Man weiß immer, dass man jemand ganz Besonderen gefunden hat, wenn man einfach mal für 'nen Augenblick die Schnauze halten und zusammen schweigen kann.
That's when you know you've found somebody special. When you can just shut the fck up for a minute and comfortably share the silence.
Mia Wallace
12Diese Scheiße bleibt zwischen mir, dir und Mr. "der bald den Rest seines kurzen scheiß Lebens in unerträglichen Schmerzen verbringen wird"-Vergewaltiger. Sonst geht das niemanden was an.
This shit is between me, you, and Mr. soon-to-be-living-the-rest-of-his-short-ass-life-in-agonizing-pain rapist here.
Marcellus Wallace
2The night of the fight, you may feel a slight sting. That's pride f*cking with you. F*ck pride. Pride only hurts, it never helps.
Marcellus Wallace
1Wenn sich auch nur einer von euch stinkenden Schwänzen rührt, versprech' ich euch, werde ich ihm die Eier einzeln abschießen.
Any of you f*cking pricks move, and I'll execute every motherf*cking last one of ya!
Honey Bunny
1"Du kennst doch diese Serien im Fernsehen?"
"Ich guck' nicht fern."
"Ja, aber Dir ist schon klar, dass es eine Erfindung namens Fernsehen gibt, und dass sie in dieser Erfindung Serien zeigen?"
"Ich guck' nicht fern."
"Ja, aber Dir ist schon klar, dass es eine Erfindung namens Fernsehen gibt, und dass sie in dieser Erfindung Serien zeigen?"
Vincent: "In Paris kannst du dir bei McDonald's ein Bier kaufen. Und weißt du, wie die einen Quarter Pounder mit Käse in Paris nennen?"
Jules: "Die nennen ihn nicht einen Quarter Pounder mit Käse?"
Vincent: "Nein man, die haben das metrische System. Die wissen gar nicht, was ein Viertelpfünder ist."
Jules: "Wie nennen die ihn?"
Vincent: "Die nennen ihn Royale mit Käse."
Jules: "Wie nennen die einen Big Mac?"
Vincent: "Big Mac ist ein Big Mac, aber die nennen ihn le Big Mac."
Jules: "Wie nennen die einen Whopper?"
Vincent: "Keine Ahnung, im Burger King war ich nicht."
Jules: "Die nennen ihn nicht einen Quarter Pounder mit Käse?"
Vincent: "Nein man, die haben das metrische System. Die wissen gar nicht, was ein Viertelpfünder ist."
Jules: "Wie nennen die ihn?"
Vincent: "Die nennen ihn Royale mit Käse."
Jules: "Wie nennen die einen Big Mac?"
Vincent: "Big Mac ist ein Big Mac, aber die nennen ihn le Big Mac."
Jules: "Wie nennen die einen Whopper?"
Vincent: "Keine Ahnung, im Burger King war ich nicht."
Vincent: "In Paris, you can buy a beer at McDonald's. You know what they call a Quarter Pounder with Cheese in Paris?"
Jules: "They don't call it a Quarter Pounder with cheese?"
Vincent: "No man, they got the metric system. They wouldn't know what the f*ck a Quarter Pounder is."
Jules: "Then what do they call it?"
Vincent: "They call it a Royale with cheese."
Jules: "What do they call a Big Mac?"
Vincent: "Well, a Big Mac's a Big Mac, but they call it le Big-Mac."
Jules: "What do they call a Whopper?"
Vincent: "I dunno, I didn't go into Burger King."
Jules: "They don't call it a Quarter Pounder with cheese?"
Vincent: "No man, they got the metric system. They wouldn't know what the f*ck a Quarter Pounder is."
Jules: "Then what do they call it?"
Vincent: "They call it a Royale with cheese."
Jules: "What do they call a Big Mac?"
Vincent: "Well, a Big Mac's a Big Mac, but they call it le Big-Mac."
Jules: "What do they call a Whopper?"
Vincent: "I dunno, I didn't go into Burger King."
Jules: "Sieht Marcellus aus wie eine Schlampe?"
Brad: "Nein."
Jules: "Warum versuchst du dann ihn zu ficken wie eine Schlampe?"
Brad: "Hab ich nicht..."
Jules: "Doch, das hast du. Ja, das hast du, Brad. Du hast versucht, ihn zu ficken. Und Marcellus Wallace lässt sich nun mal nicht gerne ficken, es sei denn von Misses Wallace."
Brad: "Nein."
Jules: "Warum versuchst du dann ihn zu ficken wie eine Schlampe?"
