Zitate und Sprüche über New Mexico

Zitate und Sprüche über New Mexico
New Mexico. Das ist ein Bundesstaat im Südwesten. So ähnlich wie Kalifornien, aber weniger Verkehr.
New Mexico. It's another state. I mean, it's like California, just less traffic.
Lalo Salamanca in Better Call Saul - Staffel 6 Episode 5
Ich liebe den amerikanischen Südwesten im Allgemeinen. Ich möchte Arizona, New Mexico, Nevada, Utah nennen. Dort ist für mich der Himmel.
I love the American Southwest, for starters. You may call them Arizona, New Mexico, Nevada, Utah. I call them heaven.
Deangelo Vickers in The Office - Staffel 7 Episode 20
Ich bin an viele Orte gereist, aber ich habe keine Intention, New Mexico zu verlassen.
I have traveled to many places but have no desire to leave New Mexico.
1
Glück kann man nicht kaufen, aber einen Flug nach New Mexico - und das ist quasi das selbe.
They say money can't buy happiness, but it can buy a flight to New Mexico - and that's pretty much the same thing.

Diese Zitate könnten dir auch gefallen

Je mehr ich über Menschen wusste, so schien es, desto mehr wusste ich über die versteckte Magie in ihren Herzen.
It seemed the more I knew about people the more I knew about the strange magic hidden in their hearts.
1
Vielleicht wäre des beste Gott eine Frau, denn nur Frauen können wirklich vergeben.
Perhaps the best god would be like a woman, because only women really knew how to forgive.
1
Manchmal muss ein Mann weinen. Auch wenn er ein Mann ist.
Sometimes a man has to cry. Even if he is a man.
1
Es gibt eine Zeit in den letzten Tagen des Sommers, in der die Reife des Herbsts beginnt, die Luft zu füllen.
There is a time in the last few days of summer when the ripeness of autumn fills the air.
1
Ich möchte jedem Amazon Mitarbeiter und jedem Amazon Kunden danken, denn ihr habt für all das bezahlt.
I want to thank every Amazon employee and every Amazon customer, 'cause you guys paid for all this.
Jeff Bezos - Juli 2021, zu erstem bemannten Blue Origin Flug in's Weltall
Wiederverwendbare Fahrzeuge sind der einzige Weg, um eine Straße in's Weltall zu ermöglichen. Und wir müssen eine Straße in's Weltall bauen, damit unsere Kinder die Zukunft bauen können.
Reusable space vehicles are the only way to build a road to space. And we need to build a road to space so that our children can build the future.
Jeff Bezos - Juli 2021, zu erstem bemannten Blue Origin Flug in's Weltall
Jeder, der im Weltall war, sagt, dass es einen auf eine Weise verändert und ich freue mich sehr darauf, zu sehen, wie es mich verändert.
Everybody who's been to space says it changes them in some way, and I'm just really excited to figure out how it's gonna change me.
Jeff Bezos - Juli 2021, zu erstem bemannten Blue Origin Flug in's Weltall
Die meisten Dinge brechen, Herzen eingeschlossen. Die Lektionen, die einem das Leben erteilt, lehren einem nicht Weisheit, sondern hinterlassen Narben und Schwielen.
1
Uns Menschen wird etwas endgültig verlassen, wenn wir zulassen, dass die verbleibende Natur zerstört wird.
Something will have gone out of us as a people, if we ever let the remaining wilderness be destroyed.
My life in an upturned boat,
Marooned on a cliff.
You brought me a great big flood,
And you gave me a lift.
Girl, what a gift.
Will you tell me with your tongue,
And your breath was in my lungs,
And we float up through the rift.
The Shins - Simple Song
1
Well, this is just a simple song
To say what you done
I told you 'bout all those fears
And away they did run
You sure must be strong
And you feel like an ocean being warmed by the sun
When I was just nine years old
I swear that I dreamt
Your face on a football field
And a kiss that I kept
Under my vest
Apart from everything
But the heart in my chest
The Shins - Simple Song
2
Der Optimist glaubt, dass unsere die beste mögliche Welt ist. Der Pessimist weiß es.
The optimist thinks that this is the best of all possible worlds. The pessimist knows it.
4
I am become death, the destroyer of worlds.
1
In some sort of crude sense, which no vulgarity, no humor, no overstatement can quite extinguish, the physicists have known sin; and this is a knowledge which they cannot lose.
1
Ich gelobe dich wie wild zu lieben und jede deiner Eigenschaften jetzt und in alle Ewigkeit. Ich verspreche, dass ich niemals vergesse, dass du die ganz große Liebe meines Lebens bist und dass ich in den tiefsten Tiefen meiner Seele weiß, in welcher Herausforderung wir uns auch voneinander entfernen, wir immer wieder einen Weg zueinander finden werden.
17
Wie kann ich die Frau ansehen, die ich liebe und mir sagen: 'Es ist Zeit sie zu verlassen' ?
16
Ich gelobe dir zu helfen das Leben zu lieben, immer zärtlich zu dir zu sein, und die Geduld zu haben, die die Liebe erfordert. Zu sprechen, wenn Worte nötig sind und gemeinsam zu schweigen, wenn sie es nicht sind. Immer die Wärme deines Herzens zu spüren und mich da geborgen zu fühlen.
14
And yeah I know, you thought you had bigger, better things
Bet right now this stings
'Cause the grass is greener under me
Bright as Technicolor, I can tell that you can see
Demi Lovato - Sorry Not Sorry, Album: Tell Me You Love Me
Since you've been gone
I've been dancing on my own
There's boys up in my zone
But they can't turn me on
Demi Lovato - Solo, Album: CB2 (von Clean Bandit)
