Paulina: "Mach' ne Mund-zu-Mund-Beatmung."
Natalia: "Er ist doch nicht Dornröschen."
Natalia: "Er ist doch nicht Dornröschen."
Paulina: "Do mouth-to-mouth resuscitation."
Natalia: "He's not Sleeping Beauty."
Natalia: "He's not Sleeping Beauty."
Sexify - Staffel 1 Episode 1
Hör auf, mich wie ein Opfer anzuschauen! Denn wenn man wie ein Opfer schaut, wird man auch eins.
Stop looking like a victim! Because that's how you actually become one.
Sexify - Staffel 1 Episode 1
"Lust auf'n Spaziergang?"
Natalia: "Brauch' ich nicht mehr, hab' heute schon 15.000 Schritte."
Natalia: "Brauch' ich nicht mehr, hab' heute schon 15.000 Schritte."
"Want to take a walk?"
Natalia: "No, thank you, though. I've done 15,000 steps today."
Natalia: "No, thank you, though. I've done 15,000 steps today."
Sexify - Staffel 1 Episode 1
Wenn der Computer das nächste mal anfängt zu rauchen, gibt es zwei Möglichkeiten: Entweder legen Sie ihn auf Eis, oder gießen Wasser drüber. Und bewahren Sie ihn am besten in einer Plastiktüte auf, dann bekommt er keine Kratzer.
Next time when your computer starts popping smoke, you have two options: Either rinse with water or put it into ice. Actually, you should just keep it in a plastic bag and never touch it.
Sexify - Staffel 1 Episode 1
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Sex ist ein sehr wichtiger Teil des Lebens. Für manche sogar der wichtigste, oder?
Sex is a very important part of life. And sometimes, the most important, right?
Monika Nowicka in Sexify - Staffel 1 Episode 1
Du wurdest in einer Welt geboren, in der Kinder ein Smartphone bedienen, bevor sie sprechen können.
You were born in a world where kids use smartphones before they talk.
Sexify - Staffel 1 Episode 1
Tut mir leid, ich werd' leiser sein. Da ich Org*smen für gewöhnlich vortäusche, bin ich flexibel.
I'm sorry. From now on, I'll be quiet. When ever I fake my org*sms, I'll scale them down.
Monika Nowicka in Sexify - Staffel 1 Episode 1
Jetzt mach' mit oder verschwinde, zugucken läuft nicht!
Join or leave, 'cause it's getting weird!
Monika Nowicka in Sexify - Staffel 1 Episode 1
Natalia: "Hörst du mir eigentlich zu, oder simst du mit Mariusz?"
Paulina: "Beides."
Paulina: "Beides."
Natalia: "Are you talking to me or texting Mariusz?"
Paulina: "Yes."
Paulina: "Yes."
Paulina in Sexify - Staffel 1 Episode 1
Natalia: "Ich muss schlafen."
"Kann ich mitkommen?"
"Kann ich mitkommen?"
Natalia: "I have to sleep."
"Can I go with you?"
"Can I go with you?"
Sexify - Staffel 1 Episode 1
Paulinas Freund: "Keine Ahnung, was die alle brauchen, aber mit Sicherheit keine weiteren Apps mehr."
Paulina: "Was?"
Paulinas Freund: "Handys sind Beziehungskiller."
Paulina: "Was?"
Paulina: "Was?"
Paulinas Freund: "Handys sind Beziehungskiller."
Paulina: "Was?"
Paulina's boyfriend: "I don't know what it is people need, but I'm sure they don't need any more apps."
Paulina: "Huh?"
Paulina's boyfriend: "Telephones destroy relationships."
Paulina: "Huh?"
Paulina: "Huh?"
Paulina's boyfriend: "Telephones destroy relationships."
Paulina: "Huh?"
Paulina in Sexify - Staffel 1 Episode 1
Monikas Vater: "Der Dekan hat mich angerufen. Er meinte, du warst seit sechs Monaten nicht mehr in der Uni."
Monika: "Ich hab's im Griff."
Monika: "Ich hab's im Griff."
Monika's Dad: "I got called from the dean this morning. He told me you haven't gone to class in six months."
Monika: "It's covered."
Monika: "It's covered."
Monika Nowicka in Sexify - Staffel 1 Episode 1
Es heißt, wenn man etwas bestimmtes immer wieder träumt, erfüllt sich der Traum.
They say if you dream a thing more than once, it's sure to come true.
Aurora in Dornröschen
2Sonnenschein: "Denkst du vielleicht ich laufe wie die Menschen? 16 Jahre lang?"
Flora: "Das ist gut für deine Linie!"
Flora: "Das ist gut für deine Linie!"
Hubert: "Du bist ein Prinz und du Lausejunge heiratest eine Prinzessin!"
Philipp: "Vater, du gehst nicht mit der Zeit mit. Wir leben im 14. Jahrhundert."
