Wenn du die Regeln brichst, wirst du der Held. Tue ich es, bin ich der Feind... ist irgendwie unfair.
You break the rules and become a hero. I do it, I become the enemy... that doesn't seem fair.
Doctor Strange - in the Multiverse of Madness
1Du, Vision, bist der Teil des Gedankensteins, der in mir lebt. Du bist ein Körper aus Drähten und Blut und Knochen, den ich erschaffen habe. Du bist meine Trauer und meine Hoffnung. Aber vor allem bist du meine Liebe.
You, Vision, are the piece of the Mind Stone that lives in me. You are a body of wires and blood and bone that I created. You are my sadness and my hope. But mostly, you're my love.
WandaVision - Staffel 1 Episode 9
1Don't look back - the past is exactly where it belongs.
Wanda: "I knew sooner or later you would show up. I made mistakes and people were hurt."
Strange: "I'm not here to talk about Westview."
Strange: "I'm not here to talk about Westview."
Doctor Strange - in the Multiverse of Madness
Denn Familie bleibt für immer.
Because family is forever.
WandaVision - Staffel 1 Episode 5
Du bist schnell wie der Schall, ich kann einen Stift schweben lassen, wozu brauchen wir Abkürzungen?
You move at the speed of sound and I can make a pen float through the air. Who needs to abbreviate?
WandaVision - Staffel 1 Episode 1
While I live, and until I die – I am an Avenger!
Scarlet Witch: "You took everything from me."
Thanos: "I don't even know who you are."
Scarlet Witch: "You will."
Thanos: "I don't even know who you are."
Scarlet Witch: "You will."
The Avengers - Endgame
Vision: "If you do this, they will never stop being afraid of you."
Scarlet Witch: "I can't control their fear, only my own."
Scarlet Witch: "I can't control their fear, only my own."
Captain America - Civil War
You guys know I can move things with my mind, right?
Captain America - Civil War
Everybody’s afraid of something.
The Avengers - Age of Ultron
We wait for two days for Tony Stark to kill us.
The Avengers - Age of Ultron
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Together. We are stronger. Together. We sacrifice for those in need. Together. We engage the impossible. That is why we are a team. That is what it means to be an Avenger. Fighting together. Now... and... forevermore.
Pietro Maximoff in Marvel Comic Bücher - Avengers Vol 1
Be strong, sister. It won't be long before we have the power we need to fight.
Pietro Maximoff in Marvel Comic Bücher - Age of Ultron Prelude - This Scepter'd Isle
The name is Quicksilver and if you and your friends don't leave this place at once, my father won't be the only person I kill today.
Pietro Maximoff in Marvel Comic Bücher - Avengers: The Children's Crusade
1Marrying my sister didn't make you any more human than a digital watch!
Pietro Maximoff in Marvel Comic Bücher - Avengers Vol 1
I've warned you never to threaten my sister!
Pietro Maximoff in Marvel Comic Bücher - Marvel Super-Heroes
Ich würde gerne einen Koch daten. Vermutlich würde ich fett werden, aber das ist mir egal.
I would love to date a chef. I'd probably get really fat, but I don't care.
Menschen brauchen keine Karrieren. Menschen sollten einfach sein.
People don't need careers. People should just exist.
Wenn ich bei Events High-Heels trage, fühlen meine Füße sich an, als würden sie in Blut stehen.
When I'm wearing heels at events, my feet feel like they're sitting in pools of blood.
Ich empfinde deutlich zu große Glücksgefühle bei gutem Essen.
I get way too much happiness from good food.
Ich bin diejenige mit den Kurven in der Familie.
I'm the curvy one of the family.
Hulkling: "So what do we do with the dealers?"
Patriot: "Leave 'em here, I guess."
Asgardian: "With a note saying, 'From your friendly neighborhood Young Avengers'? Because that'll stand up in court."
Patriot: "You got a better idea?"
Asgardian: "Gee, let me check my super hero manual. Oh, wait, it's in my other tights."
Patriot: "Leave 'em here, I guess."
Asgardian: "With a note saying, 'From your friendly neighborhood Young Avengers'? Because that'll stand up in court."
Patriot: "You got a better idea?"
Asgardian: "Gee, let me check my super hero manual. Oh, wait, it's in my other tights."
Wiccan / Billy Kaplan in Young Avengers - Vol 1
Hulkling: "According to the Bugle, we're the Young Avengers."
Asgardian: "Okay, before we call her, we have to come up with a better name."
Asgardian: "Okay, before we call her, we have to come up with a better name."
Wiccan / Billy Kaplan in Young Avengers - Vol 1
Hulkling: "Well, your parents are in a good mood."
Wiccan: "Annoying, isn't it?"
Hulkling: "Which means you haven't told them yet."
Wiccan: "And ruin a perfectly annoying good mood?"
Wiccan: "Annoying, isn't it?"
Hulkling: "Which means you haven't told them yet."
Wiccan: "And ruin a perfectly annoying good mood?"
Wiccan / Billy Kaplan in Young Avengers - Vol 1
Loki: "Ich habe eine Armee."
Iron Man: "Wir haben einen Hulk!"
Iron Man: "Wir haben einen Hulk!"
Loki: "I have an army."
Iron Man: "We have a Hulk!"
Iron Man: "We have a Hulk!"
Captain America: "Ein großer Mann in einer Rüstung. Lassen sie sie weg, was sind Sie dann?"
Iron Man: "Genie, Milliardär, Playboy, Philanthrop..."