I'm sorry to my future love for the man that left my bed
For making love the way I saved for you inside my head
And I'm sorry for the fans I lost who watched me fall again
I wanna be a role model, but I'm only human
Demi Lovato - Sober, Album: D7
Im Leben geht es immer hoch und runter. Wenn du das Runter überleben kannst, geht es wieder hoch.
Things go up and down. If you can survive the down, it will come back.
1
Es ist ein großer Schritt für mich, mein Herz auch nur ein kleines bisschen zu öffnen.
It's a great big step for me to open my heart up even a little bit.
Ich habe seit Jahren eine tiefe Liebesbeziehung mit dem Skifahren.
I've had a deep love affair with skiing for many years.
Don't blame the boss. He has enough problems.
There are known knowns. These are things we know that we know. There are known unknowns. That is to say, there are things that we know we don't know. But there are also unknown unknowns. There are things we don't know we don't know.
Denk an deine Zukunft. Lass dich vom Alltag nicht davon abbringen!
Think ahead. Don't let day-to-day operations drive out planning.
Pläne die Luft und das Wasser, die Wildnis und Natur zu beschützen, sind auch Pläne, den Menschen zu beschützen.
Plans to protect air and water, wilderness and wildlife are in fact plans to protect man.
Die Entscheidung, die auf die Amerikaner zukommt, ist nicht die zwischen Wachstum und Stagnation, sondern zwischen kurzfristigem Wachstum und langfristigem Desaster.
The choice facing the American people is not between growth and stagnation, but between short-term growth and long-term disaster.
Each generation has its own rendezvous with the land, for despite our fee titles and claims of ownership, we are all brief tenants on this planet. By choice, or by default, we will carve out a land legacy for our heirs.
Some of my lowest points were the most exciting opportunities to push through to be a better person.
Man muss einsehen, dass es ein Problem gibt, bevor man sich an die tatsächliche Lösung machen kann.
You have to acknowledge a problem exists before you can actually go about finding a solution.
Not caring more about what other people think than what you think. That's freedom.
Du hast ganz klar keinen Schimmer, mit wem du es zu tun hast. Deshalb will ich es verraten. Ich bin nicht in Gefahr Skyler. Ich bin die Gefahr. Einer öffnet die Haustür und wird erschossen und du meinst, das wäre ich?! Nein, ich bin derjenige, der bei ihnen klopft!
You clearly don't know who you're talking to, so let me clue you in. I am not in danger, Skyler. I am the danger. A guy opens his door and gets shot, and you think that of me?! No! I am the one who knocks!
Walter White in Breaking Bad - Staffel 4 Episode 6
6
Gott, sie Zwei! Ich kann ihnen sagen: Falls ich je Analpolypen bekomme, weiß ich wie ich sie nenne.
Christ, you two! All I can say is if I ever get anal polyps, I'll know what to name them.
Saul Goodman in Breaking Bad - Staffel 4 Episode 13
4
Inzwischen ist mir klar geworden, dass diese Angst das schlimmste ist. Sie ist der wahre Feind. Also steh auf, geh' hinaus in's richtige Leben und hau dieser verdammten Angst voll eins in die Fresse!
What I came to realize is that fear, that's the worst enemy. So, get up, get out in the real world and you kick that bastard as hard as you can right in the teeth!
Walter White in Breaking Bad - Staffel 2 Episode 8
3
Let them keep believing I'm dead. So much the better. It was the chicken man. That coward sat up there in the north while his paramilitaries came into my home.
Lalo Salamanca in Better Call Saul - Staffel 6 Episode 1
Sechsundachtzig Jahre. Aber bei guter Führung... wer weiß?
Eighty-six years. But with good behavior... who knows?
Saul Goodman in Better Call Saul - Staffel 6 Episode 13
California has officially announced that jaywalking is now no longer a crime. So congratulations to the Californians who like walking places. This is great news for the six of you.
Trevor Noah in The Daily Show - Oktober 2022
Pam: "Jim und ich hatten nie Sex im Büro und so bleibt das auch in Zukunft."
Jim: "Ja, außerdem ist das Büro auch kein sehr romantischer Ort."
Pam: "Außerdem haben wir etwas, was die anderen nicht haben - ein Eigenheim und ein Bett."
Jim: "Und ne Dusche."
Pam: "Jim and I have never and will never have sex in the office."
Jim: "No, because the office isn't what I'd consider a romantic place."
Pam: "Besides, we have something those other people don't have, which is a home and a bed."
Jim: "And a shower."
Jim Halpert in The Office - Staffel 7 Episode 16
1
Von allen Bergketten die ich erklommen habe, mochte ich die Sierra Nevada am meisten.
Of all the mountain ranges I have climbed, I like the Sierra Nevada the best.
Du weißt, dass du aus Arizona bist, wenn du deine Hühner mit Eiswürfeln fütterst, damit sie keine hartgekochten Eier legen.
You know you're from Arizona when you feed your chickens ice cubes to keep them from laying hard-boiled eggs.
1
Du siehst aus als hätte Freddy Krügers Gesicht 'ne topographische Karte von Utah gef-.
You look like Freddy Krueger face-f*cked a topographical map of Utah.
Weasel in Deadpool

Verwandte Seiten zu New Mexico

Rudolfo AnayaJeff BezosWallace StegnerThe ShinsRobert OppenheimerFür immer LiebeDemi LovatoJohn DenverDonald RumsfeldStewart Udall