Brad: "Hab ich nicht..."
Jules: "Doch, das hast du. Ja, das hast du, Brad. Du hast versucht, ihn zu ficken. Und Marcellus Wallace lässt sich nun mal nicht gerne ficken, es sei denn von Misses Wallace."
Jules: "[shoots Brett in the shoulder] Does he look like a b*tch?"
Brett: "No."
Jules: "Then why you tryin' to f*ck him like a b*tch, Brett?"
Brett: "I didn't..."
Jules: "Yes, you did. Yes, you did, Brett. You tried to f*ck him. But Marcellus Wallace don't like to be f*cked by anybody except Mrs. Wallace."
Brett: "No."
Jules: "Then why you tryin' to f*ck him like a b*tch, Brett?"
Brett: "I didn't..."
Jules: "Yes, you did. Yes, you did, Brett. You tried to f*ck him. But Marcellus Wallace don't like to be f*cked by anybody except Mrs. Wallace."
Jules
If my answers frighten you then you should cease asking scary questions.
Jules
Ich bin Amerikaner, Süße, unsere Namen bedeuten einen Scheiß.
Esmeralda: "What is your name?"
Butch: "Butch."
Esmeralda: "What does it mean?"
Butch: "I'm American, honey. Our names don't mean shit."
Butch: "Butch."
Esmeralda: "What does it mean?"
Butch: "I'm American, honey. Our names don't mean shit."
Butch
Ich sag dir, was jetzt ansteht. Ich werde ein paar eisenharte, durchgeknallte Crackn*gger herschicken, die unser'n Freund hier mit einer Kneifzange und 'nem Lötkolben bearbeiten werden.
Marcellus Wallace
Hamburger - der Grundstein eines jeden nahrhaften Frühstücks.
Hamburgers - the cornerstone of any nutritious breakfast.
Ein Schwein frisst und schläft in seiner Scheiße. Ich esse kein Fleisch von einem Tier, das nicht genug Verstand besitzt, sich aus seinen eigenen Fäkalien zu erheben.
Pigs sleep and root in shit. That’s a filthy animal. I ain’t eatin' nothing that ain't got sense enough to disregard its own feces.
Der Pfad der Gerechten ist zu beiden Seiten gesäumt mit Freveleien der Selbstsüchtigen und der Tyrannei böser Männer. Gesegnet sei der, der im Namen der Barmherzigkeit und des guten Willens die Schwachen durch das Tal der Dunkelheit geleitet. Denn er ist der wahre Hüter seines Bruders und der Retter der verlorenen Kinder. Ich will große Rachetaten an denen vollführen, die da versuchen meine Brüder zu vergiften und zu vernichten, und mit Grimm werde ich sie strafen, daß sie erfahren sollen. Ich sei der Herr, wenn ich meine Rache an ihnen vollstreckt habe.
The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children. And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who attempt to poison and destroy my brothers. And you will know my name is the Lord when I lay my vengeance upon thee.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Es ist nun mal interessanter, einem Auto beim Explodieren zuzusehen, als beim Parken.
Los Angeles ist so riesig, dass wenn du nicht direkt in Hollywood wohnst, du auch direkt von einem anderen Planeten kommen könntest.
Los Angeles is so big that if you don't actually live in Hollywood, you might as well be from a different planet.
Ich liebte Geschichte. Für mich war Geschichte so wie einen Film zu schauen.
I loved history because to me, history was like watching a movie.
Wenn mich Leute fragen, ob ich in Filmschulen gegangen bin, dann sage ich ihnen: 'Nein, ich bin in Filme gegangen'.
When people ask me if I went to film school I tell them, 'no, I went to films.'
Sicher ist 'Kill Bill' ein gewalttätiger Film. Aber es ist ein Tarantino-Film. Man geht nicht zu einem Metallica-Konzert und sagt denen, sie sollen die Musik leiser machen.
Sure, Kill Bill's a violent movie. But it's a Tarantino movie. You don't go to see Metallica and ask the f*ckers to turn the music down.
Das Leben fängt an, Formen anzunehmen, wenn man 30 wird. Man muss sich für nichts mehr entschuldigen.
Your life starts to take shape at 30. You don't have to make excuses for who you are anymore.
Ich glaube nicht an Reue; ich glaube daran, dass die Zukunft vor einem liegt.
I don't believe in regrets; I believe your future is in your tomorrows.
Man fühlt sich in dem Grad lebendig, in dem man in der Lage ist, anderen zu helfen.
