Zitate und Sprüche von Mel Medarda

Zitate und Sprüche von Mel Medarda
Wir können zwar unser Schicksal nicht beeinflussen, aber wir müssen es zumindest nicht allein durchstehen.
We can't change what fate has in store for us, but we don't have to face it alone.
Arcane - Staffel 1 Episode 6
1
Krieg ist ein Versagen unserer Staatskunst.
War is a failure of statecraft.
Arcane - Staffel 1 Episode 8
I recognize that any worthwhile venture involves risk.
Arcane - Staffel 1
Vielleicht ist es an der Zeit, dass wir einen deutlich radikaleren Weg einschlagen.
Perhaps the time has come to explore a more... radical solution.
Arcane - Staffel 1
Vielleicht ist es an der Zeit für die Ära der Magie.
Perhaps it's time. For the era of magic.
Arcane - Staffel 1 Episode 3

Diese Zitate könnten dir auch gefallen

Wissen ist ein Paradox. Je mehr man letztendlich weiß, desto mehr versteht man das Ausmaß seiner eigenen Unwissenheit.
Knowledge is a paradox. The more one understands, the more one realizes the vastness of his ignorance.
Viktor, der Vorbote der Maschinen in Arcane - Staffel 2 Episode 6
Es ist traurige Gewissheit, dass die, die am hellsten strahlen, oft am schnellsten verglühen.
It's a sad truth that those who shine brightest often burn fastest.
1
Die wahre Geschichte wird von den Überlebenden geschrieben.
What is truth, but a survivor's story?
Silco in Arcane - Staffel 1 Episode 5
1
Wenn man die Welt verändern will, fragt man nicht nach Erlaubnis.
When you're going to change the world, don't ask for permission.
Viktor, der Vorbote der Maschinen in Arcane - Staffel 1 Episode 2
1
Macht kommt nicht automatisch zu denen, die bei ihrer Geburt am stärksten waren, sie kommt zu denen, die bereit sind, alles zu tun, um sie zu erlangen.
Power doesn't come to those who were born strongest, it comes to those who will do anything to achieve it.
Silco in Arcane - Staffel 1 Episode 2
Vi: "Du schlägst noch immer wie ein kleiner Junge."
Ekko: "Und du blockst noch immer mit deinem Gesicht."
Vi: "You still punch like a little boy."
Ekko: "And you still block with your face."
Ekko, der Zeitbrecher in Arcane - Staffel 1 Episode 7
Wenn gefährliche Ideen nicht mehr unseren Verstand anregen, würde er womöglich verkümmern.
If dangerous ideas didn't excite the imagination, we would never wander astray.
Gefangenschaft. Welch sonderbares Konzept. Man sperrt den Körper ein, und doch ist der Geist weiterhin frei. Ziemlich paradox, wenn du mich fragst.
Imprisonment. What a curious principle. We confine the physical body, yet the mind is still free. I do love a good conundrum.
Du hast ein gutes Herz. Das musst du dir bewahren, ganz egal, wie sehr die Welt es dir entreißen will!
You've got a good heart. Don't ever lose it, no matter how the world tries to break you!
Vander in Arcane - Staffel 1 Episode 3
Man muss den Leuten nicht nur zeigen, wie man überlebt. Man muss ihnen zeigen, was es heißt, zu leben.
It's not enough to give people what they need to survive, you have to give them what they need to live.
Ekko, der Zeitbrecher in Arcane - Staffel 1 Episode 9
Verrat. Dieser Schmerz, der sich anfühlt, als würde er dich von innen heraus zerfressen. Er kann dich entweder brechen oder aus dir etwas großartiges erschaffen.
Betrayal, that pain that feels like it'll eat you from the inside out, can either break you or forge you into something greater.
Silco in Arcane - Staffel 1 Episode 5
1
Ich weiß, dass es unmöglich klingt. Aber wann hat uns das je von irgendwas abgehalten?
I know it sounds impossible, but when have we ever let that stop us?
Jayce, der Verteidiger von Morgen in Arcane - Staffel 1 Episode 3
Wissenschaftler streben nach Entdeckungen. Nach Wegen, die Welt zu einem besseren Ort zu machen.
Scientists seek discoveries. Ways to make the world a better place.
Viktor, der Vorbote der Maschinen in Arcane - Staffel 1 Episode 3
Zuneigung und Ansehen sind die Opfer, die wir für den Fortschritt bringen müssen.
Love and legacy are the sacrifices we make for progress.
Singed, der verrückte Chemiker in Arcane - Staffel 1 Episode 7
Vander: "Sag mal, hab' ich 'nen dicken Schädel?"
Benzo: "Naja, schon leicht über'm Durchschnitt."
Vander: "You think my head is thick?"
