Reisen ist als würde man mit dem Leben flirten. Als würde man sagen "ich würde hier bleiben und dich lieben, aber ich muss gehen".
Traveling is like flirting with life. It's like saying "I would stay and love you, but I have to go".
Auf Reisen gleichen wir einem Film, der belichtet wird. Entwickeln wird ihn die Erinnerung.
Du musst deinen Weg gehen und deine Fußabdrücke als Beweis deiner Reise hinterlassen. Das kann ich dir nicht abnehmen... oder es ändern.
Jessica Shirvington in Verlockt
4Die Welt ist ein Buch. Wer nie reist, sieht nur eine Seite davon.
The world is like a book. Those who don't travel read only one page.
Der Sinn des Reisens besteht darin, die Vorstellungen mit der Wirklichkeit auszugleichen, und anstatt zu denken, wie die Dinge sein könnten, sie so zu sehen, wie sie sind.
Selbst wenn man manchmal weiß, wie das Ziel aussieht, bedeutet das nicht, dass die Reise dorthin nicht Spaß machen kann.
Because sometimes, even when you know how something's gonna end, that doesn't mean you can't enjoy the ride.
Ted Mosby in How I Met Your Mother - Staffel 2 Episode 14
3Wer in ein Land reist, ehe er einiges von dessen Sprache erlernt hat, geht in die Schule, aber nicht auf Reisen.
He that traveleth into a country before he hath some entrance into the language, goeth to school, and not to travel.
Reisen ist magisch, inspirierend und lebensverändernd.
Traveling is magical, inspiring, and life - changing.
Geh niemals auf Reisen mit einer Person die du nicht liebst.
Never go on trips with anyone you do not love.
Die Länge einer Reise wird nicht nur in Tagen gemessen, sondern in Worten. Je mehr fließen, desto kürzer der Weg.
Claudia Kern in Der verwaiste Thron - Sturmhöhe
2Ich reise nicht um irgendwo hinzugehen, sondern um zu gehen. Ich reise um des Reisens Willen. Ich reise um mich zu bewegen.
I travel not to go anywhere, but to go. I travel for travel's sake. The great affair is to move.
Der Mensch bereist die Welt auf der Suche nach dem, was ihm fehlt. Und er kehrt nach Hause zurück, um es zu finden.
Trudele durch die Welt. Sie ist so schön: gib dich ihr hin, und sie wird sich dir geben.
Wer die Enge seiner Heimat ermessen will, reise. Wer die Enge seiner Zeit ermessen will, studiere Geschichte.
Es ist sinnvoll zu reisen, wenn man neue Dinge sehen möchte.
It's really useful to travel, if you want to see new things.
Niemand der wandert ist jemals wirklich verloren.
No-one who wanders is every truly lost.
Du wirst niemals wieder ganz zu Hause sein, weil ein Teil Deines Herzens immer anderswo sein wird. Das ist der Preis, den Du für den Reichtum bezahlst, Menschen an mehr als einem Ort zu kennen und zu lieben.
You will never be completely at home again, because part of your heart always will be elsewhere. That is the price you pay for the richness of loving and knowing people in more than one place.
Miriam Adeney (Author, Associate Professor of World Christian Studies)
1Nichts bereitet mir so viel Freude wie das Reisen. Ich liebe es in Züge und Boote und Flugzeuge einzusteigen.
Nothing gives me as much pleasure as travelling. I love getting on trains and boats and planes.
Faschismus kann durch Lesen geheilt werden, Rassismus durch Reisen.
Facism is cured by reading, and racism is cured by traveling.
Besitze nur was du bei dir tragen kannst: lerne Sprachen, entdecke Länder, mach Bekanntschaften. Lass deine Erinnerungen dein Reisegepäck sein.
Own only what you can always carry with you: know languages, know countries, know people. Let your memory be your travel bag.
Man kann jeden Ort der Welt zu Fuß erreichen, wenn man nur genug Zeit hat.
Everywhere is within walking distance if you have the time.
Reisen birgt den Fluch in sich, überall und nirgends Zuhause zu sein. Denn wo auch immer man ist, ein Teil von einem bleibt auf einem anderen Kontinent zurück.
Traveling carries with it the curse of being at home everywhere and yet nowhere, for wherever one is, some part of oneself remains on another continent.
Warum bedauern wir Leute, die nicht reisen können? Weil sie sich, indem sie sich äußerlich nicht ausbreiten können, auch innerlich nicht auszudehnen vermögen, sie können sich nicht vervielfältigen, und so ist ihnen die Möglichkeit genommen, weitläufige Ausflüge in sich selbst zu unternehmen und zu entdecken, wer und was anderes sie auch hätten werden können.
Und wenn wir die ganze Welt durchreisten, um das Schöne zu finden: Wir müssen es in uns tragen, sonst finden wir es nie.
Ein Tag des Reisens ersetzt einen Tag des Lernens.
A day of traveling will bring a basketful of learning.
Ich bin ein Reisejunkie auf dem Weg der Besserung.
Scherz!
Ich bin auf dem Weg zum Flughafen.
Scherz!
Ich bin auf dem Weg zum Flughafen.
Touristen wissen nicht, wo sie waren; Reisende wissen nicht, wohin sie gehen.
