Der September ist diese magische Zeit, in der man mit einem Sonnenbrand auf dem Balkon sitzen und Lebkuchen essen kann.
September is this magical time where you can sit on your balcony and get sunburned, while eating gingerbread.
UnbekanntDer September ist da und vereint das Wetter des Sommers mit der Stimmung des Herbstes.
By all these lovely tokens September days are here, With summer's best of weather and autumn's best of cheer.
HerbstHelen Hunt JacksonMake it a September to remember!
UnbekanntDanke, September... dafür, dass du uns daran erinnerst, wie schön Veränderung sein kann!
Thank you, September... for reminding us how beautiful change can be!
UnbekanntAn alle September Kinder: Eure Väter haben an Silvester nicht nur Böller geknallt...
To everyone born in September: Your fathers didn't just bang fireworks on New Year's Eve...
UnbekanntDer September erinnert uns daran, dass wir in den letzten acht Monaten an keinem unserer Neujahrsvorsätze gearbeitet haben und es auch in den nächsten vier nicht tun werden.
September is a gentle reminder for not having done a single thing from your new year resolution for eight months and not doing any for the next four.
UnbekanntDieses Jahr schien es überraschend schnell Herbst zu werden. Der Morgen des ersten September war frisch und golden wie ein Apfel.
Autumn seemed to arrive suddenly that year. The morning of the first September was crisp and golden as an apple.
HerbstHarry Potter und die Heiligtümer des TodesBaby, last night was hands down
One of the best nights that I've had, no doubt
Between the bottle of wine and the look in your eyes and the Marvin Gaye
Then we danced in the dark under September stars in the pourin' rain
September girls are sunshine mixed with a little hurricane.
UnbekanntSeptemberwetter warm und klar, verheißt ein gutes nächstes Jahr.
UnbekanntHere comes the rain again
Falling from the stars
Drenched in my pain again
Becoming who we are
As my memory rests
But never forgets what I lost
Wake me up when September ends
The old summer's-end melancholy nips at my heels. There's no school to go back to; no detail of my life will change come the onset of September; yet still, I feel the old trepidation.
Sara Baume, A Line Made by WalkingHat eigentlich noch jemand das Gefühl, dass der August genau drei Tage lang gedauert hat?
Anyone else got the feeling that August lasted exactly three days?
UnbekanntHallo September, lass uns die nächsten dreißig Tage miteinander gehen!
Hey September, let's go out together in the next thirty days!
UnbekanntDie anderen Monate sind nur schlichte Experimente, aus denen dann der perfekte September erschaffen wird.
All the other months are just crude experiments, out of which the perfect September is made.
UnbekanntKeiner ist perfekt, aber wer im September geboren wurde, ist verdammt nah dran.
Nobody is perfect, but people born in September almost get there.
Unbekannt