Zitate und Sprüche von Sheldons Großmutter "Meemaw"

Zitate und Sprüche von Sheldons Großmutter "Meemaw"
Wenn ein Texaner vom Pferd geworfen wird, dann steigt er gleich wieder auf. Das ist die zweitwichtigste Sache, wenn man echter Texaner ist. Nur geschlagen von der Gewissheit, besser als alle anderen zu sein.
When a Texan gets knocked off a horse, he gets right back on. That is the second most important thing about bein' a Texan, right after thinkin' you're better than everybody else.
Young Sheldon - Staffel 4 Episode 8
"Sind Sie gebürtige Texanerin?"
Meemaw: "Erdöl war das erste Wort, das ich konnte, nach Sattel."
"Did you grow up in Texas?"
Meemaw: "Took my first bath in a ten-gallon hat."
Young Sheldon - Staffel 2 Episode 13
Sheldon: "Texas, Oklahoma... wo ist da der Unterschied?"
Meemaw: "Schön sachte. Ich bin sicher, du solltest in dein Psychologiebuch gucken, denn das gerade sind die Worte eines Irren."
Sheldon: "Texas, Oklahoma... what's the difference?"
Meemaw: "Hey, now, I think you might want to crack open your psychology textbook 'cause that there is crazy talk."
Young Sheldon - Staffel 2 Episode 9
George: "Sobald ich den High-School Abschluss hab', will ich als professionelles Model arbeiten."
Meemaw: "Du kleiner Scherzkeks."
George: "Wieso? Ich seh' ja wohl top aus."
Meemaw: "Ja, der Witz ist, du denkst, du schaffst deinen High-School Abschluss."
George: "As soon as I graduate High-School, I'm gonna be a professional male-model."
Meemaw: "That is hilarious."
George: "What? I'm good looking."
Meemaw: "No, that you think you'll graduate High-School."
Young Sheldon - Staffel 1 Episode 10
Was wäre wenn Einsteins Eltern ihren Jungen nicht hätten machen lassen? Dann hätten wir heute... - jetzt wollte ich "Atombombe" sagen, aber es gibt bestimmt 'n besseres Beispiel.
What if Einstein's parents had held him back? We wouldn't even have the... - I was gonna say "atomic bomb", but there's probably a better example.
Young Sheldon - Staffel 1 Episode 10
Ich hab' getrunken als ich mit dir schwanger war und du bist gut geraten. Heutzutage hört man nur noch 'hör auf zu trinken, hör auf zu rauchen'. Ich schwör' euch - Texas verwandelt sich in Kalifornien.
I drank when I was pregnant with you, you turned out fine. There's everybody saying 'don't drink, don't smoke'. I swear - Texas is turning into California.
Young Sheldon - Staffel 1 Episode 9
Meemaw: "Was jemandem im Gesicht steht, ist nicht immer das, was in seinem Herzen vorgeht."
Sheldon: "Na das ändert doch alles, woher weißt du, wem du trauen sollst?"
Meemaw: "Du weißt es nicht. Und genau das macht das Leben so interessant."
Meemaw: "What's on a person's face is not always what's in their heart."
Sheldon: "That changes everything, how do you know who to trust?"
Meemaw: "You don't. That's what makes life interesting."
Young Sheldon - Staffel 1 Episode 3

