solange man sie hat, bevor man 50 wird, ist alles okay. Knoxville ist 49, also kein Problem.
Concussions aren't great, but as long as you have them before you're 50, it's cool. And Knoxville's 49, so we're good.
Jackass - Forever
Hi Süße, ich werde dich jetzt künstlich befruchten... vielleicht auch unkünstlich, wenn du deine Karten richtig spielst.
Hi sweetie, I'm gonna inseminate you artificially... maybe for real if you play your cards right.
Johnny Knoxville in Jackass - zu einer Kuh
Ich glaube ich bin ein bisschen gehirnerschüttert.
I think I'm a little concussed.
Johnny Knoxville in Jackass - Der Film
You don't matter... in fact, in about 20 seconds you're not even gonna be matter.
So etwas wie einen "ganz guten" Alligator Wrestler gibt es nicht.
There's no such thing as a "pretty good" gator wrestler!
Sie sagen, dass Polen das Mexiko Europas ist. Keine Ahnung, was das heißt, aber mir gefällt's.
They say Poland is the Mexico of Europe. I'm not sure of what that means, but I like it.
Bam Margera: "Oh, dude! My f*cking tailbone is seriously broken! I'm not even kidding!"
Ryan Dunn: "He broke his tailbone! That's alright, we don't have tails anymore, what's the point of having one?"
Ryan Dunn: "He broke his tailbone! That's alright, we don't have tails anymore, what's the point of having one?"
Did you see the way I stopped the beanbag with my stomach? That's instinct. You can't teach that!
Jetzt weiß ich, wie meine Leber sich fühlt!
Now I know what it feels like to be my liver!
Johnny Knoxville in Jackass - während er mit Wein übergossen wird
Du siehst aus wie ein Ei mit Beinen!
Oh dude, you look like an egg with legs!
Bam Margera in Jackass - über seinen Vater im Elvis-Kostüm
Since we no longer have to bleep cuss words, I promise I will get my mom to say, "f-" by the end of this movie.
That guy right there is the best damn roller skater ever. Maybe even in the whole town.
Bam Margera: "Diese Raketen Skates werden ein bisschen anders sein, als beim letzten mal."
Johnny Knoxville: "Benutzt du andere Raketen?"
Bam Margera: "Nope. Nur mehr davon."
Johnny Knoxville: "Benutzt du andere Raketen?"
Bam Margera: "Nope. Nur mehr davon."
Bam Margera: "Now these rocket skates are going to be a little different than the last."
Johnny Knoxville: "You using different bottle rockets?"
Bam Margera: "Nope. Just more of 'em."
Johnny Knoxville: "You using different bottle rockets?"
Bam Margera: "Nope. Just more of 'em."
Bam Margera in Jackass - Der Film
Scott Potasnik: "In einer Stunde werdet ihr mich hassen."
Johnny Knoxville: "Wir hassen dich jetzt schon."
Johnny Knoxville: "Wir hassen dich jetzt schon."
Scott Potasnik: "You guys are gonna hate me an hour from now."
Johnny Knoxville: "We hate you already."
Johnny Knoxville: "We hate you already."
That had bad news written all over it!
Johnny Knoxville in Jackass - Der Film
Du wärst fast zehn Fuß weit gesprungen, es haben nur fünf Fuß gefehlt.
You were about five feet short of a ten-foot jump.
Es ist merkwürdig wie wenig beachtet man in London leben und sterben kann.
It is strange with how little notice, good, bad, or indifferent, a man may live and die in London.
Wenn du neugierig bist, ist London ein wunderbarer Ort.
If you're curious, London's an amazing place.
I've often thought a blind man could find his way through London simply by gauging the changes in innuendo: mild through Trafalgar Square, less veiled towards the river.
Louis Bayard - Mr. Timothy
Ich habe nichts gegen Orlando, auch wenn es natürlich deutlich wahrscheinlicher ist, dort erschossen zu werden, als in London.
I have nothing against Orlando, though you are, of course, far more likely to get shot or robbed there than in London.
Ich vermisse London nicht sonderlich. Die Stadt ist riesig, immer voll und es ist schwierig, herum zu kommen. Taxis sind extrem teuer.
I don't miss London much. I find it crowded, vast and difficult to get around. Cabs are incredibly expensive.
London. The beating heart of England.
England ist meine Heimat. London ist meine Heimat. In New York fühlt es sich so an, als würde ich ein Jahr lang in einer unvertrauten Umgebung leben. Es ist eine sehr schöne, um darin ein Jahr zu verbringen, aber am Ende werde ich auf jeden Fall wieder nach Hause gehen.
England is my home. London is my home. New York feels like, if I have to spend a year living in an unfamiliar city, this is a pretty lovely one to spend a year in, but I will be going home at the end of it, certainly.
You're the crappiest human bowling ball I ever saw in my whole life!
Ich fühle mich als hätte ich Tripper in den Augen.
I feel like my eyes have gonorrhea.
Hi, I'm Johnny Knoxville, welcome to Jackass!
Ein Arschloch zu sein ist nicht illegal - aber sehr kontraproduktiv.
It's not a crime to be an a-shole, but it's very counter-productive.
Ray Embrey in Hancock
9Die B*tches heute wollen Jungfrau bleiben
Zwei Optionen - Arsch oder Mund auf, Kleines
Zwei Optionen - Arsch oder Mund auf, Kleines
Farid Bang - Dynamit, Album: Jung Brutal Gutaussehend 2 mit Kollegah
6"Herr Doktor, kann ich mit Durchfall baden?"
"Na, wenn Sie die Wanne voll kriegen..."
"Na, wenn Sie die Wanne voll kriegen..."
Wer glaubt, dass Atomkraft sicher ist, glaubt auch, dass Kinder nur kacken, wenn sie eine Windel anhaben.
Wessen Schwanz muss ich lutschen um hier mal ein paar Explosionen zu bekommen?
Whose d do I gotta suck to get some explosions around here?
Hi, I'm Bunny the Lifeguard, any of these alligators try to ruin our swimming, I'm gonna wrestle them down, and probably have my way with them.
Chris Pontius in Jackass - Der Film
I'm Raab Himself and I'm a complete f*cking idiot!
Johnny Knoxville: "Is this the worst you've ever had to go boom-boom?"
Dave England: "No man. I shit my pants at the fair."
Dave England: "No man. I shit my pants at the fair."
Dave England in Jackass - Der Film