Die besten Serienzitate (Seite 262)

Hier findest du alle Zitate und Sprüche aus Serien die unsere Community hinzugefügt hat. Du möchtest deine besten und lustigsten Sprüche aus TV-Serien, Sitcoms und Soaps sammeln? Dann sei dabei und füge deine Serienzitate hinzu!

Liste aller Serien und Charaktere

Die besten Serienzitate

Hattest du je in deinem Leben einen Gedanken, den du nicht sofort verbalisiert hast?

Have you ever had a thought, that you didn't immediately verbalize?

Perry Cox in Scrubs, Staffel 4 Episode 8
4
Kommentieren (1)

J.D.: "Wie wärs wenn ich mit einem von deinen Geschwistern rummachen würde?"
Elliot: "Ich wär etwas verwirrt, ich hab vier Brüder."

J.D.: "Well how would you feel if I hooked up with one of your siblings?"
Elliot: "A little confused considering I have four brothers."

Elliot Reid in Scrubs, Staffel 4 Episode 7
3
Kommentieren 

Turk: "Acht Sekunden! Ist das ein neuer Rekord, Baby?"
Carla: "Kommt drauf wovon du sprichst."

Turk: "Eight seconds! Is that a new record, baby?"
Carla: "That depends, what are we talking about?"

Carla Espinosa in Scrubs, Staffel 4 Episode 7
1
Kommentieren 

Versuchen ist der erste Schritt zum Versagen.

Homer Simpson in Die Simpsons
3
Kommentieren 

Es gibt nichts Cooleres, als sich selbst cool zu nennen.

Bart Simpson in Die Simpsons
1
Kommentieren 

Wow, du siehst nicht wie eine Mum aus. Du siehst glücklich aus.

Bart Simpson in Die Simpsons
2
Kommentieren 

Ich bin wie so'n Vulkan. Jahrelang kann ich ruhig 'rumliegen, aber eines Tages geh ich hoch. Dann ist da oben alles voll mit meiner Lava.

Bernd Stromberg in Stromberg, Staffel 5 Episode 1
2
Kommentieren 

Er hat sie mir überlassen. Das war ziemlich ritterlich von ihm. Er fiel auf sein Schwert, sodass sie auf meins fallen konnte.

He let me have her. I have to say, it was pretty noble of him. He fell on his sword so that she could fall on mine.

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 15
 
Kommentieren 

Zu viele irre Weiber hatten meine alte Nummer, deshalb kauf' ich mir ab jetzt nur noch Wegwerf-Handys. Ich benutz das Teil nur kurz, hab' meinen Spaß und schmeiß' es dann in den Müll - so mach ich's auch mit dem Handy.

Too many crazies had my old number, so now I'm all about disposable cell phones. I'll use one for a while, have my fun, then dump it and get a new one. And then I'll do the same with my phone.

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 15
 
Kommentieren 

Zoey: "Keine Bange Ted, sie ist echt süß."
Barney: "'Süß' bedeutet 'fett'!"
Zoey: "Sie ist nicht fett."
Barney: "'Nicht fett' bedeutet 'hässlich'!"

Zoey: "Don't worry Ted, she's cute."
Barney: "'Cute' means 'fat'!"
Zoey: "She's not fat."
Barney: "'Not fat' means 'ugly'."

FetteBarney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 15
 
Kommentieren 

Manchmal muss man das tun, was für einen Freund das beste ist. Selbst wenn das bedeutet, dass man sein eigenes Glück opfern muss. Wichtig ist nur, dass man auf seine eigene Entscheidung stolz sein kann.

Sometimes you just have to do what's right for your friend. Even if it means sacrificing your own happiness. When it comes down to it, you just have to be proud of the decision you make.

J.D. in Scrubs, Staffel 3 Episode 19
8
Kommentieren 

Herr, meine Überlegenheit wird mir langsam zur Last. Ruf mich zurück!

God, my brilliance is now becoming a bit of a burden. Get back to me!

Perry Cox in Scrubs, Staffel 3 Episode 17
8
Kommentieren 

Ich persönlich glaube nicht an das Schicksal, sondern daran, dass wir mehr vermögen als uns klar ist und das alles was wir tun Folgen hat. Und ich glaube, dass ein ganz banales Ereignis wie das Auftauchen eines flatternden Schmetterlings alles verändern kann.

