Zitate und Sprüche aus Manifest

Manifest ist Teil der folgenden Kategorie: Netflix

Die besten Serienzitate

Selbst die, die Fehler gemacht haben, haben ein Recht auf's Glücklichsein.

Even people that have made mistakes deserve happiness.

FehlerKaren Stone in Manifest, Staffel 1 Episode 1
 
Kommentieren 

"All good things". What I would do to hear you say that one more time. I wouldn't say I don't believe it, I would say that I want to because there's got to be a reason this is happening to us. I don't know what it is. But I know one thing... I want my life back.

Michaela Stone in Manifest, Staffel 1 Episode 10
 
Kommentieren 

Also nahmen Grace und Olive, sowie meine Eltern, den ersten Flug nach Hause, während Ben, Cal und ich auf Flug 828 warteten. Schon witzig, wie eine kleine Entscheidung einem das Leben ruinieren kann - oder aber, es retten.

So Grace and Olive and my folks took the first flight home while Ben and Cal and I waited for Flight 828. Funny how one little decision can ruin your life - but also save it.

Michaela Stone in Manifest, Staffel 1 Episode 1
 
Kommentieren 

Don't waste your miracle on your pain. You deserve better.

Jared Vasquez in Manifest
 
Kommentieren 

I don't know if the people I hurt will ever forgive me. I don't know if they should.

Zeke Landon in Manifest
 
Kommentieren 

You must really be desperate for answers. A science guy looking for answers in the bible.

Michaela Stone in Manifest
 
Kommentieren 

Ben: "My God, we're the parents of a teenage girl."
Grace: "Be thankful you missed puberty."

PubertätGrace Stone in Manifest
 
Kommentieren 

Passagier: "Stewardess? Ich brauche noch einen Drink."
Stewardess: "Den brauchen wir beide, Sir. Den brauchen wir beide."

Passanger: "Stewardess? I'm gonna need another drink."
Stewardess: "You and me both, sir. You and me both."

Manifest, Staffel 1 Episode 1
 
Kommentieren 

Ben: "There is nothing some creepy voice can say that is worth risking my family."
Michaela: "I know two kidnapped girls who would disagree."

Michaela Stone in Manifest
 
Kommentieren 

Mic: "So you joined them because of me?"
Jared: "I did. Because the best way to destroy a hate group is to blow it up from the inside."

Jared Vasquez in Manifest
 
Kommentieren 

I don't think you understand. I'm not hiding from her, I'm coming after her.

Saanvi Bahl in Manifest
 
Kommentieren 

Why you and me? What makes two headcases like us so special?

Michaela Stone in Manifest
 
Kommentieren 

Powell: "Promise, I'll do everything in my power to keep it secret. But everyone on the planet is fascinated with 828 so it may not be in my power. So, what is it? A piece of intel?"
Ben: "A piece of 828."

Ben Stone in Manifest
 
Kommentieren 

Mic: "What if the truth is impossible to believe?"
Drea: "You came back from the dead. I dare you to top that."

Manifest
 
Kommentieren 

Why do I get the impression that everyone we've talked to is either lying to us or to themselves?

Michaela Stone in Manifest
 
Kommentieren 

Is your hate for us really stronger than your love for your own son?

Michaela Stone in Manifest
 
Kommentieren 

I told you over and over again there's some things science can't explain. Some things you have to go on faith.

Ben Stone in Manifest
 
Kommentieren 

Just what I need, a husband who can read my mind.

Michaela Stone in Manifest
 
Kommentieren 

Vance: "Once we get that thing out of here, it's going to feel like the whole world's against us."
Ben: "The whole world is against us."

Manifest
 
Kommentieren 

He wants a final celebration instead of being hooked up to the machines at the hospital.

Michaela Stone in Manifest
 
Kommentieren 

Das Problem, meine Damen und Herren, ist, dass Ihr Flugzeug am 7. April 2013 von Montego Bay abgeflogen ist. Und heute ist der 4. November 2018. Sie wurden alle vermisst und für tot erklärt vor fünfeinhalb Jahren.

The problem, ladies and gentlemen, is your plane departed Montego Bay, Jamaica, on April 7, 2013. Today is November 4, 2018. You've all been missing, presumed dead, for five and a half years.

Manifest, Staffel 1 Episode 1
 
Kommentieren 

Niemand kann erklären, was uns am 7. April 2013 geschehen ist. Manche nannten es unmöglich. Andere nannten es ein Wunder. Ich weiß nur, es war der Tag, an dem sich mein Leben für immer verändert hat.

No one can explain what happened to us on April 7, 2013. Some people called it impossible. Others called it a miracle. All I know is... it was the day my life changed forever.

Michaela Stone in Manifest, Staffel 1 Episode 1
 
Kommentieren