Zitate und Sprüche von Okoye

Zitate und Sprüche von Okoye
Peter Parker: "Wir sollen uns aufteilen? Gibt es in Wakanda etwa keine amerikanischen Horrorfilme?"
Okoye: "Brauchen wir nicht. Wir haben amerikanische Reality Shows."
Peter Parker: "Splitting up? Do you guys just not have horror movies in Wakanda?"
Okoye: "We don't need them. We have American reality shows."
What If…? - Staffel 1 Episode 4

Diese Zitate könnten dir auch gefallen

Ich weiß nichts über nordische Götter, aber dafür kann ich es zünftig donnern lassen.
I don't know anything about norse gods, but I do know how to bring the thunder.
Thor in What If…? - Staffel 1 Episode 7
Darcy Lewis: "Es fällt keinem Aas auf, wenn wir ein Dakota in die Luft jagen. Ganz ehrlich, wie hält man die auseinander?"
Carol Danvers: "South Dakota ist im Süden."
Darcy Lewis: "No one would notice if you blew up a Dakota. Honestly, I can't tell them apart."
Carol Danvers: "South Dakota is on the bottom."
Captain Marvel in What If…? - Staffel 1 Episode 7
Mein Name ist Thor, mit einem "T", einem "R", einem "O" und einem "H". Aber nicht in der Reihenfolge.
The name is Thor, with a "T" and an "R" and an "O" and a "H". But not in that order.
Thor in What If…? - Staffel 1 Episode 7
1
Bei allem Respekt, Sir, ist das nicht eine Menge Feuerkraft für ein Land, das die meisten Amerikaner nicht mal auf einer Karte finden würden?
All due respect, sir, isn't that a lot of firepower to aim at a country most Americans can't find on a map?
Pepper Potts in What If…? - Staffel 1 Episode 6
Darf man das zu Leuten in meiner Steuerklasse sagen?
Are you allowed to say that to people in my tax bracket?
Iron Man in What If…? - Staffel 1 Episode 6
Helden werden nicht geboren, sondern in der Dunkelheit geschmiedet. In der Schlacht gehärtet. Durch Opfer definiert.
Heroes are not born, they're forged in darkness. Shaped in battle. Defined by sacrifice.
Der Wächter in What If…? - Staffel 1 Episode 6
Jede Reise hat einen Anfang. Aber wenn man nur einen Schritt anders setzt, kann das Ziel plötzlich ein völlig anderes sein.
Every journey has a beginning. But change one step along the way, and you could end up at a very different destination.
Der Wächter in What If…? - Staffel 1 Episode 6
Ein Leben, eine Entscheidung, ein Moment kann das gesamte Universum vernichten.
One life, one choice, one moment can destroy the entire universe.
Der Wächter in What If…? - Staffel 1 Episode 4
Stark: "Rot, grün, blau... blaue Knöpfe - wer macht so was?"
Carter: "Sag bloß, der amerikanische Playboy braucht Hilfe beim Knöpfchen drücken."
Stark: "Hedy Lamarr hat mir mal Nachhilfe gegeben, aber das waren andere Knöpfe."
Stark: "Red, green, blue... who paints a button blue?"
Carter: "Don't tell me the American playboy needs help pushing buttons."
Stark: "Hedy Lamarr and I spent a weekend together, but she wasn't teaching me German."
Howard Stark in What If…? - Staffel 1 Episode 1
John Flynn: "Rogers, rein da!"
Peggy Carter: "Er kann nicht."
John Flynn: "Stark, dann Sie!"
Howard Stark: "Was? Spinnen Sie? Ich drück die Knöpfe. Ich bin der Knöpfedrücker."
John Flynn: "Rogers, get in there!"
Peggy Carter: "He can't."
John Flynn: "Stark, you go in!"
Howard Stark: "What? Are you crazy? I push the buttons. I'm the buttons guy."
Howard Stark in What If…? - Staffel 1 Episode 1
Man erklimmt nicht einfach so die Leiter des Erfolgs ohne sich auf dem Weg dahin ein paar schlechte Angewohnheiten zuzulegen.
I grew up on the lower east side. My father sold fruit. My mother sewed shirtwaists for a factory. Let me tell you, you don't get to climb the American ladder without picking up some bad habits on the way. There's a ceiling for certain types of people based on how much money your parents have, your social class, your religion, your sex. And the only way to break through that ceiling sometimes is to lie, so that's my natural instinct to lie.