I don't believe in fate. I believe we have more control than we think and that every action has a reaction. After all, the most minor event, even a butterfly flapping its wings, can change everything.

SchmetterlingeJ.D. in Scrubs, Staffel 3 Episode 16
13
Kommentieren 

Aber am wichtigsten ist es, zu akzeptieren, dass - ganz egal wie einsam man sich fühlt und wie groß der Schmerz ist - die Mitmenschen einem helfen werden, auch darüber hinweg zu kommen.

In the end, the most important thing to accept is that - no matter how alone you feel, how painful it may be - with the help of those around you, you'll get through this too.

J.D. in Scrubs, Staffel 3 Episode 14
6
Kommentieren 

Vor einem Jahr hat Jordan auch gesagt, sie 'übernachtet nur ein Weilchen'. Jetzt ist mein Büro ein Kinderzimmer, mein Schrank ist mein Büro, meine Klamotten befinden sich im Hobbyraum, mein Fernseher steht auf dem Klo - was wohl irgendwie praktisch ist, aber das kann ich schon gar nicht mehr beurteilen.

About a year ago, Jordan said she wanted to 'crash for a while'. Now my office is a nursery, my closet is my office, my clothes are in the entertainment center, and my TV is in the john - which I guess is kind of nice, I don't even know anymore.

Perry Cox in Scrubs, Staffel 3 Episode 10
4
Kommentieren 

Turk: "Wie heißt die Vorschrift für weiße Typen, die in der Öffentlichkeit tanzen?"
J.D.: "Nur erlaubt wenn man schwul ist..."

Turk: "Dude, what's the rule about white boys dancing in public?"
J.D.: "Not allowed unless you're gay..."

Homosexualität & LGBTQ+Christopher Turk in Scrubs, Staffel 3 Episode 1
2
Kommentieren 

Elliot: "Ich hab genug davon mich vor Männern zu entblättern!"
Dr. Kelso: "Ich denke, dass ich für uns alle spreche wenn ich sage: wir werdens überleben."

Elliot: "I am through taking my clothes off in front of men!"
Dr. Kelso: "I think I can speak for all of us when I say: we'll live."

Bob Kelso in Scrubs, Staffel 2 Episode 13
5
Kommentieren 

J.D.: "Wenn ein Patient von uns geht, bekommt ein anderer die Chance weiter zu leben. Ich nenne das gern den ewigen Kreis des Lebens."
Dr. Cox: "Oh mein Gott, du musst aufhören dir den König der Löwen reinzuziehen!"
J.D.: "Ich mag den kleinen Babylöwen... wie heißt der?"
Dr. Cox: "Ähm, Simba."
J.D.: "Fangfrage - sie stehen auch drauf!"

J.D.: "When one person dies, another person gets a chance to live. I like to call it the circle of life."
Dr. Cox: "Oh, my God, you must stop
watching The Lion King."
J.D.: "I like that baby lion cub... what's his name?"
Dr. Cox: "Uhm, Simba."
J.D.: "Trick question - you like it too!"

J.D. in Scrubs, Staffel 2 Episode 13
6
Kommentieren 

Judy: "Wer hat Cousine Daphne abgefüllt? Sie ist 15 Jahre alt, okay?"
Robin: "Whoa, die werden hier aber ziemlich schnell groß!"
Barney: "Da hast du deine Telefonnummer wieder."

Judy: "Who got Cousin Daphne drunk? She is 15 years old."
Robin: "Whoa, they grow big out here."
Barney: "And here's your phone number back."

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 14
2
Kommentieren 

Ted: "Ich hab mir gedacht, dass ich ihm ruhig mal ein bisschen Anstand und Moral näherbringen könnte."
Robin: "Sag mir, dass das nicht die Namen deiner Fäuste sind!"
Ted: "Es sind meine Füße, ich bin mehr der Treter."

Ted: "I just thought he needed to listen to common sense and reasonable discourse."
Robin: "Oh, God. Tell me those aren't the names of your fists."
Ted: "They're my feet. I'm actually more of a kicker."

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 13
 
Kommentieren 

Lily: "Wie hast du das angestellt?"
Barney: "Oh Gott, du hast eine der Kameras gefunden. Das war die einzige, ich schwöre! Welche hast du gefunden?"

