Die besten Serienzitate (Seite 62)

Die besten Serienzitate (Seite 62)

Du hast die beste Quelle für Zitate aus Serien im Internet gefunden ✓ Herzlich Willkommen bei myZitate :) Tritt ein, schau dich um und lass dich inspirieren!

There's chaos in you. Embrace the chaos!
Arthur Harrow in Moon Knight - Staffel 1
Ich wünschte, du könntest die Welt erleben, die wir erschaffen.
Arthur Harrow in Moon Knight - Staffel 1 Episode 2
Wenn dir etwas am Atmen liegt, empfehle ich dir, deine nächsten Worte mit Bedacht zu wählen.
1
Ihr traut euch was, das kann ich sehen. Hoffentlich kämpft ihr auch so gut, wie ihr redet.
My aim is to win the World Cup before I die.
Viktor Krum in Wizarding World - during the Quidditch World Cup 2014
Miranda: "Sie hatte nicht mal den Mumm zu erwähnen, dass sie's geschickt hat. Hat's mir einfach geamazoned."
Carrie: "Geamazoned? Ist das deine Wortschöpfung?"
Carrie Bradshaw in And Just Like That... - Staffel 1 Episode 5
Charlotte: "Warum können die Leute nicht einfach bleiben, wer sie waren?"
Carrie: "Einigen von uns ist dieser Luxus nicht vergönnt."
Carrie Bradshaw in And Just Like That... - Staffel 1 Episode 6
1
Bo-Katan: "Maul must really want you dead."
Obi-Wan: "You have no idea."
Ahsoka: "Impressive. I suspect even Maul couldn't get out of there."
Bo-Katan: "A relic of a bygone era when Mandalorians had reason to imprison you Force-wielding maniacs."
Das Vermächtnis dieser Filme ist, dass die Generation unserer Kinder sie ihren Kindern zeigen wird. Man kann sie sich in 50 Jahren immer noch problemlos anschauen. Ich werde dann leider nicht dabei sein, aber Hagrid schon.
1
Es geht beim Gehalt des Chefs nicht nur um Geld. Es geht um Vergünstigungen. Zum Beispiel kriege ich jedes Jahr einen Benzingutschein für 100 Dollar. Das ist mit Geld nicht zu vergleichen.
Michael Scott in The Office - Staffel 3 Episode 18
Emma sah wunderschön aus in ihrem Kleid, Rupert und ich sahen aus, als wären wir Kumpels von Austin Powers.
1
Ich hielt Voldemort nie für einen Menschen. Er ist die Essenz des Bösen.
Ich habe immer darauf bestanden, dass Hogwarts sich wie eine Welt anfühlt, die in echt nicht existiert.
Charlotte: "Aber nur, wenn du in der Verfassung bist, Leute zu sehen, Carrie."
Carrie: "Ich lebe in Manhatten und da sehe ich öfter mal Leute."
Carrie Bradshaw in And Just Like That... - Staffel 1 Episode 4
Im Augenblick trinken wir alle ein bisschen viel und ich denke, wir haben eine ziemliche Menge Gründe dafür. Und wenn wir das Thema weiterführen wollen, brauch ich was zu trinken.
Carrie Bradshaw in And Just Like That... - Staffel 1 Episode 3
Ich geh im Central Park spazieren. Erstaunlich, was du so alles über unsere Stadt lernst, wenn du nicht schläfst. Hast du zum Beispiel gewusst, dass tausende von Menschen hier jeden Morgen um 6 Uhr laufen gehen?
Carrie Bradshaw in And Just Like That... - Staffel 1 Episode 3
Carrie: "Sie hat jetzt offenbar einen hochklassigen Job bei Mina Minetti hat. Und das ist, wenn ich das für dich noch einmal kurz umreißen darf, nur ein etwas teureres Brunello Cucinelli."
Miranda: "Die Namen sagen mir überhaupt nichts, aber ich bekomme Hunger auf Pasta."
Miranda Hobbes in And Just Like That... - Staffel 1 Episode 3
Anthony: "Als kleiner Junge wollte ich unbedingt Tinkerbell sein. Und hat meine Mutter mir Löcher für die Flügel in die Pullover geschnitten? Nein."
Charlotte: "Aber vielleicht hätte sie das tun sollen."
Anthony: "Und dann? Wär ich etwa flatterhaft geworden? Nein, sag jetzt nichts. Ist zu einfach."
Anthony Marentino in And Just Like That... - Staffel 1 Episode 3
Don't waste your miracle on your pain. You deserve better.
I don't know if the people I hurt will ever forgive me. I don't know if they should.
You must really be desperate for answers. A science guy looking for answers in the bible.
Ben: "My God, we're the parents of a teenage girl."
Grace: "Be thankful you missed puberty."
Passagier: "Stewardess? Ich brauche noch einen Drink."
Stewardess: "Den brauchen wir beide, Sir. Den brauchen wir beide."
Manifest - Staffel 1 Episode 1