Howard Stark in Agent Carter - Staffel 1 Episode 4
2
Loki: "Ich habe eine Armee."
Iron Man: "Wir haben einen Hulk!"
Loki: "I have an army."
Iron Man: "We have a Hulk!"
11
Captain America: "Ein großer Mann in einer Rüstung. Lassen sie sie weg, was sind Sie dann?"
Iron Man: "Genie, Milliardär, Playboy, Philanthrop..."
Captain America: "Big man in a suit-armor. Take that away, what are you?"
Iron Man: "A genius billionaire playboy philanthropist..."
10
"Ist das alles? Billige Tricks und lausige Sprüche?"
"Süße, das wäre ein guter Titel für meine Autobiographie."
"That's all you got? Cheap trick and a cheesy one-liner?"
"Sweetheart, that could be the name of my autobiography."
Tony Stark in Iron Man
4
The only ones who gods care about is themselves.
Gorr in Thor - 4: Love and Thunder
Diese Hände wurden einst im Kampf eingesetzt. Jetzt sind sie nur noch bescheidene Werkzeuge im Frieden. Ich muss rausfinden, wer ich wirklich bin. Ich will meinen eigenen Weg finden. Den Moment leben. Meine Heldentage sind vorbei.
These hands were once used for battle. Now they're but humble tools for peace. I need to figure out exactly who I am. I want to choose my own path. Live in the moment. My Super Hero-ing days are over.
Thor Odinson in Thor - 4: Love and Thunder
Wenn du dich verloren fühlst, sieh einfach in die Augen der Menschen, die du liebst.
You ever feel lost? Just look into the eyes of the people that you love.
Peter Quill in Thor - 4: Love and Thunder
2
Frauen sind keine Soldaten und sie werden ganz sicher nicht an der Front eingesetzt. Ihnen bricht noch ein Nagel ab.
Women aren't soldiers, and they sure as hell don't fight on the front lines. They might break a nail.
John Flynn in What If…? - Staffel 1 Episode 1
Nobody is above protocol. Not even Captain America's old flame.
Stark: "Dürfte ich Ihnen einen Rat geben?"
Carter: "Mir wär's lieber wenn nicht."
Stark: "Can I give you a piece of advice?"
Carter: "I'd rather you didn't."
Peggy Carter in What If…? - Staffel 1 Episode 1
Edwin Jarvis: "Mr. Stark fühlt sich wohl von gewalttätigen Frauen angezogen."
Peggy Carter: "Die waren sicher weniger gewalttätg bevor sie ihn getroffen haben."
Edwin Jarvis: "Stark can be thoughtless. Inconsiderate. Vain. Childish. Unreliable. Arrogant."
Peggy Carter: "You flatter him."
Peggy Carter in Agent Carter - Staffel 1 Episode 5
Also dieser Kerl hat ja gar keine Latten mehr am Zaun.
Talk about being a few sardines short of a can.
Bucky Barnes in What If…? - Staffel 1 Episode 1
Sam: "How do you know about Gandalf?"
Bucky: "I read 'The Hobbit' in 1937, when it first came out."
Sam: "Was geht in deinem Cyborghirn vor?"
Bucky: "Willst du gar nicht wissen!"
Sam: "What's going on in that cyborg brain of yours?"
Bucky: "You don't wanna know!"
Been riding a desk for the past six years trying to figure out where our future enemies are coming from. Never occurred to me they would be coming from above.
Das ist mein Krieg. Meiner. Und ich bin der letzte Mensch, der zwischen ihnen steht, und dem, was sie wirklich wollen.
This is my war alone. And I'm the last person standing between them and what they really want.
Nick Fury in Secret Invasion - Staffel 1
Vernake: "He loves you."
Spider-Man: "He who?"
Vernake: "God."
Nick Fury: "Oh yeah? Well, my God has a hammer!"
Ist sie diesen Schmerz wert? Kein Mann würde für seinen eigenen Ruhm solches Leid erdulden. Nur ein schmaler Grat trennt Hingabe von Wahn. Die Liebe kann mehr als nur dein Herz brechen. Auch der Verstand kann unter ihr zerspringen.
Is she worth the pain? A man does not suffer like this for his own glory. There is a fine line between devotion and delusion. Love can break more than your heart. It can shatter your mind.
O-Bengh in What If…? - Staffel 1 Episode 4
Ich fürchte, der einzige Zauberer, der stark genug ist, um Dr. Strange aufzuhalten, sind Sie, Dr. Strange.
