Meine Güte, was nützt es, eine Schande für die gesamte Zaubererschaft zu sein, wenn man nicht einmal gut dafür bezahlt wird?
Dear me, what's the use of being a disgrace to the name of wizard if they don't even pay you well for it?
Lucius Malfoy in Harry Potter und die Kammer des SchreckensIt's time you learned the difference between life and dreams, Potter.
Lucius Malfoy in Harry Potter und der Orden des PhönixIch muss dich nicht zum ersten mal daran erinnern, dass es unklug ist, nicht allzu angetan von Harry Potter zu sein, wo die meisten von uns ihn doch als Helden betrachten, der den schwarzen Lord verjagt hat.
I would remind you that it is not - prudent - to appear less than fond of Harry Potter, not when most of our kind regard him as the hero who made the Dark Lord disappear.
Lucius Malfoy in Harry Potter und die Kammer des SchreckensDu bist Longbottom, nicht wahr? Nun, deine Großmutter ist es gewohnt, Mitglieder ihrer Familie an unsere Sache zu verlieren... dein Tod wird kein großer Schock sein.
It's Longbottom, isn't it? Well your grandmother is used to losing family members to our cause... Your death will not come as a great shock.
Lucius Malfoy in Harry Potter und der Orden des PhönixIch hätte gedacht, du würdest dich schämen, dass ein Mädchen, das nicht mal aus einer Zaubererfamilie kommt, dich in jeder Prüfung geschlagen hat.
I would have thought you'd be ashamed that a girl of no wizard family beat you in every exam.
Lucius Malfoy in Harry Potter und die Kammer des Schreckens