Das Traurigste im Leben ist, wenn man dem Menschen Lebwohl sagen muss, mit dem man sein Leben verbringen möchte.
The saddest thing in life is havin' to say goodbye to the person you want to spend that life with.
König Zøg in Disenchantment, Staffel 2 Episode 4Zøg: "Ich möchte dir gern' etwas erklären, was dir hilft, Frauen zu verstehen."
Bean: "Ja?"
Zøg: "Ich sagte dir, ich möchte gern, aber ich kann nicht."
Zøg: "I'd like to tell you something about understandin' women."
Bean: "Yes?"
Zøg: "I said I'd like to, doesn't mean I can."
Pirat: "Versteinerte Socken? Das ist kein Schatz."
Bean: "Ich dachte das Mittel würde nur lebendige Dinge versteinern?"
Zøg: "Du kennst meine Socken nicht."
Leavo: "Stone socks? 'Tis no treasure."
Bean: "I thought the liquid only stonified living things?"
Zøg: "You don't know my socks."
Königin Dagmar: "Das klingt als hätte er eine wundervolle Beerdigung verdient."
König Zøg: "Tolle Idee. Ich schicke jemanden, der ihn aus der Leichengrube fischt."
Queen Dagmar: "Sounds to me like he deserves a marvelous funeral."
King Zøg: "Great idea. I'll get someone to fish him out of the corpse pit."
Bean: "Mir ist gerade was klar geworden. Du bist der Grund für mein Alkoholproblem."
Zøg: "Natürlich bin ich das. Ich bin dein Vater."
Bean: "I just realized something. You're the reason I have a drinking problem."
Zøg: "Of course I am. I'm your father."
Zu lügen ohne mir schmeicheln zu wollen, ist kein Kavaliersdelikt.
Lying to me in any other way than flattery is a mortal crime.
König Zøg in Disenchantment, Staffel 1 Episode 9