Als der Entzug endlich gewirkt hat, wurde mir klar, dass nüchtern sein mir sehr gut bekommt. Also habe ich geduscht, mir die Zigarettenasche aus den Schamhaaren gekämmt und - boom - der nüchterne Rand ist wieder da.
Once the withdrawal finally wore off, I realized sobriety agrees with me. So I took a shower, combed the cigarette ash out of my pubes and - boom - sober Rand is back.
Rand Ridley - Staffel 1 Episode 2
Papa braucht 'ne neue Leber, kannst du ihm eine aus dem Organlabor holen? Ist dringend. Und außerdem Schnaps. Damit die Leber sich wie zuhause fühlt.
Daddy needs a new liver, honey. Can you grab one from the organ lab? It's urgent. Also, some booze. Just something to make the new live feel at home.
Rand Ridley - Staffel 1 Episode 2
Ich gehe nicht zurück zu meinem letzten Job und mache PR für die Kims. Kardashian und Jong-un. Einer von denen hat Hunderte getötet, und es ist nicht der, von dem ihr es denkt.
I am not going back to my last job doing PR for the Kims. Kardashian and Jong-un. One of them has killed hundreds, and it's not the one you think.
Gigi Thompson - Staffel 1 Episode 2
Unfassbar, dass die überhaupt daran denken, mich zu feuern. Ich hab' doch fast so viele Heilmittel wie Krankheiten erfunden!
Can you believe they'd even think of firing me? I've invented almost as many cures as diseases!
Dr. Andre Lee - Staffel 1 Episode 2
Wir mussten Kürzungen vornehmen. Ich habe schon die Abteilung geschlossen, die Rückwärtsbotschaften auf Vinyl Schallplatten versteckt.
We had to make cutbacks. I already eliminated the department that puts backwards messages on vinyl records.
J.R. Scheimpough - Staffel 1 Episode 2
Welchen Sinn hat unkontrollierte Macht, wenn wir sie nicht missbrauchen?
What's the point of unchecked power if we don't abuse it?
Reagan Ridley - Staffel 1 Episode 2
Ist meine zweite Woche und schon meine dritte Dose Axe Body Spray.
It's my second week and my third can of Axe body spray.
Brett Gelman - Staffel 1 Episode 2
Ich brauche wirklich einen durchschnittlichen weißen Mann, der als menschliches Schild und soziales Bindeglied fungiert, während ich meine wahren Ziele verwirkliche.
I actually need a mediocre white man to act as a human shield and social lubricant while I accomplish my real goals.
Reagan Ridley - Staffel 1 Episode 1
Reagan: "Du wurdest gefeuert, weil du betrunken warst und versucht hast, die Sonne zu sprengen."
Rand: "Ich wollt' doch nur den Hautkrebs ausrotten!"
Rand: "Ich wollt' doch nur den Hautkrebs ausrotten!"
Reagan: "You were fired for getting drunk and trying to blow up the sun."
Rand: "I was gonna cure skin cancer!"
Rand: "I was gonna cure skin cancer!"
Rand Ridley - Staffel 1 Episode 1
Ich hab die Selfies erfunden, um das Land dazu zu bringen, sich selbst zu überwachen.
I invented selfies to trick the country into surveilling themselves.
Gigi Thompson - Staffel 1 Episode 1
Brett Hand: "Frage. Ist dieser Ort böse?"
Reagan: "Uh, ist Facebook denn böse? Ist Starbucks böse?"
Reagan: "Uh, ist Facebook denn böse? Ist Starbucks böse?"
Brett Hand: "Question. Is this place evil?"
Reagan: "Uh, is Facebook evil? Is Starbucks evil?"
Reagan: "Uh, is Facebook evil? Is Starbucks evil?"
Reagan Ridley - Staffel 1 Episode 1
Das hier ist mein Labor, wo alles friedlich und total effizient ist und sogar das Thermostat ganz allein von mir gesteuert wird. Eines Tages möchte ich, dass die ganze Welt so ist. Effizient meine ich, nicht komplett von mir gesteuert. Das wäre total egomanisch. So etwas würde ich nie tun.
This is my lab, where everything is peaceful, efficient, and the thermostat is controlled entirely by me. Someday, I hope to make the whole world like this. Efficient that is, not controlled entirely by me. That would be totally egomaniacal. I would never do that.
Reagan Ridley - Staffel 1 Episode 1
Ich hab' Klassen übersprungen und das Duschen um zu zeigen, dass ich trotz des Erbes meines Vaters das Büro gut leiten kann.
I skipped grades and showers to prove that despite my dad's legacy I can run the shit out of this office.
Reagan Ridley - Staffel 1 Episode 1
Scheimpough: "Ich muss mir nicht Ihre Tränensäcke ansehen, um zu wissen, dass Sie hart arbeiten."
