Ich finde, dass Sex nicht die richtige Zeit zum Plaudern ist. Ich finde sogar es ist eine der wenigen Gelegenheiten in meinem überdurchschnittlich artikulierten und wortlastigen Leben, wo es auf alle Fälle vertretbar und wünschenswert ist, die Klappe zu halten.
Sex is not a time to chat. It's one of the few instances in my overly articulated, exceedingly verbal life, where it is perfectly appropriate, if not preferable, to shut up.
Sex And The City - Staffel 2 Episode 2
3Die böse Hexe in 'Hänsel und Gretel'... ich halte sie für missverstanden. Ich meine, stell dir vor, die Frau baut sich ihr Traumhaus und diese Bälger kommen des Weges und fangen an es zu essen!
The witch in 'Hänsel and Gretel'... she's very misunderstood. I mean, the woman builds her dream house and these brats come along and start eating it!
Sex And The City - Staffel 1 Episode 10
2Ich hatte mal nen Mann, dessen Schwanz war so klein wie einer dieser Mini-Golf Bleistifte. Ich wusste nie genau, ob er mich bumsen oder ausradieren wollte.
I was once with a guy the size of one of those little miniature golf pencils. Couldn't tell if he was trying to f*ck me or erase me.
Sex And The City - Staffel 1 Episode 12
1Carrie: "Du willst einer schwangeren Frau eine Flasche Scotch schenken?"
Samantha: "Aber es stand doch 'UAWG' auf der Einladung?!"
Miranda: "Das bedeutet nicht 'um Alkohol', 'um Antwort' wird gebeten!"
Carrie: "Was hast du ihr gekauft?"
Miranda: "Kondome."
Samantha: "Aber es stand doch 'UAWG' auf der Einladung?!"
Miranda: "Das bedeutet nicht 'um Alkohol', 'um Antwort' wird gebeten!"
Carrie: "Was hast du ihr gekauft?"
Miranda: "Kondome."
Carrie: "You bought a pregnant woman a bottle of Scotch?"
Samantha: "The invitation said 'BYOB'."
Miranda: "That meant 'bring your own baby'!"
Carrie: "What did you get her?"
Miranda: "Condoms."
Samantha: "The invitation said 'BYOB'."
Miranda: "That meant 'bring your own baby'!"
Carrie: "What did you get her?"
Miranda: "Condoms."
Sex And The City - Staffel 1 Episode 10
1Carrie: "Sie ist keine Nutte, sie ist 'ne Art internationales Party-Girl."
Miranda: "Dann ist sie 'ne Nutte mit 'nem Reisepass."
Miranda: "Dann ist sie 'ne Nutte mit 'nem Reisepass."
Carrie: "She isn't a hooker, she's like an international party girl."
Miranda: "She's a hooker with a passport."
Miranda: "She's a hooker with a passport."
Sex And The City - Staffel 1 Episode 5
1Carrie: "Sie hat jetzt offenbar einen hochklassigen Job bei Mina Minetti hat. Und das ist, wenn ich das für dich noch einmal kurz umreißen darf, nur ein etwas teureres Brunello Cucinelli."
Miranda: "Die Namen sagen mir überhaupt nichts, aber ich bekomme Hunger auf Pasta."
Miranda: "Die Namen sagen mir überhaupt nichts, aber ich bekomme Hunger auf Pasta."
Carrie: "She took some highfalutin job at Mina Minetti, which is, if you can wrap your brain around this, a higher-end Brunello Cucinelli."
Miranda: "These words mean nothing to me, but now I want pasta."
Miranda: "These words mean nothing to me, but now I want pasta."
And Just Like That... - Staffel 1 Episode 3
Carrie: "Wie war das noch, als wir alle einen Sicherheitsabstand von zwei Metern einhalten mussten?"
Miranda: "Ja, mir fehlt das."
Miranda: "Ja, mir fehlt das."
Carrie: "Remember when we had to legally stand six feet apart from one another?"
Miranda: "Yeah. I miss it."
Miranda: "Yeah. I miss it."
And Just Like That... - Staffel 1 Episode 1
Charlotte: "Sie trägt flache Schuhe."
Miranda: "Das ist ein jämmerlicher Versuch, jemanden fertig zu machen."
Miranda: "Das ist ein jämmerlicher Versuch, jemanden fertig zu machen."
Charlotte: "She's wearing flats."
Miranda: "That is the most desperate put-down I have ever heard."
Miranda: "That is the most desperate put-down I have ever heard."
And Just Like That... - Staffel 1 Episode 3
Wenn ein Mann über 30 und noch Single ist, dann stimmt was nicht mit ihm. Das ist Darwins Gesetz; bestimmte Männchen werden von der Fortpflanzung eben ausgeschlossen.
If a man is over 30 and single, there's something wrong with him. It's Darwinian, they're being weeded out from propagating the species.
Sex And The City - Staffel 2 Episode 3