Benzo: "Uh, just past the average."
Arcane - Staffel 1 Episode 1
Wenn du willst, dass die Leute mit dir reden, musst du sie glauben lassen, dass du etwas hast, das sie wollen.
If you really want people to talk to you, you have to let them think you have what they want.
Vi, Piltovers Vollstreckerin in Arcane - Staffel 1 Episode 5
Schwestern, nicht wahr? Man kann nicht mit ihnen, aber in den Geburtskanal zurück schieben geht auch nicht.
Sisters, right? You can't live with 'em, can't stuff 'em back in the ol' babymaker.
Jinx, die Schießwütige in Arcane - Staffel 1 Episode 4
1
Der einzige Weg, einen überlegenen Gegner zu bezwingen, ist absolute Rücksichtslosigkeit. Du musst zu dem werden, was sie am meisten fürchten.
The only way to defeat a superior enemy is to stop at nothing. To become what they fear.
Silco in Arcane - Staffel 1 Episode 3
Selbst der Kleinste vermag den Lauf des Schicksals zu verändern.
Even the smallest person can change the course of the future.
25
Fate is called as such, for it cannot be changed, nor can it be reversed. It can only but be accepted.
1
Wir können das entweder auf die harte Tour machen oder... oh, Moment, es gibt nur die harte Tour.
We're either gonna do this the hard way or... oh, wait no, there's just the hard way.
7
Willkommen auf der Party, ich hoffe dir gefallen Schlager.
Welcome to the party, try the punch.
1
Zwei Dinge sind unendlich: Das Universum und die gegnerische Dummheit. Aber beim Universum bin ich mir nicht ganz sicher.
Why do chemists call helium, curium and barium 'the medical elements?' Because, if you can't 'heal 'em' or 'cure 'em', you 'bury 'em!'
2
Jinx: "You build the VROOM VROOMs and I'll do the kachachaCHOOs."
Heimerdinger: "Ah, I see we're using technical terms."
1
My opponents need to be upgraded.
You'd die for the cause, but you won't fight for one.
Silco in Arcane - Staffel 1
In jedem von uns schlummert ein Monster.
There's a monster inside all of us.
Silco in Arcane - Staffel 1 Episode 2
Picking a fight with me is the dumbest thing you've done today - and that's saying a lot.
What's in my violin case? Violence.
Ich hab das aus versehen absichtlich gemacht.
I accidentally did that on purpose.
Ich hab' schon gewonnen - ich mach's nur zum Spaß nochmal.
Won this fight already - doing it again for fun.
Schieß beim nächsten mal dorthin, wo ich sein werde!
Next time, shoot where I'm gonna' be!
Die Natur hat uns Veränderungen gegenüber abgehärtet, zum Glück haben wir die Möglichkeit, die Natur zu verändern.
Nature has made us intolerant to change, but fortunately, we have the capacity to change our nature.
Singed, der verrückte Chemiker in Arcane - Staffel 1 Episode 7
Dein Bruder denkt, dass er mit Worten alle Probleme löst. Er hält sich selbst für den Fuchs unter den Wölfen. Doch vergiss nicht, mein Kind, wenn du in dieser Welt überleben willst, musst du lernen, sowohl der Fuchs, als auch der Wolf zu sein.
Your brother thinks he can talk his way out of anything. He fancies himself a fox among wolves. But mark me, child, if you want to last in this world, you must learn to be both the fox and the wolf.
Ambessa Medarda in Arcane - Staffel 1 Episode 8
Ein Wolf ist nicht barmherzig.
A wolf has no mercy.
Ambessa Medarda in Arcane - Staffel 1 Episode 8
Ein kleiner Hinweis, bedrohe niemals den Typen, der dir dein Bier bringt.
Bit of advice, don't threaten the guy who pours the drinks.
Vander in Arcane - Staffel 1 Episode 1
Sorry Jungs, die flauschigen Handschellen liegen zuhause.
Sorry boys, I keep the fuzzy cuffs at home.
1
Verfehlen? Ich? Niemals!
Me, miss? Not by a long shot!
Dir fehlt noch immer die Geduld.
I see you never learned patience.
Sevika in Arcane - Staffel 1 Episode 5
I wake up to the sounds of the silence that allows
For my mind to run around, with my ear up to the ground
I'm searching to behold the stories that are told
When my back is to the world that was smiling when I turned

Verwandte Seiten zu Mel Medarda

ArcaneSchicksalVi, Piltovers VollstreckerinHeimerdinger, der Verehrte ErfinderViktor, der Vorbote der MaschinenSilcoJayce, der Verteidiger von MorgenJinx, die SchießwütigeEkko, der ZeitbrecherSinged, der verrückte Chemiker