Wenige Leute haben mich in Sacramento spielen sehen. Ich glaube, es wurde nur eins unserer Spiele im TV übertragen.
A lot of people didn't see me play in Sacramento. I think we had one TV game.
Rajon RondoIch habe keine Angst davor, gegen die Sacramento Queens zu spielen. Schreib es auf, mach ein Foto. Ich werde das ganze Jahr nicht darüber sprechen. Aber wenn ich wieder da bin, gibt es Ärger.
I'm not worried about facing the Sacramento Queens. Write it down. Take a picture. I'm not going to talk about this all year. When I get back, there's going to be trouble.
Shaquille O'NealDie Fans in Sacramento haben Ahnung von Basketball. Ihnen war klar, dass wir ihre Unterstützung brauchten und sie spielten eine große Rolle bei unserem Erfolg.
The fans really know basketball in Sacramento. They knew when we really needed their support and they were a big part of our success here.
Vlade DivacAls ich bei den Sacramento Kings war und wir 29-30 Spiele gewonnen haben - war das eine erfolgreiche Saison. Das Stadion war die ganze Zeit voll. Es war schwer, an Plätze zu kommen.
When the Sacramento Kings, when I was there, we win 29-30 games - that was a successful season. And it would be packed from start to finish. You couldn't get a seat.
Kenny SmithIch will Sacramento wieder auf die Karte bringen.
I want to put Sacramento back on the map.
DeMarcus CousinsI can tell you first-hand from my experiences with Sacramento, the league does try to honor the fan bases it has, and encourage teams to stay in their home markets.
Steve BallmerIch bin den Kings sehr dankbar, allen Kings Fans, meiner Familie und allen, die mich während meiner Karriere unterstützt haben.
I am thankful to the Kings organization, all the Kings fans, my family and all the people who supported me throughout my career.
Vlade DivacSacramento, I won't stay. But I'll be sure to come back when the Lakers beat the Kings in May.
Los Angeles Lakers, SacramentoDwayne "The Rock" Johnson