I fear the only sorcerer strong enough to stop Dr. Strange is you, Dr. Strange.
Ancient One in What If…? - Staffel 1 Episode 4
Wir entkommen niemals unseren Dämonen, Mordo. Wir lernen nur, uns über sie zu erheben.
We never lose our demons, Mordo. We only learn to live above them.
2
Nicht alles ergibt Sinn. Nicht alles muss Sinn ergeben.
Dr. Strange: "That doesn’t make any sense."
The Ancient One: "Not everything does. Not everything has to. "
4
Der Tod gibt dem Leben Bedeutung. Zu wissen, dass deine Tage begrenzt sind, dass deine Zeit kurz ist.
Death is what gives life meaning. To know your days are numbered. Your time is short.
2
Wenn du die Regeln brichst, wirst du der Held. Tue ich es, bin ich der Feind... ist irgendwie unfair.
You break the rules and become a hero. I do it, I become the enemy... that doesn't seem fair.
Wanda Maximoff in Doctor Strange - in the Multiverse of Madness
1
Deine Tassen sind schon lange nicht mehr im Schrank. Die Welt hat jedoch immer noch eine Chance.
Your marbles are long gone. The world, however, still stands a chance.
Doctor Strange in What If…? - Staffel 1 Episode 4
1
Aber nur, weil du ihn verprügeln kannst, gibt dir das noch lange nicht das Recht dazu. Vergiss niemals: Aus großer Kraft folgt große Verantwortung!
Remember, with great power. comes great responsibility!
Onkel Ben in Spider-Man
11
Wenn du ihr in die Augen siehst und sie blickt zurück in deine, dann kommt dir alles irgendwie nicht normal vor, weil du dich stärker und schwächer zur gleichen Zeit fühlst. Du bist voller Hoffnung und im selben Moment voller Panik. In Wahrheit weißt du nicht was du fühlst, du weißt nur was für ein Mann du sein möchtest. Es ist als würdest du das unerreichbare erreichen und du hast nicht damit gerechnet.
When you look in her eyes and she's looking back in yours, everything feels not quite normal, because you feel stronger and weaker at the same time. You feel excited and at the same time, terrified. The truth is, you don't know what you feel except you know what kind of man you want to be. It's as if you've reached the unreachable and you weren't ready for it.
Peter Parker in Spider-Man
16
Entscheidungen machen uns zu denen, die wir sind. Und wir haben immer die Wahl, das Richtige zu tun.
It is our choices that makes us who we are, and we always have a choice to do what's right.
Peter Parker in Spider-Man
12
Weißt du was mir am meisten Angst macht? Wenn ich nicht mehr dagegen ankämpfen kann und total die Kontrolle verliere, dann... genieße ich das.
You know what scares me the most? When it happens, when it comes over me and I totally lose control... I like it.
Bruce Banner in Hulk
2
Danke aber In New York hab ich schon einiges Porzellan zerschlagen. Zum Beispiel... Harlem.
Thanks, but the last time I was in New York, I kind of broke... Harlem.
2
Ein Hulk zu sein erfordert Balance. Du hast noch so viel zu lernen!
Being a Hulk asks for balance. You have so much more to learn!
Hulk in She-Hulk - Staffel 1
Tony Stark: "Lieutenant Killmonger? Was ist das? Schwedisch?"
Killmonger: "Ein Spitzname."
Tony Stark: "Der ist eindeutig gut gewählt."
Tony Stark: "Lieutenant Killmonger? What is that? German?"
Killmonger: "A nickname."
Tony Stark: "That's clearly a good fit."
Killmonger in What If…? - Staffel 1 Episode 6
Tony Stark: "Ihre Augen sind ganz rot. Tränen um Ihren lange verschollenen Boss?"
Pepper: "Nur Freudentränen. Ich wollte mir keinen neuen Job suchen."
Tony Stark: "Your eyes are red. Tears for your long lost boss?"
Pepper: "Tears of joy. I hate job hunting."
2
I am trying to do the job that you were meant to do!

Verwandte Seiten zu Okoye

What If…?Der WächterHoward StarkDie besten Zitate und Sprüche von Iron ManIron ManDie besten Zitate und Sprüche von ThorThorJohn FlynnPeggy CarterWinter Soldier - Zitate und Sprüche von Bucky BarnesBucky BarnesNick FuryZitate und Sprüche von O-Bengh / CagliostroO-Bengh