Die besten Zitate und Sprüche aus South Park (Seite 2)

South Park ist Teil der folgenden Kategorie: Cartoons

Die besten Zitate und Sprüche aus South Park

Zum Thema Drogen will ich nur eines sagen: Lasst die Finger davon! Es gibt für alles den richtigen Ort und den richtigen Zeitpunkt und man nennt das dann Studium.

This is all I'm going to say about drugs: Stay away from them! There's a time and a place for everything and it's called college.

Drogen, Studium & UniChefkoch in South Park, Staffel 2 Episode 4
 
Kommentieren 

Stan: "Wir steigen nicht ein du fette, hässliche Schnepfe!"
Ms. Crabtree: "Was hast du da gesagt?!"
Stan: "Ich sagte, wir steigen nicht ein du fette, hässliche Schnepfe!"
Ms. Crabtree: "Ah, gut. In Ordnung."
Kyle: "Uh, Alter!"
Stan: "Ich wollte schon immer wissen, obs klappt."

Stan: "We're not getting on, you ugly bitch!"
Ms. Crabtree: "What did you say?!"
Stan: "I said, we're not getting on, you ugly bitch!"
Ms. Crabtree: "Oh, all right then."
Kyle: "Woah, dude.'"
Stan: "I always wondered if that would work."

Stan Marsh in South Park, Staffel 1 Episode 13
1
Kommentieren 

Stan: "Oh mein Gott, sie haben Kenny getötet."
Kyle: "Ihr Schweine!"

Stan: "Oh, my God, they killed Kenny."
Kyle: "You bastards!"

Kyle Broflovski in South Park
1
Kommentieren 

Stan: "Was zum Teufel machst du da, Cartman?"
Cartman: "Meine Mama sagt, wenn ich lesbisch werden will, muss ich den Teppich ablecken."

Stan: "What the hell are you doing?"
Cartman: "My mom said lesbians lick carpet."

Eric Cartman in South Park, Staffel 1 Episode 11
1
Kommentieren 

Cartman: "Ich hab auch im Schrank meiner Mama herumgestöbert und entdeckt was ich geschenkt kriege: den Ultra-Vibro Freudenspender 2000!"
Stan: "Was is'n das?"
Cartman: "Keine Ahnung, aber es klingt ziemlich geil."

Cartman: "I sneaked around my mom's closet and saw what I'm getting: the Ultra Vibe Pleasure 2000."
Stan: "What's that?"
Cartman: "I don't know, but it sounds sweet."

Eric Cartman in South Park, Staffel 1 Episode 9
3
Kommentieren 

Woah, das ist vielleicht ein durchgeknallter Weichkeks!

Woah, that is one fudged-up little cracker!

Chefkoch in South Park, Staffel 1 Episode 10
1
Kommentieren 

Mr. Garrison: "Erzähl doch mal wo du her kommst!"
Damian: "Aus der siebten Stufe der Hölle."
Mr. Garrison: "Oh wie aufregend, meine Mutter kommt auch vom Land."

Mr. Garrison: "Where are you from?"
Damien: "The Seventh Layer of Hell."
Mr. Garrison: "Oh, my mother was from Alabama."

Mr. Garrison in South Park, Staffel 1 Episode 10
1
Kommentieren 

Stan: "Wir sind immer zu spät dran, du hässliche Schreckschraube."
Ms. Crabtree: "Was hast du da gesagt?!"
Stan: "Ich sagte, ich brauch ne verlässliche Brieftaube."

Stan: "We always run late, you skank."
Ms. Crabtree: "What did you say?!"
Stan: "I can't wait to own a fishing tank."

Stan Marsh in South Park, Staffel 1 Episode 7
 
Kommentieren 

Ich habe heute etwas gelernt. Man kann nicht jedes mal gewinnen. Und wenn man mal nicht gewinnt, dann kann man es ganz bestimmt nicht der Person vorwerfen, die gewonnen hat. Denn wissen sie, auf diese Art und Weise verliert man ganz bestimmt.

I've learned something today. You can't win all the time. If you don't win, you can't hold it against the person who did. Because that's the only way you ever really lose.

