"Holen Sie mir den Präsidenten!"
"Sie sind der Präsident."
"Gut, dann weiß ich ja bereits bescheid. Was gibt's denn zu essen?"
"Sie sind der Präsident."
"Gut, dann weiß ich ja bereits bescheid. Was gibt's denn zu essen?"
Präsident
Charlie: "Tu mir einen Gefallen, versprich mir, dass du nicht Auto fährst."
Lindsay: "Süß von dir, du hast Angst um mich wenn ich fahre."
Charlie: "Nein, ich habe Angst um mich, ich bin Fußgänger."
Lindsay: "Süß von dir, du hast Angst um mich wenn ich fahre."
Charlie: "Nein, ich habe Angst um mich, ich bin Fußgänger."
Charlie Sheen in Scary Movie - 5
2Sie sind für ihr Vaterland gestorben.
Schicken sie deren Schlampen einen Blumenstrauß.
Schicken sie deren Schlampen einen Blumenstrauß.
Präsident
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Eine gesunde Beziehung basiert auf unerschütterlichem Vertrauen.
A healthy relationship is built on unwavering trust.
Das Leben ist zu kurz um sich darum zu kümmern, was andere über einen sagen. Hab deinen Spaß und gib' ihnen etwas, worüber sie reden können.
Life is too short to worry about what others say about you. Have fun and give them something to talk about.
Der einzige Zeitpunkt um im Leben zurück zu blicken ist, um zu sehen, wie weit man schon gekommen ist.
The only time you should look back in life is to see how far you have come.
Wenn du beim ersten Anzeichen von Schwierigkeiten aufgibst, bist du nicht bereit für Erfolg.
If you give up at the first sign of struggle, you’re really not ready to be successful.
Jeder will berühmt sein, aber keiner will dafür arbeiten. Ich lebe danach: Man arbeitet hart, um erfolgreich zu werden. Am Ende des Tages, muss man sich die Mühe geben und hoffen, dass sie sich auszahlt. Könnte in einem Jahr passieren, oder auch in 30.
Everybody wants to be famous, but nobody wants to do the work. I live by that: You grind hard so you can play hard. At the end of the day, you put all the work in, and eventually it'll pay off. It could be in a year, it could be in 30 years.
Der Tag an dem man aufhört, sich um kleine Dinge zu kümmern, ist der Tag an dem du denkst, dass du besser als andere bist.
The day you stop doing the small things is the day you think you're above everybody else.
Lachen heilt alle Wunden, so geht es uns allen. Man vergisst seine Probleme, egal was man gerade durchmacht. Die Welt sollte mehr lachen.
Laughter heals all wounds, and that's one thing that everybody shares. No matter what you're going through, it makes you forget about your problems. I think the world should keep laughing.
Ich habe eine andere Konstitution. Ich habe ein anderes Gehirn; ich habe ein anderes Herz; In mir fließt das Blut eines Tigers.
I have a different constitution. I have a different brain; I have a different heart; I got tiger blood, man.
Ich habe immer noch nicht alle Antworten gefunden. Mich interessiert mehr, was ich als nächstes tun kann, als was ich zuletzt getan habe.
I still don't have all the answers. I'm more interested in what I can do next than what I did last.
Ich bin high von einer Droge. Sie nennt sich Charlie Sheen.
I am on a drug. It's called Charlie Sheen.
Du musst entweder lieben oder hassen. In der Mitte bekommst du gar nichts.
You either love or you hate. You live in the middle, you get nothing.
Der beste Weg, sich sein Herz nicht brechen zu lassen, ist, so zu tun, als hätte man keins.
Best way to not get your heart broken, is pretend to don't have one.
Ich erwürge dich, ich bring dich um, ich verscharr dich, ich buddel dich aus, ich klone dich und ich bringe alle deine Klone um!