Lily: "How did you do it?"
Barney: "Oh God, you found one of the cameras. I swear that's the only one! Wait, which one did you find?"

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 13
 
Kommentieren 

Elliot: "Mein Leben ist im Arsch."
J.D.: "Aber du siehst gut aus."
Elliot: "Davon kann man die Miete nicht bezahlen."
Carla: "Meine Schwester schon."
Elliot: "Deine Schwester ist 'ne Prostituierte?"
Carla: "Sie ist Model! Hör mal, du wolltest doch nachdenken bevor du was sagst."

Elliot: "My life is a mess."
J.D.: "At least you're pretty."
Elliot: "Pretty don't pay the rent."
Carla: "It does for my sister."
Elliot: "Your sister's a prostitute?"
Carla: "She's a model! Come on, we talked about thinking before we speak."

Elliot Reid in Scrubs, Staffel 2 Episode 19
3
Kommentieren 

Es ist schwer, unangenehme Wahrheiten über sich zu akzeptieren. Man muss nur anfangen kleine Schritte in die richtige Richtung zu machen.

It's hard to face a harsh truth about yourself. The only thing you can do, is try to take positive steps.

J.D. in Scrubs, Staffel 2 Episode 9
5
Kommentieren (1)

Dr. Cox: "Kommen sie auch, Chef?"
Bob Kelso: "Nein, langweilige Gespräche und schlechtes Essen kann ich viel gemütlicher zuhause haben."

Dr. Cox: "You going there, chief?"
Bob Kelso: "No. If I wanted to make small talk over low-grade beef, I'd have dinner at home."

Bob Kelso in Scrubs, Staffel 2 Episode 7
 
Kommentieren 

Julie: "Es hat nur wenige Nebenwirkungen. Nur Übelkeit, Impotenz und Inkontinenz."
Dr. Cox: "Ich bekomme nur vom Zuhören schon zwei davon!"

Julie: "It has minimal side effects, only nausea, impotence, and anal leakage."
Dr. Cox: "I'm getting two out of three from the conversation."

Perry Cox in Scrubs, Staffel 2 Episode 7
2
Kommentieren 

Dr. Kelso: "Wenn sie das nächste mal nicht innerhalb von 30 Minuten liefern, erwarte ich 'ne Gratisleiche von ihnen - oder 'ne Flasche Wein!"
Turk: "Dr. Kelso, ich finde das war extrem zynisch."
Dr. Kelso: "Ich finde das nicht. Miss Parker, was sagen sie? Nein, die fand es prima und sie kannte sich mit vielem aus - abgesehen davon, dass man bei roten Ampeln bremsen muss."

Dr. Kelso: "Next time, if you're not here in 30 minutes, I expect a free dead body or some garlic knots."
Turk: "Dr Kelso, that's extremely insensitive."
Dr. Kelso: "I don't think so. Miss Parker, you care to weigh in? Nope, she's fine with it. She knows a thing or two. Except, of course, that a yellow light means to slow down."

Bob Kelso in Scrubs, Staffel 2 Episode 6
1
Kommentieren 

Wenn du schiss davor hast, dass man deinen fetten Arsch sehen könnte, mach es einfach wie die andern Mädchen und bind dir einen Pullover um die Hüfte.

If you're worried about people seeing your ass, do what all the other girls do and tie a sweater around your waist.

Arsch, FettePerry Cox in Scrubs, Staffel 2 Episode 5
2
Kommentieren 

Elliot: "Ich hab mich nicht versteckt! Ich war nur auf der Suche nach meiner... ähm, naja... ich war auf der Suche nach meiner Würde."
J.D.: "Hast du sie gefunden?"
Elliot: "Nein. Ich muss sie auf dem College verloren haben."

Elliot: "I'm not hiding, I was just looking for my... you know, the... I was looking for my dignity."
J.D.: "Did you find it?"
Elliot: "No. I must've left it at college."

Studium & Uni, WürdeElliot Reid in Scrubs, Staffel 2 Episode 1
4
Kommentieren 

Es geht darum, das ich erkannt habe, dass wir am heldenhaftesten sind, wenn wir zugeben, überhaupt keine Helden zu sein.

It's about the day I realised, that admitting we're not heroic, is when we're the most heroic of all.

HeldenJ.D. in Scrubs, Staffel 1 Episode 23
5
Kommentieren 

Hat das Christkind dir endlich das Y-Chromosom beschert, das du dir so sehr gewünscht hast?