You feel alive to the degree that you feel you can help others.
Tanzen ist ein Teil meiner Seele, es macht die Menschen glücklich und es macht mich glücklich.
Dancing's part of my soul. I enjoy it, it makes people happy, and it makes me happy.
Jede arbeitende Mutter ist eine Superfrau.
I've learned that every working mom is a superwoman.
Ich lebe lieber mit einem Mann, der fremd geht, als mit einem Mann, der die Klospülung nicht zieht.
It is better to have a relationship with someone who cheats on you than with someone who does not flush the toilet.
Ich bin glücklich, dass ich am schönsten Ort aufgewachsen bin - Amherst, Massachusetts, der Staat meines Herzens. Ich bin patriotischer gegenüber Massachusetts, als jedem anderen Ort.
I'm lucky to have been raised in the most beautiful place - Amherst, Massachusetts, state of my heart. I'm more patriotic to Massachusetts than to almost any place.
Ich hätte nie gedacht, dass ich in meinem Leben mal einen schwarzen Präsidentschaftskandidaten erleben würde.
I never thought I'd see in my life a black candidate running for President.
Wer sagt, dass man Glück nicht kaufen kann, hat nie Geld gehabt.
Anyone who tells you money can't buy happiness never had any.
Ich hoffe Obama wird richtig angsteinflößend in den nächsten 4 Jahren, er braucht sich ja keine Sorgen mehr darum zu machen, wieder gewählt zu werden.
I hope Obama gets scary in the next four years, 'cuz he ain't gotta worry about getting re-elected.
Ich bin deutlich stolzer darauf, Vater zu sein, als Schauspieler.
I'm much more proud of being a father than being an actor.
Haarausfall ist Gottes Weg mir zu sagen, dass ich ein Mensch bin.
Hair loss is God's way of telling me I'm human.
Du kannst die Vergangenheit nicht ändern... aber du kannst sie nicht wiederholen.
You can't undo the past... but you can certainly not repeat it.
In Hollywood heiratet man früh morgens. Geht die Ehe schief, ist wenigstens nicht der ganze Tag im Eimer.
Ich glaube nicht, dass verheiratete Männer länger leben als Frauen. Es kommt ihnen nur so vor.
Das ist L.A. Die Leute hier beten alles an und würdigen nichts.
That's L.A. They worship everything and they value nothing.
Sebastian Wilder in La La Land
1Willkommen in einer Stadt, in der Menschen versuchen unterzutauchen, aber es nicht wirklich versuchen.
Welcome to a city where people trying to disappear aren't actually trying.
Joe Goldberg in You – Du wirst mich lieben - Staffel 2 Episode 2
1Ich habe für ein paar Monate in L.A. gewohnt. Es wirkt so als hätte niemand dort Eltern. Oder wenn sie welche haben, es nicht zugeben.
I lived in L.A. for a few months. It seemed like no one there had parents. Or if they did have parents, they would deny it.
California has officially announced that jaywalking is now no longer a crime. So congratulations to the Californians who like walking places. This is great news for the six of you.
Trevor Noah in The Daily Show - Oktober 2022
New Mexico. Das ist ein Bundesstaat im Südwesten. So ähnlich wie Kalifornien, aber weniger Verkehr.
New Mexico. It's another state. I mean, it's like California, just less traffic.
Lalo Salamanca in Better Call Saul - Staffel 6 Episode 5
Wir haben alle unsere kleinen Schwächen. Meine ist Kalifornien.
We all have our little faults. Mine's in California.
Stille ist heilig. Sie verbindet die Menschen, denn nur wenn man sich in Gegenwart eines anderen wohl fühlt, kann man schweigend beieinander sitzen.
I'm gonna beat you like a piñata till candy flies out of your ass!
Lucy Joe Heisner in Shameless - Staffel 2 Episode 4
Auf jedem Kanal läuft nur noch Mist unsere Gesellschaft verblödet.
Wo sind die Helden meiner Jugend? Für mich war Fernsehen das Größte!
Wo sind die Helden meiner Jugend? Für mich war Fernsehen das Größte!
Dame - Auf die guten alten Zeiten, Album: Notiz an Mich
6In order to get cheap accommodation in Australia, we like foreign people to do manual labour for us. Helping feed the cows is very important, they are the future of McDonald's.
Ozzy Man Reviews - Royal Tour [FEAT. Prince Harry and Meghan]
1Vergib deinen Feinden, aber vergiss niemals ihre Namen.
Forgive your enemies, but never forget their names.