Wendy Testaburger in South Park, Staffel 1 Episode 2
1
Kommentieren 

Stan: "Delfine sind intelligent und zutraulich!"
Cartman: "Intelligent und zutraulich auf Toastbrot mit dick Mayo."
Stan: "Delfine sind viel schlauer als du!"
Cartman: "Wenn die so schlau sind, wieso wohnen die dann in Iglus?!"
Stan: "Delfine leben nicht in Iglus, das sind Eskimos!"
Cartman: "Delfine, Eskimos - wen juckts? Das ist doch nur was für naturgeile Ökofritzen!"

Stan: "Dolphins are intelligent and friendly!"
Cartman: "Intelligent and friendly on rye bread."
Stan: "Dolphins are smarter than you!"
Cartman: "Then why do they live in igloos?"
Stan: "That's not dolphins, that's Eskimos!"
Cartman: "Who cares? It's tree-hugging hippie crap."

Eric Cartman in South Park, Staffel 1 Episode 2
 
Kommentieren 

Cartman: "Wenn ich erst im Fernsehen aufgetreten bin, werde ich volle Kanne berühmt werden."
Wendy: "Hitler war auch berühmt."

Cartman: "After I'm on television, I'm gonna be totally famous."
Wendy: "Hitler was famous too."

Wendy Testaburger in South Park, Staffel 1 Episode 2
2
Kommentieren 

Du musst das Liebeseisen schmieden, solange das Ofenrohr noch warm ist.

You're getting a piece of loving while the getting's hot.

Chefkoch in South Park, Staffel 1 Episode 1
 
Kommentieren 

Stan: "Die alte Zimtzicke lässt uns nicht raus."
Ms. Crabtee: "Was hast du gesagt?!"
Stan: "Ich sagte meine alte Heizdecke hält schon was aus."

Stan: "That fat bitch won't let us."
Ms. Crabtee: "What did you say?!"
Stan: "I said that rabbits eat lettuce."

Stan Marsh in South Park, Staffel 1 Episode 1
1
Kommentieren 

Stan: "Mir doch egal, Zimtzicke!"
Ms. Crabtree: "Was hast du gesagt?!"
Stan: "Ich sagte heut kommts ziemlich dicke."

Stan: "Whatever, you fat bitch."
Ms. Crabtree: "What did you say?!"
Stan: "I said, I have a bad itch."

Stan Marsh in South Park, Staffel 1 Episode 1
2
Kommentieren 

Wenn Schnapstrinken ein Beruf wäre, wäre Kennys Vater Millionär!

Too bad drinking scotch isn't a paying job, or else Kenny's dad would be a millionaire!

AlkoholEric Cartman in South Park, Staffel 1 Episode 7
2
Kommentieren 

Cartman: "Have you seen this trick? When someone's sleeping, you can take a glass of warm water, and when you put their hand in it..."
Stan: "And then what?"
Cartman: "...and then you pee on them!"

Eric Cartman in South Park, Staffel 6 Episode 2
1
Kommentieren 

I've never heard the words 'only' and 'candy' in the same sentence before.

Eric Cartman in South Park, Staffel 6 Episode 12
1
Kommentieren 

Ich würde mich niemals von einer Frau verhauen lassen. Wenn sie irgendwelchen Krawall macht sag ich nur: 'Hey! Schieb Deinen Nuttenarsch wieder in die Küche und back mir 'nen Kuchen, aber mit Sahne!'

I would never let a woman kick my ass! If she tried anything, I'd be like 'Hey! Get your bitch ass back in the kitchen and make me some pie!'

Eric Cartman in South Park, Staffel 1 Episode 5
3
Kommentieren 

TV-Spot: "Sag Kampfkoloss."
Cartman: "Kampfkoloss."
TV-Spot: "Kampfkoloss!"
Cartman: "Kampfkoloss!"
TV-Spot: "KAMPFKOLOSS!"
Cartman: "KAMPFKOLOSS!!!"

Eric Cartman in South Park
1
Kommentieren 
Zitate 51 bis 69 von 6912

Charaktere aus South Park