Did Santa finally bring you that Y-chromosome you always wanted?

Perry Cox in Scrubs, Staffel 1 Episode 11
6
Kommentieren 

Elliot: "Bist du sexuell aktiv?"
J.D.: "Aktiv bin ich schon..."
Elliot: "Ich schreibe 'hat zölibatere Phase' drunter."

Elliot: "Are you sexually active?"
J.D.: "It's active."
Elliot: "I'll write 'rare dry spell' in the margin."

Elliot Reid in Scrubs, Staffel 1 Episode 9
3
Kommentieren 

Ich rotz doch nicht 'ner Frau Koks vom Arsch und frag sie dann nicht, welche Hoffnungen und Träume sie hat. Das ist nicht Gentleman-like.

You can't snort a line of coke off a woman's ass and not wonder about her hopes and dreams, it's not gentlemanly.

Kokain, GentlemanHank Moody in Californication, Staffel 1 Episode 8
3
Kommentieren 

Es ist nicht wichtig, wer gewinnt oder verliert, es ist so wie man das Spiel spielt.

It's not whether you win or you lose, it's how you play the game.

Hank Moody in Californication, Staffel 1 Episode 1
1
Kommentieren 

People... they don't write anymore - they blog. Instead of talking, they text, no punctuation, no grammar: LOL this and LMFAO that. You know, it just seems to me it's just a bunch of stupid people pseudo-communicating with a bunch of other stupid people in a proto-language that resembles more what cavemen used to speak than the King's English.

Schreiben, InternetHank Moody in Californication, Staffel 1 Episode 5
 
Kommentieren 

Hank: "Ein Blowjob von Ihnen?"
Frau: "Irgendwas sagt mir, dass er sich nicht von alleine lutscht, Hank."

Hank: "A blowjob from you?"
Girl: "Well, something tells me, it's not gonna suck itself, Hank."

Hank Moody in Californication, Staffel 1 Episode 1
2
Kommentieren 

Ted: "Robin, die Serie ist sowas von versaut, da kann man dich nur in den Arm nehmen, oder die Dusche aufdrehen, damit du da drin heulend die Knie umklammern kannst."
Robin: "Das ist nur eine miese Kamerarbeit, okay? Wayne, unser Kameramann, war ziemlich schlecht."
Marshall: "Naja, ich finde es nicht schlecht, wenn man bedenkt, dass er nur eine Hand zur Verfügung hatte."

Ted: "Robin, this show is so dirty, I don't know whether to hug you, or run a shower for you, so you can sit there alone, crying and clenching your knees."
Robin: "It's just bad camera work, okay? Wayne, our camera guy - he wasn't that great."
Marshall: "I don't know. I think he did a pretty good job, considering he was probably only using one hand."

Marshall Eriksen in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 9
 
Kommentieren 

Ted: "Barney, ich weiß nicht ob dein Herd tief genug ist. Außerdem ist das nur ein Demonstrationsgerät aus Pappe!"
Barney: "Oh, dann dreh' ich besser mal das Gas ab."

Ted: "Barney, I don't know if the oven is deep enough. Plus, it's a display made of cardboard."
Barney: "Huh. I should probably disconnect the gas."

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 10
2
Kommentieren 

Baldridge: "Heißt das, Dr. Lightman geht davon aus, man ist ein Lügner wenn man Politiker ist?"
Gillian Foster: "Er geht davon aus, dass man lügt, wenn man ein Homo Sapiens ist."

Baldridge: "So Dr. Lightman just assumes you're a liar if you're a politician?"
Gillian Foster: "He assumes you're a liar if you're a Homo sapiens."

Menschen, LügenGillian Foster in Lie To Me, Staffel 1 Episode 1
2
Kommentieren 

Walden: "Let this be a warning to you, Alan. There're women out there, that will be nice to you, just to get to your money."
Alan: "Thanks, but that's not very high on my list of concerns."

Alan Harper in Two and a half Men, Staffel 9 Episode 4
1
Kommentieren 

Lindsey: "You're tall, good looking, very successful. Believe me, women settle for a lot less!"
Alan: "And thank god for that!"

Alan Harper in Two and a half Men, Staffel 9 Episode 4
1
Kommentieren 

Ich gratuliere. Einen Lügner erwischt, sechs-einhalb Milliarden sinds noch.