Reagan: "Danke, Sir. Und ich bin bereit sie noch tiefer hängen zu lassen."
Reagan: "Danke, Sir. Und ich bin bereit sie noch tiefer hängen zu lassen."
Scheimpough: "I don't need to look at your eye-bags to know you've been working hard."
Reagan: "Thank you, sir. And I am prepared for them to get deeper."
Reagan: "Thank you, sir. And I am prepared for them to get deeper."
Reagan Ridley - Staffel 1 Episode 1
Du bist so witzig, ich könnte dich glatt ermorden lassen. Nein, das könnte ich wirklich tun. Mein Finger schwebt gerade schon über dem Knopf.
You are so funny I could just assassinate you. No, really I could do it. My finger's hovering over the button.
J.R. Scheimpough - Staffel 1 Episode 1
Hört nicht auf meinen Vater, Kinder. Seine Infos kriegt er durch Facebook und Ambien.
Don't listen to my father, kids. He gets his news from Facebook and Ambien.
Reagan Ridley - Staffel 1 Episode 1
Reagan: "Hat deine Pensionierung dich komplett verrückt gemacht?"
Rand: "Nein, aber diese 5G Funkwellen in der Luft schon."
Rand: "Nein, aber diese 5G Funkwellen in der Luft schon."
Reagan: "Has retirement made you go completely insane?"
Rand: "No, but the 5G radio waves in the air have."
Rand: "No, but the 5G radio waves in the air have."
Rand Ridley - Staffel 1 Episode 1
Die Welt wird von zwielichtigen Eliten und gestaltverändernden Reptilien-Menschen beherrscht. Habt ihr schon mal eine Ein-Dollar-Note gefaltet? Seht mal, dann steht da "Boobs". Und was bedeutet das? Bin ich der einzige, den es stört, dass der Präsident ein Roboter ist?
The world is controlled by shadowy elites and shape-shifting lizard people. Have you ever folded a one-dollar-bill? Look, you can make it say "boobs". What does that mean? Am I the only one who cares that the President is a robot?
Rand Ridley - Staffel 1 Episode 1
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Meine Haut aus Glas bricht, wenn deine Blicke Steine werfen
Casper - Lippenlesen, Album: Die Welt Hört Mich
38Selfies. Selbstdarstellung. Gelogene Momentaufnahmen.
Zehn Fotos machen, unzufrieden sein, fünf Posen ausprobieren, bei einer davon bleiben. Farben drauf für den 'freshen Look' oder Schwarzweiss, um tiefgründig und nachdenklich zu wirken. Filter, Weichzeichner, Verfremdung, Entfremdung der Wahrheit.
Wir wollen cool wirken, wollen hip sein, wollen so sein wie die anderen, die jeden Tag ihre tollen Fotos in sozialen Medien präsentieren. Alle sind auf Reisen, alle sehen gut aus, alle essen fantastisches Essen.
Gestern habe ich gekotzt. Davon mache ich kein Foto.
Zehn Fotos machen, unzufrieden sein, fünf Posen ausprobieren, bei einer davon bleiben. Farben drauf für den 'freshen Look' oder Schwarzweiss, um tiefgründig und nachdenklich zu wirken. Filter, Weichzeichner, Verfremdung, Entfremdung der Wahrheit.
Wir wollen cool wirken, wollen hip sein, wollen so sein wie die anderen, die jeden Tag ihre tollen Fotos in sozialen Medien präsentieren. Alle sind auf Reisen, alle sehen gut aus, alle essen fantastisches Essen.
Gestern habe ich gekotzt. Davon mache ich kein Foto.
Ob du einsam bist, erkennst du am besten daran, dass du zwar zweihundertvier Freunde bei Facebook hast, aber im wirklichen Leben keinen einzigen.
Hercules, huh? That guy was like the Starbucks of Ancient Greece. Everywhere you turn - there he is.
Rick Riordan in Percy Jackson - Helden des Olymp 3: Das Zeichen der Athene
1Warum sollte jemand Pirat werden wollen? Weil es nichts Besseres gibt. Du spürst den Wind im Rücken. Die salzige Seeluft. Eine treue Crew an deiner Seite.
Why would anyone want to be a pirate? It's the best thing there is. Wind in your back. The salty sea air. Loyal crew by your side.
Monkey D. Ruffy in One Piece - Netflix Live Action
Wir sind nicht frei in dem, was wir tun, weil wir nicht frei sind in dem, was wir wollen.
Du brauchst sehr viel mehr Mut für die Liebe, als für den Krieg.
It takes much more courage to be in love than it does for war.
Helsinki in Haus des Geldes - Staffel 4 Episode 5
8