Diese Zitate könnten dir auch gefallen

Meine Mutter hat nie verstanden, dass ich es immer genossen habe, allein zu sein. Die Einsamkeit gab mir die Möglichkeit, über wichtige Dinge nachzudenken.
I actually enjoyed being alone, solitude allowed me to think about important things.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 2
1
Natürlich kannte ich 1989 in Ost-Texas niemanden, der sich für Newton'sche Physik interessierte. Für die anderen gab es nur den Sänger Wayne Newton und eine Kekssorte.
Of course, nobody I knew in East-Texas in 1989 cared about Newtonian Physics. The only Newtons they cared about were Wayne and Fig.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 1
1
Connie: "Weiß er denn, dass du ihn magst?"
Missy: "Was weiß ich. Ich war gemein zu ihm, hab ihn ignoriert. Mehr kann ich ja nicht tun."
Connie: "Does he even know you like him?"
Missy: "I don't know. I've ignored him, been mean to him. What else can I do?"
Missy Cooper in Young Sheldon - Staffel 6 Episode 4
Wow, ein 70er Comeback. Jetzt brauchen wir nur die Bee Gees und Travolta Frisuren und wir haben hier das Studio 54.
Whoa, and the '70s are back. All we need are the Bee Gees and bell-bottoms and it's Studio 54.
June Ballard in Young Sheldon - Staffel 5 Episode 10
Schmetterlinge sind Würmer, die einen jagen können.
Butterflies are just worms that can chase you.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 4 Episode 7
Schweiß ist der Urin der Haut.
Sweat is the urine of the skin.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 4 Episode 3
Wenn du in der Schule betrügst, betrügst du dich selbst.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 9
Der Durchschnittsamerikaner konsumiert 25 Kilogramm Rindfleisch pro Jahr. Und dann wäre da Texas, wo wir das locker in ein paar Monaten schaffen. Oder schneller, wenn wir von geräucherter Rinderbrust reden.
The average American consumes 55 pounds of beef per year. And then there's Texas, where we can knock that off in a couple of months. Maybe faster if we're talking about smoked brisket.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 7
Dr. Eberland: "Sie bekommen noch ein Rezept für Ranitidin. Wissen sie ob er raucht?"
Mary Cooper: "Ganz sicher nicht, er ist neun."
Dr. Eberland: "Da habe ich meine erste Zigarette geraucht. Aber nur wenn ich getrunken hatte."
Dr. Eberland: "I'll write you a prescription for Zantac. Does he smoke?"
Mary Cooper: "Of course not, he's nine."
Dr. Eberland: "I started at his age. But only when I drank."
Young Sheldon - Staffel 1 Episode 6
Missy Cooper: "Ich will nicht tot sein, ich hab doch bis jetzt nur einen Jungen geküsst."
Mary Cooper: "Was?!"
Missy Cooper: "Ganz ruhig, das ist doch schon ewig her."
Missy Cooper: "I don't want to die, I've only kissed one boy so far."
Mary Cooper: "What?!"
Missy Cooper: "Relax, it was a long time ago."
Missy Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 6
George: "Nach dem vierten Versuch wird gepuntet, das weiß jeder."
Sheldon: "Nur weil es jeder weiß, muss es ja nicht automatisch stimmen."
George: "Doch, weil... deshalb ist dieses Land großartig."
Sheldon: "Viele Jahre später wiederholte mein Bruder dieses Argument vor einem Richter. Trotzdem hat man ihn für das Urinieren in einer Telefonzelle verurteilt."
George: "Everybody knows you pun on fourth down."
Sheldon: "Why does everybody knowing something make it right?"
George: "Because... that's what makes this country great."
Sheldon: "Many years later, my brother would use the same argument in front of a judge. He was still convicted for urinating in a phone booth."
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 5
Ich brauch' keinen Taschenrechner, Dad. Ich bin einer.
I don't need a calculator, dad. I am one.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 5
In Texas ist die heilige Dreifaltigkeit Gott, Football und Barbecue. Nicht unbedingt in der Reihenfolge.
In Texas, the holy trinity is God, Football and barbecue. Not necessarily in that order.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 5
Wissenschaftliche Tatsache: Schwestern sind das Schlimmste.
Science fact: Sisters are the worst.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 2
Jane Goodall musste nach Afrika gehen um Affen zu studieren. Ich musste mich nur an den Familienesstisch setzen.
