Lass dir von niemandem etwas anderes erzählen: Das wichtigste Karriereziel sollte immer sein, dafür bezahlt zu werden, man selbst zu sein.
Don't let anybody tell you different, man: The main goal in life careerwise should always be to try to get paid to simply be yourself.
I feel like if you're in Jersey, you have to be a Jersey Devils fan. Anybody born within the confines of the border of the state of New Jersey, I feel, should be a Jersey Devils fan.
Everybody's got one killer story. It doesn't take talent to tell that story, it just takes experience.
I didn't get into film to win Academy Awards. I wanted to have a conversation with the audience.
Long time no see. I only pray the caliber of your questions has improved.
Zitate und Sprüche über Kevin Smith
Jeder der mich kennt, weiß, dass ich niemals ein Comicbuch lesen würde. Und ich würde definitiv nichts lesen, das von Kevin Smith geschrieben wurde.
Anybody who knows me knows I would never read a comic book. And I certainly would never read anything written by Kevin Smith.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
This is why you never go to New Jersey!
Eine neue Studie besagt, dass New Jersey die höchste Lebensqualität im ganzen Land bietet. Die Studie hat eine Fehlertoleranz von 100 Prozent.
The results of a new study are out this week saying that New Jersey is one of the most livable states in the country. The study has a margin of error of 100 percent.
Gerade wenn man denkt, dass es nicht schlimmer kommen kann, müssen wir nach Jersey.
Just when you thought things couldn't get any worse, we gotta go to Jersey.
New Jersey hat zwei Seiten - schreckliche Städte und wunderschöne Vororte. Ich lebe in einem Vorort, dem letzten Schlachtfeld des amerikanischen Traums, wo die Menschen heiraten, Kinder bekommen und versuchen, ein glückliches Leben zu führen.
The state of New Jersey is really two places - terrible cities and wonderful suburbs. I live in the suburbs, the final battleground of the American dream, where people get married and have kids and try to scratch out a happy life for themselves. It's very romantic in that way, but a bit naive. I like to play with that in my work.
Der Verkehr in Los Angeles ist der schlimmste der Welt. Er bringt sämtliche Zeitpläne durcheinander. Dafür ist es immer warm und die Sonne scheint.
Los Angeles traffic is just the worst thing in the world. It throws off timing so much. However, it's always warm and sunny. New Jersey has absolutely terrible weather, but the environment is really homey and chill.
You're asking me if I have any gum? That's like asking New Jersey if it has any sl-ts!
Max Black in 2 Broke Girls - Staffel 1 Episode 21
Glück kann man nicht kaufen, aber einen Flug nach New Jersey - und das ist quasi das selbe.
They say money can't buy happiness, but it can buy a flight to New Jersey - and that's pretty much the same thing.
Visionen sind es wert, für sie zu kämpfen. Wieso sollte man sein Leben damit verbringen, die Träume eines anderen zu verwirklichen?
Visions are worth fighting for. Why spend your life making someone else's dreams?
Die Verrücktheit des einen ist die Realität des anderen.
One person's crazyness is another person's reality.
Jeder mit einem gewissen künstlerischen Anspruch versucht, die Dinge wieder so zu sehen, wie man sie als Kind gesehen hat.
Anybody with artistic ambitions is always trying to reconnect with the way they saw things as a child.
Ich mag es nicht, wenn Leute etwas als echt oder unecht bezeichnen, als normal oder unnormal. Die Bedeutung dieser Wörter ist sehr subjektiv. Ich hatte noch nie ein wirkliches Verständnis für diese Wörter.
I have a problem when people say something's real or not real, or normal or abnormal. The meaning of those words for me is very personal and subjective. I've always been confused and never had a clearcut understanding of the meaning of those kinds of words.
Filme sind eine teure Form der Therapie für mich.
Movies are like an expensive form of therapy for me.
Ich würde ein gutes Drehbuch nicht erkennen, selbst wenn es mir ins Gesicht beißen würde.
I wouldn't know a good script if it bit me in the face.
Ich habe verrückte Charaktere immer gemocht.
I always liked strange characters.
Ich kann mich an keine Träume erinnern. Es gibt so viele verrückte Dinge im echten Leben, dass es mir oft vorkommt wie ein Traum.
I can't remember any dreams in my life. There's so much strange in real life that it often seems like a dream.
Und ich schrei, was hast du schon erreicht?
Du bist nur der größte Hai in deinem kleinen Teich
Doch es kommt stets ein größerer, besserer, stärkerer, cleverer Hai
Sei ein Mensch und kein Hai, Mensch!
Zwischen den Beinen von den Sekräterinnen
Findest du kein Lebenssinn, verlierst nur deinen Ehering
Du bist nur der größte Hai in deinem kleinen Teich
Doch es kommt stets ein größerer, besserer, stärkerer, cleverer Hai
Sei ein Mensch und kein Hai, Mensch!
Zwischen den Beinen von den Sekräterinnen
Findest du kein Lebenssinn, verlierst nur deinen Ehering
Prinz Pi - Kompass Ohne Norden, Album: Kompass Ohne Norden
17Während man sich für seine Karriere aufreibt, kann man leicht den Blick auf die eigenen Träume verlieren.
As you go through the grind and the distraction of a career, it's easy to lose sight of your dreams.
Ich erhole mich wenn ich alleine bin. Karrieren entstehen in der Öffentlichkeit - Talente entstehen in Privatsphäre.
I restore myself when I'm alone. A career is born in public - talent in privacy.
Karriere ist kein Nonnen-Hockey, da musst du mit allen Tricks arbeiten.
Bernd Stromberg in Stromberg - Staffel 4 Episode 7
2Karriere ist wie Skifahren. Erst geht es mühsamst hoch, oft dann aber wieder rasant bergab.
Bernd Stromberg in Stromberg - Staffel 5 Episode 10
2Liking comic books is popular, environmental awareness, being tolerant. If I was just born ten years later, I would have been the coolest person ever.
Morton Schmidt in 21 Jump Street
Juan: "Ich bin kein Kind."
Sarkov: "Nein, Sie sind ein erwachsener Mann, der sein Geld mit dem Zeichnen von Comics verdient."
Juan: "Graphic Novels."
Sarkov: "Natürlich."
Sarkov: "Nein, Sie sind ein erwachsener Mann, der sein Geld mit dem Zeichnen von Comics verdient."
Juan: "Graphic Novels."
Sarkov: "Natürlich."
Juan: "I'm not a child."
Sarkov: "No, you are a grown man who makes comic books for a living."
Juan: "Graphic novels."
Sarkov: "Okay."
Sarkov: "No, you are a grown man who makes comic books for a living."
Juan: "Graphic novels."
Sarkov: "Okay."
Alex Sarkov in The Imperfects - Staffel 1 Episode 1
You're going to judge us? Do you get all your ideas from comic book villains?
Chris Redfield in Resident Evil - 5
Comics gönnen sich gegenseitig keinen Erfolg.
Comics don't like to see other comics do well.
Schach ist ein ständiger Kampf zwischen meinem Verlangen, nicht zu verlieren und meinem Verlangen, nicht zu denken.