Iron Man: "Genie, Milliardär, Playboy, Philanthrop..."
Captain America: "Big man in a suit-armor. Take that away, what are you?"
Iron Man: "A genius billionaire playboy philanthropist..."
Iron Man: "A genius billionaire playboy philanthropist..."
Kein Geld der Welt vermag eine Sekunde Zeit zu kaufen.
No amount of money ever bought a second of time.
Iron Man in The Avengers - Endgame
9Thor: "Hüte deine Zunge! Loki mag irrsinnig sein aber er ist aus Asgard und er ist mein Bruder."
Black Widow: "Er hat 80 Menschen in 2 Tagen getötet."
Thor: "Er wurde adoptiert..."
Black Widow: "Er hat 80 Menschen in 2 Tagen getötet."
Thor: "Er wurde adoptiert..."
Thor: "Have care how u speak! Loki is beyond reason, but he's from Asgard and he's my brother."
Black Widow: "He killed 80 people in 2 days."
Thor: "He's adopted..."
Black Widow: "He killed 80 people in 2 days."
Thor: "He's adopted..."
Thor in The Avengers
9Ich war eine Stimme ohne Körper. Ein Körper, aber nicht menschlich. Und jetzt, eine Erinnerung, die real wurde. Wer weiß, zu was ich noch werden kann?
I have been a voice with no body. A body, but not human. And now, a memory made real. Who knows what I might be next?
Vision in WandaVision - Staffel 1 Episode 9
Hab' ich den Ofen angelassen, oder bist du das, du heißes Gerät?
Did I leave the oven on, or is it just you, hot stuff?
Agatha Harkness in WandaVision - Staffel 1 Episode 9
1Die Scarlet Witch wird nicht geboren, sie wird geformt. Sie gehört keinem Zirkel an, benötigt keine Worte, um Zauber zu wirken.
The Scarlet Witch is not born, she is forged. She has no coven, no need for incantation.
Agatha Harkness in WandaVision - Staffel 1 Episode 9
Aber was ist Trauer, wenn nicht Liebe, die überdauert?
But what is grief, if not love persevering?
Vision in WandaVision - Staffel 1 Episode 8
2Nicht alles ergibt Sinn. Nicht alles muss Sinn ergeben.
Dr. Strange: "That doesn’t make any sense."
The Ancient One: "Not everything does. Not everything has to. "
The Ancient One: "Not everything does. Not everything has to. "
Wir entkommen niemals unseren Dämonen, Mordo. Wir lernen nur, uns über sie zu erheben.
We never lose our demons, Mordo. We only learn to live above them.
Der Tod gibt dem Leben Bedeutung. Zu wissen, dass deine Tage begrenzt sind, dass deine Zeit kurz ist.
Death is what gives life meaning. To know your days are numbered. Your time is short.
Ich hab' ne Frage. Du musst natürlich nicht antworten. Wenn du nicht antwortest, antwortest du natürlich trotzdem.
Black Widow in Captain America - The Winter Soldier
3Ich würde sagen, die Wahrheit hängt manchmal von den Umständen ab. Sie ist für jeden was anderes.
Black Widow: "I don't know, the truth is a matter of circumstances. It's not all things to all people all the time, and neither am I."
Captain America: "That's a tough way to live."
Black Widow: "It's a good way not to die though."
Captain America: "That's a tough way to live."
Black Widow: "It's a good way not to die though."
Black Widow in Captain America - The Winter Soldier
3Selbst wenn dir alle sagen, dass etwas, das falsch ist, richtig wäre. Selbst wenn die ganze Welt dir sagt, dass du bei Seite gehen sollst, ist es deine Pflicht, wie ein Baum vor ihnen zu stehen, ihnen in die Augen zu schauen und zu sagen, nein, ihr geht bei Seite.
Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eyes and say no, you move.
Sharon Carter in Captain America - Civil War
3Perfectly balanced as all things should be.
Thanos in The Avengers - Infinity War
It's a simple calculus. This universe is finite, its resources, finite. If life is left unchecked, life will cease to exist. It needs correcting.
Aber nur, weil du ihn verprügeln kannst, gibt dir das noch lange nicht das Recht dazu. Vergiss niemals: Aus großer Kraft folgt große Verantwortung!
Remember, with great power. comes great responsibility!
Onkel Ben in Spider-Man
11"Ist das alles? Billige Tricks und lausige Sprüche?"
"Süße, das wäre ein guter Titel für meine Autobiographie."
"Süße, das wäre ein guter Titel für meine Autobiographie."
"That's all you got? Cheap trick and a cheesy one-liner?"
"Sweetheart, that could be the name of my autobiography."
"Sweetheart, that could be the name of my autobiography."
Tony Stark in Iron Man
4Wir fliegen zusammen. Ein letztes mal. In die Ewigkeit. In diesen wunderschönen Himmel.
We'll all fly away together. One last time. Into the forever. And beautiful sky.
Rocket Raccoon in Guardians of the Galaxy - Volume 3
Weißt du was mir am meisten Angst macht? Wenn ich nicht mehr dagegen ankämpfen kann und total die Kontrolle verliere, dann... genieße ich das.
You know what scares me the most? When it happens, when it comes over me and I totally lose control... I like it.
Bruce Banner in Hulk
2Ihr kleines Cinematic Universe wird sich für immer verändern. Ich bin der Messias. Ich bin Marvel Jesus!
Your little cinematic universe is about to change forever. I'm the Messiah. I am Marvel Jesus!
Asleep for the danger, awake for the money, as per frickin' usual.