Philipp: "Vater, du gehst nicht mit der Zeit mit. Wir leben im 14. Jahrhundert."
Hubert: "You're a prince, and you're going to marry a princess!"
Philipp: "Now, father, you're living in the past. This is the 14th century."
Philipp: "Now, father, you're living in the past. This is the 14th century."
Da öffnen sich die Tore des Kerkers. Der Prinz ist frei. ledig aller Ketten und Fesseln. Ein strahlender Held, auf feurigem Ross reitet er dem Schloss der Geliebten entgegen und erlöst die schlafende Schönheit durch den Kuss seiner Treue. So überwindet wahre Liebe alle Widerstände dieser Welt.
And now, the gates of the dungeon part and our prince is free to go his way. Off he rides on his noble steed, a valiant figure, straight and tall to wake his love with love's first kiss and prove that true love conquer's all.
Die ganzen 16 Jahre haben unsere klugen Freunde nach einem Baby gesucht. Narrengesindel!
All these years they've been looking for a baby. Fools!
Ich denke genau das, was ich immer gedacht habe. Dass wir lieber zaubern sollten, als solches Zeug zu nähen und solchen Quark zu backen.
I still think what I thunk before. I'm going to get those wands.
Sonnenschein in Dornröschen
Malefiz weiß zum Beispiel überhaupt nichts von der Liebe, das heißt von der Güte und schon gar nicht von der Freude, die es macht, anderen zu helfen.
Maleficent doesn't know anything about love, or kindness, or the joy of helping others.
Fauna in Dornröschen
Aurora: "Lebt wohl!"
Philipp: "Ich muss Euch aber wieder sehen."
Aurora: "Nein, niemals!"
Philipp: "Niemals?"
Aurora: "Das heißt... vielleicht eines Tages."
Philipp: "Ich muss Euch aber wieder sehen."
Aurora: "Nein, niemals!"
Philipp: "Niemals?"
Aurora: "Das heißt... vielleicht eines Tages."
Aurora: "Goodbye!"
Philipp: "But when will I see you again?"
Aurora: "Oh, never, never!"
Philipp: "Never?"
Aurora: "Well, maybe someday."
Philipp: "But when will I see you again?"
Aurora: "Oh, never, never!"
Philipp: "Never?"
Aurora: "Well, maybe someday."
Aurora in Dornröschen
Der Weg wahrer Liebe ist oft mit viel Gefahren versperrt. Ihr müsst sie alle allein bestehen. Wappnet Euch mit diesem Schild der Tugend. Und das erzene Schwert der Wahrheit gibt euch Kraft. Mit diesen Waffen der Gerechtigkeit sollt Ihr die Macht des Bösen überwinden.
The road to true love may be barred by still many more dangers which you alone will have to face. So arm thyself with this enchanted Shield of Virtue. And this mighty Sword of Truth. For these weapons of righteousness will triumph over evil.
Flora in Dornröschen
Wenn ich nichts nettes zu sagen habe, muss ich den Mund halten.
If you can't say somethin' nice, don't say nothin' at all.
Klopfer in Bambi
22Ein Bl*wjob kommt doch nicht vom Mund, sondern von Herzen. Jetzt geh auf die Knie und öffne mir dein Herz!
A bl*wjob isn't with your mouth, it's with your heart. Now get on your knees and put that heart to work.
Randy Marsh in South Park - Staffel 15 Episode 11
6Warum haben wir zwei Ohren und nur einen Mund?
Weil wir doppelt so viel zuhören sollen wie reden.
Weil wir doppelt so viel zuhören sollen wie reden.
Die neunte Regel des Schurken-Daseins: Wenn alles andere misslingt, verwandle dich in einen Drachen.
The ninth Rule of Villainy: When all else fails, turn into a dragon.
Die Prinzessin soll strahlend schön wie eine Rose erblühen und von einem jeden geliebt werden, der ihr begegnet. Jedoch, bevor noch die Sonn' an ihrem sechzehnten Geburtstag unter geht, soll sie sich mit der Spindel eines Spinnrades in den Finger stechen und sterben!
The princess shall indeed grow in grace and beauty, beloved by all who know her. But, before the sun sets on her sixteenth birthday, she shall prick her finger on the spindle of a spinning wheel and die!
Die Geschichte wurde zur Legende. Und doch ist dies kein Märchen.
The story became legend. But this is no fairy tale.
Ingrith in Maleficent - Die dunkle Fee - 2: Mächte der Finsternis
1One downside of our big brains is we're the only creatures who are aware that death is inevitable. Although, if you lined ten dogs in a row and shot them one by one, the dog on the end would probably get the gist by about dog four.
Philomena Cunk in Cunk On Life - Episode 1
Cells couldn't multiply without this, the IKEA instruction manual for life, DNA. DNA is tiny yet comlex, like Tom Cruise.
Philomena Cunk in Cunk On Life - Episode 1