Zitate und Sprüche aus No Hard Feelings

Zitate und Sprüche aus No Hard Feelings

No Hard Feelings ist eine US-amerikanische Filmkomödie des Regisseurs Gene Stupnitsky aus dem Jahr 2023. Die Hauptrollen übernahmen Jennifer Lawrence und Andrew Barth Feldman.

Percy: "Okay. Whatever this is, it's done. You can't track me anymore. I'm changing my phone passcode."
Allison: "To what?"
Travis: "Meine Frau spricht drei Sprachen. Sie ist verdammt heiß. Der Sex ist unglaublich."
Maddie: "Toll. Ist ihre V*gina spülmaschinenfest?"
Travis: "Nein. Sie ist ein echter Mensch. Nicht wie du. Willst du wissen, was das beste daran ist? Als ich ihr sagte, 'ich liebe dich', hat sie mir mit 'ich liebe dich' geantwortet, statt einfach wegzulaufen."
Maddie: "Das muss ja ein spannendes zweites Date gewesen sein."
Travis: "My wife speaks three languages. She's hot as f*ck. The sex is incredible."
Maddie: "That's great. Is her v*gina dishwasher-safe?"
Travis: "No. She's a real person. Unlike you. You wanna know what the best part is? When I told her that I loved her, she said it back to me instead of running away."
Maddie: "That must've been a really exciting second date."
Percy: "Wieso willst du einen Hund adoptieren?"
Maddie: "Weil ich keine eigenen bekommen kann."
Percy: "Why do you want to adopt a dog?"
Maddie: "Because I can't have dogs of my own."
Maddie: "Ihn daten?"
Laird: "Date ihn hart."
Maddie: "Ich date ihm das Hirn raus."
Maddie: "Date him?"
Laird: "Date him hard."
Maddie: "I'll date his brains out."
Allison: "Ich bin Allison und das ist mein Mann Laird."
Maddie: "Leert? Wie entleert?"
Allison: "I'm Allison an this is my husband, Laird."
Maddie: "Layered? Like lasagna?"
Sara: "Frauen haben jede Menge Gründe für Sex. Ich hatte mal Sex, weil ich zu faul war, mit den Öffentlichen zu fahren."
Maddie: "Ich hatte mal Sex mit nem Typen, weil ich nicht Siedler von Catan spielen wollte."
Sara: "Ich hatte mal Sex mit nem Typen beim ersten Date, weil ich dachte, er bringt mich um."
Jim: "Krass. Jetzt hast du mich, Babe."
Maddie: "Sie redet von dir, du Vollhonk."
Sara: "Women have all sorts of reasons for having sex. I had sex once because I didn't want to commute in the morning."
Maddie: "I've had sex once to get out of playing Settlers of Catan."
Sara: "I had sex once on a first date 'cause I though he was gonna kill me."
Jim: "Jesus. You're with me now, babe."
Maddie: "She's talking about you, dumbass."
Jim: "You could always sell your kidney. You could sell your hair, your plasma, your eggs. The human body's a cash cow. People don't understand that."
Sara: "Jim, I can feel our baby getting dumber."

Diese Zitate könnten dir auch gefallen

Wenn jemand in meiner Gegenwart das Wort "Diät" in den Mund nimmt, sage ich, "du kannst dich mal ins Knie f-!"
If anybody even tries to whisper the word "diet," I'm like, "You can go f- yourself!"
1
Wenn ich an einem Tag nichts zu tun habe, ziehe ich mir oft nicht mal 'ne Hose an.
If I don't have anything to do all day, I might not even put pants on.
Ich sage meinen Freunden, dass sie mir eine reinhauen sollen, wenn ich arrogant werde.
I tell my friends to slap me if they ever think I'm getting full of myself.
Schauspielern ist dumm. Jeder fragt immer, "Wie kannst du dabei auf dem Boden bleiben?", und ich sage, "Warum sollte ich denn je arrogant werden? Ich rette niemandem das Leben. Es gibt Ärzte, die Leben retten und Feuerwehrmänner, die in brennende Gebäude laufen. Ich mache Filme."
Acting is stupid. Everybody's like, "How can you remain with a level head?" And I'm like, "Why would I ever get cocky? I'm not saving anybody's life. There are doctors who save lives and firemen who run into burning buildings. I'm making movies."
Zach Galifianakis: "You played in a movie called The Hunger Games."
Jennifer Lawrence: "Yeah. Isn't that your life story?"
Zach Galifianakis: "You shouldn't say that. That's off-putting."
Jennifer Lawrence: "You should be off-pudding. Because you're fat."
I'm a horrible dancer! I'm like a dad at prom. I look like Gumby getting electrocuted.
Ich bin in Kentucky aufgewachsen, aber ich wurde nicht so erzogen. Ich musste mir nicht mein Abendessen schießen oder so.
I grew up in Kentucky, but I did not grow up like that. I didn't have to shoot my dinner or anything.
Ich habe gelernt, dass man keine Erwartungen an das Leben haben sollte. Man weiß nie, was passieren wird.
I learned that you can't have any expectations with life. You never know what's going to happen.
Ich bin ein großer Verfechter davon, sich selbst zu akzeptieren und sich nicht allzu viele Sorgen zu machen.
I'm a big believer in accepting yourself and not really worrying about it.
Ich verstehe nicht wieso das Wort "Feminismus" Leuten Angst macht; das sollte es nicht, es bedeutet nur Gleichberechtigung.
I don't know why the word "feminism" is so scary to people; it shouldn't be, because it just means equality.
Ich war mit meiner Familie auf einer Kreuzfahrt und habe einen schrecklichen Haarschnitt bekommen. FYI: Geh niemals auf einer Kreuzfahrt zum Friseur.
My family went on a cruise, and I got a terrible haircut. FYI: Never get your hair cut on a cruise.
Even as far back as when I started acting at 14, I know I've never considered failure.
I couldn't be happier about being a part of 'Hunger Games' and to play Katniss. I have a huge responsibility to the fans of this incredible book and I don't take it lightly. I will give everything I have to these movies and to this role to make it worthy of Suzanne Collins' masterpiece.
I want to play a character I've never been before-a crazy serial killer like Charlize Theron in Monster. I'd love to have to shave my head.
I wanted to be a doctor when I was little, so I'm okay with blood and guts.
I just kind of opened up and said, 'I feel like a rag doll. I have hair and makeup people coming to my house every day and putting me in new, uncomfortable, weird dresses and expensive shoes, and I just shut down and raise my arms up for them to get the dress on, and pout my lips when they need to put the lipstick on.'
How does President Obama like his coffee? Like himself? Weak?
Zach Galifianakis: "You have a hit pop song called 'Starving'."
Hailee Steinfeld: "Yes I do. Let me guess, you can't relate?"
Zach Galifianakis: "What is it like to be the last black president?"
Barack Obama: "Seriously? What's it like for this to be the last time, you'll ever talk to a president?"
Ich erwürge dich, ich bring dich um, ich verscharr dich, ich buddel dich aus, ich klone dich und ich bringe alle deine Klone um!
Hat er gerade Grand Central Station gesagt, oder verstehe ich hier nur Bahnhof?

Verwandte Seiten zu No Hard Feelings

Jennifer LawrenceBetween Two FernsDie schönsten FilmzitateFilmzitate