Ben: "There is nothing some creepy voice can say that is worth risking my family."
Michaela: "I know two kidnapped girls who would disagree."
Mic: "So you joined them because of me?"
Jared: "I did. Because the best way to destroy a hate group is to blow it up from the inside."
I don't think you understand. I'm not hiding from her, I'm coming after her.
Why you and me? What makes two headcases like us so special?
Powell: "Promise, I'll do everything in my power to keep it secret. But everyone on the planet is fascinated with 828 so it may not be in my power. So, what is it? A piece of intel?"
Ben: "A piece of 828."
Mic: "What if the truth is impossible to believe?"
Drea: "You came back from the dead. I dare you to top that."
Why do I get the impression that everyone we've talked to is either lying to us or to themselves?
Is your hate for us really stronger than your love for your own son?
I told you over and over again there's some things science can't explain. Some things you have to go on faith.
Just what I need, a husband who can read my mind.
Vance: "Once we get that thing out of here, it's going to feel like the whole world's against us."
Ben: "The whole world is against us."
He wants a final celebration instead of being hooked up to the machines at the hospital.
Das Problem, meine Damen und Herren, ist, dass Ihr Flugzeug am 7. April 2013 von Montego Bay abgeflogen ist. Und heute ist der 4. November 2018. Sie wurden alle vermisst und für tot erklärt vor fünfeinhalb Jahren.
Manifest - Staffel 1 Episode 1
Niemand kann erklären, was uns am 7. April 2013 geschehen ist. Manche nannten es unmöglich. Andere nannten es ein Wunder. Ich weiß nur, es war der Tag, an dem sich mein Leben für immer verändert hat.
Michaela Stone in Manifest - Staffel 1 Episode 1
Dragons are all I care about. Who has time for dating when there are so many dragons to study?
Was du an Dämlichkeit hast, besitze ich an Erfahrung auf der Straße. Und ja, du solltest unbedingt auf dein Handy und auf dein Geld achten, aber das ist ganz sicher nicht das einzige, was du alles verlieren kannst.
Guillermo "Dixon" Álvarez in Rebelde - Staffel 1 Episode 1
Consider me the border, and believe me, you don't want to cross me!
Perfecta Lourdes in Rebelde - Staffel 1 Episode 1
Wenn Sie hier von uns eine Sonderbehandlung erwarten, dann muss ich Sie jetzt leider enttäuschen. Sehen Sie bei mir Pickel im Gesicht? Eine deformierte Nase? Oder Augen, die die Hoffnung auf viele erfüllte Träume widerspiegeln? Sicher nicht, oder? Ich bin nämlich kein Fan von Ihnen, Fräulein Cohen.
Perfecta Lourdes in Rebelde - Staffel 1 Episode 1
Wir wissen ja bereits, dass Talent nicht immer das ist, was sich verkauft und dass die Vergütung von Spotify auf der Zahl der Streams basiert und nicht auf der Qualität der Musik.
Emilia Alo in Rebelde - Staffel 1 Episode 1
An all die vom Wissenschafts-, Robotics- und Business-Programm, hier ist euer Territorium. Ihr seid die Luschen. Nichts für ungut.
Emilia Alo in Rebelde - Staffel 1 Episode 1
"Ihr Vater ist Camilo Cohen, der Produzent von praktisch der ganzen Musik, die man heute so hört."
Laura: "Hat denn eigentlich niemand diesem Kerl gesagt, dass seine Tochter praktisch alles hat, außer Talent?"
Rebelde - Staffel 1 Episode 1
"Du hast einfach so ein großes Talent wie Mozart, mein Sohn. Nicht wie dieser... Jason Beeper."
"Justin Bieber."
Estebán Torres in Rebelde - Staffel 1 Episode 1
Sie beiden da, Sie denken wohl, Sie sind in einer Disko. Auseinander! Man riecht die Hormone bis zur Schulleitung. Genau, schnappen Sie mal Luft!
Perfecta Lourdes in Rebelde - Staffel 1 Episode 1
Wir bevorzugen, hier alles auf Englisch auszudrücken. Das klingt irgendwie raffinierter.
Emilia Alo in Rebelde - Staffel 1 Episode 1
Meine Süße, es ist normal, dass du jetzt ausprobieren willst, wie es ist, normal zu sein. Ich sage ja nur, dass ich nicht glaube, dass es dir dort gefallen wird. Niemand will doch normal sein.
Rebelde - Staffel 1 Episode 1
Parabéns. Ihr seid jetzt Teil des rennomiertesten Internats in ganz Lateinamerika.
Emilia Alo in Rebelde - Staffel 1 Episode 1
Englische Übersetzungen zeigen?