Ein Kind hat mich mal gefragt, 'Bist du oft verkatert?' Ich sagte, 'Um verkatert zu sein, muss man aufhören mit Trinken.'
A kid once said to me, 'Do you get hangovers?' I said, 'To get hangovers you have to stop drinking.'
Mir tun Menschen leid, die nicht trinken. Wenn sie morgens aufwachen, fühlen sie sich bereits so gut wie am restlichen Tag.
I feel sorry for people who don't drink. When they wake up in the morning, that's as good as they're going to feel all day.
Ein Affe, der sich mit Brandy betrinkt, wird das Zeug nie wieder anfassen und ist damit deutlich weiser als die meisten Menschen.
A monkey, after getting drunk on brandy, would never touch it again, and thus is much wiser than most men.
Ein Kater ist die Art deines Körpers, dir zu sagen, dass du ein Idiot bist.
A hangover is just your body telling you that you're an idiot.
Summer: "I wish I could pluck out my eyeballs with a fork and rinse them in a tall glass of ice water."
Marissa: "Yeah, that's a hangover."
Marissa: "Yeah, that's a hangover."
Marissa Cooper in O.C. California - Staffel 3 Episode 24
Der Kater geht vorbei, aber die Suff-Erinnerungen bleiben für immer.
Hangovers don't last forever but drunk memories do.
Du weißt, dass du verkatert bist, wenn du beim Zähneputzen eine Sonnenbrille trägst.
You know you're hungover when you brush your teeth with your sunglasses on.
Anna Kendrick - Januar 2014
Drei Dinge im Leben sind sicher: Ehre, Tod und Kater.
There are three certainties in life: honor, death, and hangovers.
Mocking a woman is like drinking too much wine. It may be fun for a short time, but the hangover is hell.
Ich mag Drogen, aber ich hasse es, verkatert zu sein. Und der Hass auf den Hangover gewinnt bei mir jedes mal.
I love drugs, but I hate hangovers, and the hatred of the hangover wins by a landslide every time.
Why do alcoholics begin down the same hazardous road day after day? They are in search of that elusive window of well-being that opens when you drink your way out of a hangover and aren't yet drunk all over again. The alcoholic's day consists of trying to keep that window open.
It's not a hangover, it's wine flu.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Auf den Alkohol - den Ursprung und die Lösung sämtlicher Lebensprobleme!
To alcohol! The cause of, and solution to, all of life's problems!
Homer Simpson in Die Simpsons - Staffel 8 Episode 18
11Alles wird besser mit etwas Wein im Bauch.
Everything's better with some wine in the belly.
Tyrion Lannister in Game of Thrones - Staffel 1 Episode 2
9Kraut ist das Heilmittel der Nation, Alkohol die Zerstörung.
Herb is the healing of a nation, alcohol is the destruction.
Man ist so lange nicht betrunken, solang man auf dem Boden liegen kann ohne sich festhalten zu müssen.
You're not drunk if you can lie on the floor without holding on.
Das Leben kann so schön sein, nur nüchtern darfst du nicht werden.
Melanie Müller (Dschungelkönigin)
7Im Wein liegt nicht die Wahrheit, sondern der Leichtsinn, sie an ungeeigneten Orten zu erzählen.
Antoine de Saint-Exupéry - Bücher sind nur große Briefe an Freunde
7Nüchtern betrachtet, war es besoffen besser.
'Das ist das Problem am Trinken', dachte ich mir, während ich mir einen Drink einschüttete. Wenn etwas schlechtes passiert, trinkt man um zu vergessen; wenn etwas gutes passiert, trinkt man um zu feiern; und wenn gar nichts passiert, trinkt man, damit etwas passiert.
'That's the problem with drinking', I thought, as I poured myself a drink. If something bad happens you drink in an attempt to forget; if something good happens you drink in order to celebrate; and if nothing happens you drink to make something happen.
Charles Bukowski in Women
6Es ist doch nunmal passiert. Jetzt kann man nur noch trinken, bis der Teil des Gehirns, wo die inneren Bilder auftauchen tot ist.
The damage has been done. All that's left to do now is drink until the part of the brain that creates mental pictures is dead.
Charlie Harper in Two and a half Men - Staffel 1 Episode 18
6Alkohol ist nur was für Leute, die auch ein paar Hirnzellen entbehren können.
Alcohol is for people who can afford to lose a few brain-cells.
Charlie Harper in Two and a half Men - Staffel 6 Episode 3
6Es stimmt nicht, dass Trinken den Charakter verändert. Es zeigt ihn sogar noch deutlicher.
It is not true that drink changes a man's character. It may reveal it more clearly.
Ein intelligenter Mensch muss sich manchmal betrinken um Zeit mit Deppen zu verbringen.