Jane Goodall had to go to Africa to study the apes. I just had to go to dinner.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 1
Dante: "[seeing a Confederate flag] What? Are you serious?"
Lila: "Newsflash, we're in deep Texas."
The stars at night, are big and bright,
deep in the heart of Texas,
The prairie sky is wide and high,
deep in the heart of Texas.
1
Amy: "Lino's reinventing Thanksgiving."
Zora: "Oh, good. 'Cause if there's anything Texans love, it's different sh-t."
From Scratch - Staffel 1
Since you went away
I bet you missed your exit
And drove right on through the Lone Star state
There's a seat for you at the rodeo
And I've got every slow dance saved
Besides the Mexican food sucks north of here anyway
Bowling for Soup - Ohio (Come Back to Texas), Album: A Hangover You Don’t Deserve
In Texas ist es Football. In Georgia, Football. Man interessiert sich dort mehr für Football als irgendwo sonst. So ist es in New York mit Basketball.
In Texas, it's football. In Georgia, football. There's an appreciation from the average person about football more than anywhere else. And we have that for basketball in New York. And we'll always have that in New York.
Lila: "So, Richter, why are you such a nihilist?"
Richter: "A what?"
Lila: "I mean, anyone who blasts diesel into the atmosphere like that, truly gives zero f-s about like anything."
Richter: "I'm a Texan. I don't like people telling me what to do. Especially smug, self-righteous, rich, city folk."
In Texas werden wir quasi mit Jeans geboren.
In Texas, we practically come out of the womb in jeans.
Als die Menschen von Oklahoma nach California gezogen sind, hat das den Durchschnitts-IQ beider Staaten erhöht.
When the Oakies left Oklahoma and moved to California, it raised the I.Q. of both states.
1
Hier in Oklahoma gibt es nicht so viel zu tun. Also kann man sich voll und ganz auf den Basketball konzentrieren, was ein Segen ist. Hier wollte ich her kommen und ich bin sehr glücklich, hier zu sein.
Here in Oklahoma, there's not a whole lot to do. So, a lot of your focus and attention is on basketball, which is a blessing in disguise. And this is where I wanted to end up, so I'm very happy I'm here.
Josh Giddey - Februar 2022
Der Mensch erfand die Atombombe, doch keine Maus der Welt würde eine Mausefalle konstruieren.
Mankind invented the atomic bomb, but no mouse would ever construct a mousetrap.
18
Ich bin nicht sicher, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg ausgetragen wird, aber im vierten Weltkrieg werden sie mit Stöcken und Steinen kämpfen.
I do not know how the Third World War will be fought, but I can tell you what they will use in the Fourth - rocks!
9
California has officially announced that jaywalking is now no longer a crime. So congratulations to the Californians who like walking places. This is great news for the six of you.
Trevor Noah in The Daily Show - Oktober 2022
New Mexico. Das ist ein Bundesstaat im Südwesten. So ähnlich wie Kalifornien, aber weniger Verkehr.
New Mexico. It's another state. I mean, it's like California, just less traffic.
Lalo Salamanca in Better Call Saul - Staffel 6 Episode 5
Not all lies are bad, just as the truth is not always good.
New Moon Luna in Epic Seven
Lügen sind tröstlich. Die Wahrheit ist schmerzhaft.
Lies are comforting. Truth is painful.
Leonard: "Herrgott noch eins, Sheldon, muss ich jedesmal mein Sarkasmusschild hochhalten, wenn ich mal den Mund aufmache?"
Sheldon: "Du hast ein Sarkasmusschild?"
Leonard: "For God's sake, Sheldon, do I have to... hold up a sarcasm sign every time I open my mouth?"
Sheldon: "You have a sarcasm sign?"
Sheldon Cooper in The Big Bang Theory - Staffel 1 Episode 2
25
Leonard: "Nun, ich ging mit vielen Frauen aus. Da war Joyce Kim... Leslie Winkle..."
Sheldon: "Benachrichtigt die Editoren des Oxford English Dictionary. Das Wort 'viel' wurde neudefiniert und bedeutet nun 'zwei'."
Leonard: "I've dated plenty of women. There was Joyce Kim... Leslie Winkle..."
Sheldon: "Notify the editors of the Oxford English Dictionary. The word 'plenty' has been redefined to mean 'two.'"
Sheldon Cooper in The Big Bang Theory - Staffel 2 Episode 2
16

Verwandte Seiten zu Sheldons Großmutter "Meemaw"

Young SheldonTexasOklahomaZitate und Sprüche über AtomwaffenAtomwaffenKalifornienLügen - Zitate und Sprüche über Lügner und HeuchlerLügenSheldon CooperMissy CooperDie besten SerienzitateSerienzitate