Tourists don't know where they've been, travelers don't know where they're going.
Man lernt mehr über einen Weg, wenn man ihn geht, als indem man alle Karten der Welt studiert.
You'll learn more about a road by traveling it than by consulting all the maps in the world.
Reisen ist nie eine Frage des Geldes, sondern des Mutes.
Travel is never a matter of money but of courage.
Das Problem daran, an einen bestimmten Ort zurück zu reisen, ist, dass man die selbe Erfahrung nie wiederholen kann.
The trouble with travelling back later on is that you can never repeat the same experience.
Das Gefühl, dass man zum ersten Mal eine weite Reise antritt, hat immer etwas tief Bewegendes.
Traveling for the first time has something very touching to it.
Wir hab'n noch nicht alles geseh'n
Nimm meine Hand, lass uns geh'n
Einmal um den Planet
Und lassen alles and're steh'n
Nimm meine Hand, lass uns geh'n
Einmal um den Planet
Und lassen alles and're steh'n
Jamule - Unterwegs, Album: KitschKrieg
Reisen ist eine der besten Arten der Selbsterkundung.
Travel can be one of the most rewarding forms of introspection.
Reisende sehen was sie sehen. Touristen sehen, was sie sehen wollen.
The traveler sees what he sees. The tourist sees what he has come to see.
Auf jeder meiner Reisen habe ich etwas neues gelernt.
Every single journey that I've embarked on, I've learned something new.
Wir reisen um zu lernen; ich war noch nie in einem Land, wo sie nicht irgendwas besser konnten als wir.
We travel to learn; and I have never been in any country where they did not do something better than we do it, think some thoughts better than we think, catch some inspiration from heights above our own.
Zu Reisen ermöglicht uns nicht nur eine neue Sicht auf Dinge, es bringt auch Unbekanntes in uns selbst zum Vorschein. Unser Bewusstsein wird erweitert und wir lernen uns besser einzuschätzen.
Not only does travel give us a new system of reckoning, it also brings to the fore unknown aspects of our own self. Our consciousness being broadened and enriched, we shall judge ourselves more correctly.
Einer der wichtigsten Aspekte am Reisen ist es, ein Gefühl der Solidarität in uns zu erzeugen, von Einigkeit, ohne die keine bessere Welt möglich ist.
One of the main points about travelling is to develop in us a feeling of solidarity, of that oneness without which no better world is possible.
Ich reise leidenschaftlich gerne. Seit meiner Kindheit haben Reisen mir genauso viel beigebracht wie meine Bildung. Um die Kulturen anderer Länder zu schätzen, muss man dorthin gehen und die Menschen und ihre Kultur hautnah erleben.
I am a passionate traveler, and from the time I was a child, travel formed me as much as my formal education. In order to appreciate cultures of another nation, one needs to go there, know the people and mingle with the culture of that country. One way to do that, if one is lucky enough, is to buy things from those cultures.
Arbeit füllt deine Taschen. Abenteuer füllen deine Seele.
Jobs fill your pocket. Adventures fill your soul.
Eine Reise hält deutlich länger an als die bloße Bewegung durch Raum und Zeit.
Many a trip continues long after movement in time and space have ceased.
Ich habe das Glück, alle möglichen Erfahrungen und Inspirationen zu sammeln, während ich mit Menschen, die ich mag, um die Welt reise.
I've been lucky enough that I can gather all sorts of experiences and find inspiration by traveling around and by spending time with people I admire.
Ich liebe es, neue Orte zu entdecken und neue Menschen zu treffen. Ich bin süchtig nach Reisen.
I love seeing new places and meeting new people. I'm sort of addicted to traveling.
Der wahre Test für eine Beziehung ist gemeinsam zu reisen.
The true test of a relationship is traveling together.
Ich bin nicht mehr die Selbe, seit ich den Mond von der anderen Seite der Welt scheinen gesehen habe.
I am not the same having seen the moon shine on the other side of the world.
Wer alleine reist, der lernt sich selbst kennen.
When the traveler goes alone he gets acquainted with himself.
Wir reisen, manche von uns für immer, um andere Länder zu finden, andere Leben, andere Seelen.
We travel, some of us forever, to seek other states, other lives, other souls.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Am Ende geht einer doch immer dahin, wohin es ihn zieht.
Alles ist möglich, wenn du nur genug Mut dazu hast.
Anything is possible if you got enough nerve.
Der Tourist zerstört, was er sucht, indem er es findet.
Züge, wie die Zeit und die Gezeiten, halten für niemanden an.
Trains, like time and tide, stop for no one.
Tyrion: "Wenn das Schiff unter geht, gehe ich mit unter."
Varys: "Eine Freude das zu hören. Obwohl bestimmt viele Kapitäne das gleiche behaupten, solange ihr Schiff noch schwimmt."
Varys: "Eine Freude das zu hören. Obwohl bestimmt viele Kapitäne das gleiche behaupten, solange ihr Schiff noch schwimmt."
Tyrion: "If the ship goes down, I'll go with it."
Varys: "That is good to hear. Though I'm sure many captains say the same while their ship is afloat."
Varys: "That is good to hear. Though I'm sure many captains say the same while their ship is afloat."
Lord Varys in Game of Thrones - Staffel 2 Episode 9