Congratulations. One liar down, six and a half billion to go.

Gillian Foster in Lie To Me, Staffel 1 Episode 1
1
Kommentieren 

Verdeckte Verachtung. Noch ein kleiner Tip: wenn sie diesen Mikroausdruck bei ihrem Partner sehen, steht ihre Ehe vor dem aus, glauben sie mir.

Concealed scorn. One personal tip: you see this microexpression in your spouse's face, your marriage is coming to an end. Trust me.

Cal Lightman in Lie To Me, Staffel 1 Episode 1
1
Kommentieren 

Gillian Foster: "Der Premierminister von Usbekistan möchte, dass wir einen Vortrag für seine Polizei halten."
Cal Lightman: "Die sollen wieder anrufen, wenn sie eine Verfassung haben. Eine richtige!"

Gillian Foster: "Someone from the Prime Minister's office in Uzbekistan called. They want us to give a talk to their senior police."
Cal Lightman: "Tell him to call back when they got a constitution. A real one."

Cal Lightman in Lie To Me, Staffel 1 Episode 1
1
Kommentieren 

Diese Ausdrücke sind universell. Emotionen sehen immer gleich aus, egal ob Hausfrau oder Selbstmordattentäter. Die Wahrheit steht uns allen ins Gesicht geschrieben.

These expressions are universal. Emotion looks the same whether you're a suburban housewife or a suicide bomber. The truth is written on all our faces.

Cal Lightman in Lie To Me, Staffel 1 Episode 1
2
Kommentieren 

Drei Menschen können ein Geheimnis nur bewahren, wenn zwei davon tot sind.

The only way three people can keep a secret, is if two of them are dead.

Cal Lightman in Lie To Me, Staffel 1 Episode 1
4
Kommentieren 

Manchmal muss man loslassen, um die Liebe festzuhalten.

Liebe, LoslassenMeredith Grey in Grey's Anatomy
16
Kommentieren 

Vertrauen ist etwas sehr zerbrechliches. Wenn wir es einmal gewonnen haben, gibt es uns ungeheure Freiheit. Aber wenn wir das Vertrauen einmal verloren haben kann es sein, dass wir es nie mehr zurückgewinnen. In Wahrheit wissen wir natürlich nie, wem wir vertrauen können. Die, die uns am nächsten stehen, können uns betrügen. Und völlig fremde können uns zu Hilfe eilen. Am Ende beschließen die meisten Menschen nur sich selbst zu vertrauen. Denn dies ist die einfachste Art, sich vor Verbrennungen zu schützen.

VertrauenSusan Mayer in Desperate Housewives
27
Kommentieren 

Wir alle suchen nach jemandem. Nach diesem besonderen Menschen der uns das gibt was wir in unserem Leben vermissen. Nach jemandem der uns Gesellschaft leistet. Oder Hilfe verspricht. Oder Sicherheit bietet. Und manchmal wenn wir wirklich lange genug suchen, finden wir jemanden der uns alles auf einmal gibt. Ja, wir alle suchen nach Jemandem. Und wenn wir diesen Jemand nicht finden, dann können wir nur hoffen, dass er uns findet.

LiebeSusan Mayer in Desperate Housewives
9
Kommentieren 

Ich wusste gar nicht, dass du keine Eier hast. Und damit das klar ist, ich meine schon deine Hoden.

I didn't realize you were small potatoes. And to be clear, I am referring to your testicles.

Robin Scherbatsky in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 8
 
Kommentieren 

Lily: "Wenns irgendein Kerl gewesen wäre, hättest du längst seinen Namen gesagt."
Robin: "Na gut, es war Bill Pepper."
Lily: "So ein Zufall aber auch, auf der Rechnung hier steht Bill und auf dem Tisch steht ein Pfefferstreuer. Hattest du vielleicht sogar einen Dreier mit Bill Pepper und Fred Gabel?"

Lily: "Just give me his name!"
Robin: "Fine. It's Bill Pepper."
Lily: "Kind of a coincidence there happens to be a bill and a pepper shaker here on the table. Any chance you and Bill had a three-way with Fork Napkin?"

Lily Aldrin in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 7
3
Kommentieren 
Zitate 13051 bis 13100 von 138141259260261262263264265266277