An intelligent man is sometimes forced to be drunk to spend time with his fools.
Wer eine unglückliche Liebe in Alkohol ertränken will, handelt töricht. Denn Alkohol konserviert.
Was du heute kannst entkorken, das verschiebe nicht auf morgen.
Das sind meine Eigenarten. Ich trinke und ich weiß Dinge.
That's what I do. I drink and I know things.
Tyrion Lannister in Game of Thrones - Staffel 6 Episode 2
4Es gibt viele gute Bücher. Die Menschen lesen nicht mehr. Das ist schade. Lesen erlaubt es uns, unsere Fantasie zu benutzen. Wenn man sich einen Film ansieht, sind das die Visionen eines anderen, oder nicht?
There are a lot of good books around. People don't read any more. It's a sad state of affairs. Reading's the only thing that allows you to use your imagination. When you watch films it's someone else's vision, isn't it?
Die große Lektion des Lebens, Baby, ist sich niemals von irgendwem oder irgendetwas einschüchtern zu lassen.
The big lesson in life, baby, is never be scared of anyone or anything.
Ich habe nicht die geringste Angst vor dem Sterben.
I am not the least afraid to die.
Charles Darwin - letzte Worte - 19. April 1882
3Nach manchem Gespräch mit einem Menschen hat man das Verlangen, einen Hund zu streicheln, einem Affen zuzunicken oder vor einem Elefanten den Hut zu ziehen.
Ich habe versucht, dagegen zu kämpfen und es zu verleugnen und ich kann es nicht, ich schaffe das nicht! Ich kann dich nicht verleugnen.
Nur weil du für etwas kämpfen musst, heißt es nicht, dass du es nicht verdienst.
Having to fight for the thing you want doesn't mean you deserve it any less.
Anna Kendrick - Scrappy Little Nobody
Töten ist eine schlechte Angewohnheit... aber ich kann einfach nicht aufhören.
Killing people is a bad habit... but I can't seem to quit.
Tress considered herself to be categorically boring. She liked her tea lukewarm, she went to bed on time, she loved her parents, occasionally squabbled with her little brother, and didn't litter. She was fair at needlepoint, and had a talent for baking. But had no other noteworthy skills. She didn't train at fencing in secret, she couldn't talk to animals, she had no hidden royalty or deities in her lineage. Though her great-grandmother Glorf had once reportedly waved at the king.
"I swear, my dear. Sometimes our conversations remind me of a broken sword."
She raised an eyebrow.
"Sharp as hell," Lightsong said, "but lacking a point."
She raised an eyebrow.
"Sharp as hell," Lightsong said, "but lacking a point."
Du darfst einer Frau nicht glauben, der man gerade das Herz gebrochen hat. Wir neigen dazu zu lügen.
You should never trust a woman who just had her heart broken. We tend to lie.
Bree Van De Kamp in Desperate Housewives - Staffel 1 Episode 12
18Alte Freunde sind wie alter Wein: Er wird immer besser, und je älter man wird, desto mehr lernt man dieses unendliche Gut zu schätzen.
People drain me, even the closest of friends, and I find loneliness to be the best state in the union to live in.
Parents and schools should place great emphasis on the idea that it is all right to be different. Racism and all the other 'isms' grow from primitive tribalism, the instinctive hostility against those of another tribe, race, religion, nationality, class or whatever. You are a lucky child if your parents taught you to accept diversity.
Herzlichen Glückwunsch, du bist eine Cohen. Willkommen in einem Leben voll lähmender Selbstzweifel und Unsicherheit.
Congratulations. You're a Cohen. Welcome to a life of insecurity and paralyzing self-doubt.
Seth Cohen in O.C. California - Staffel 2 Episode 6
2Denk dran, du hast nichts zu befürchten, das ist kein Abschied für immer. Du bist mein Schicksal, Cohen.
Summer Roberts in O.C. California - Staffel 4 Episode 16
3Ryan: "Ich wollte mal Architekt werden."
Kirsten: "Und was willst du jetzt werden?"
Ryan: "17."
Kirsten: "Und was willst du jetzt werden?"
Ryan: "17."
Ryan Atwood in O.C. California - Staffel 1 Episode 3
3Was kann er bloß getan haben, dass er lieber ins Gefängnis geht als auszupacken?
Es sei denn... das Leben mit Julie Cooper ist schlimmer als wir dachten.
Es sei denn... das Leben mit Julie Cooper ist schlimmer als wir dachten.
What can he possibly have done, that he rather go to jail than admit to?
Unless... life with Julie Cooper is tougher than we thought.
Unless... life with Julie Cooper is tougher than we thought.
Sandy Cohen in O.C. California - Staffel 2 Episode 5
1