Die besten Zitate und Sprüche aus How I Met Your Mother (Seite 4)

How I Met Your Mother ist eine Kult-Serie aus den USA. Die Sprüche und Zitate, welche sich von den Hauptfiguren Ted Mosby, Barney Stinson, Robin Scherbatsky, Lily Aldrin und Marshall Eriksen gegenseitig zugespielt werden, machen die Serie legendär. Mit der finalen neunten Staffel von How I Met Your Mother wurde die Serie im Jahr 2014 beendet.

Die besten Zitate und Sprüche aus How I Met Your Mother
Zitate 151 bis 200 von 450123456789

Ist gut Ted, als Scheidungskind kann ich dich verstehen. Ihr Zwei könnt herumstreiten wie ihr wollt, so lange weiterhin teure Geschenke rausspringen.

Ted it's fine, I'm a child of divorce. You guys keep fighting all you want - as long as the expensive gifts keep coming.

GeschenkeLily Aldrin in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 22
1
Kommentieren 

Barney: 'Weil ich mit 'ner Stripperin zusammen bin.'
Ted: 'Ja, du hast es ja überall plakatiert.'

Barney: 'I'm dating a stripper.'
Ted: 'Yes, I've seen your bus ad.'

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 21
 
Kommentieren 

Von diesem Abend an, wird jeder weitere Abend in unserem Leben ein Abend sein, den wir nie vergessen. Und heute Abend gehts los!
- Der Abend an dem wir eine Mariachi Band gegründet haben!
- Der Abend an dem wir alles verputzt haben, was auf der Karte steht!
- Der Abend an dem wir ein Pferd in die Bar mitgebracht haben!
- Der Abend an dem wir einen Bungee-Sprung von der Freiheitsstatue gemacht haben!
- Der Abend an dem wir eine Mumie aus dem Naturkundemuseum geklaut haben!
- Der Abend an dem wir mit den U-Bahn Pennern Party gemacht haben
- Der Abend an dem wir Phil Collins aufgespürt haben, seine besten Freunde wurden, ihn überredet haben wieder mit Peter Gabriel zu spielen, damit wir auf dem neuen Genesis-Album die Background-Sänger sein können und das war echt Hammer!
- Der Abend an dem wir ein Kamel geklaut haben!
- Der Abend an dem du im Schlafanzug ausgesperrt wurdest und Robin allein einen Hubschrauber landen musste und noch genug Zeit blieb, Genesis wieder zu vereinen!

From here on in, every single night of our lives will be a night, we'll never forget. Starting tonight!
- The night we started a Mariachi Band!
- The night we ate everything on the menu!
- The night we brought a horse into the bar!
- The night we bungee-jumped off the Statue of Liberty!
- The night we stole a mummy from the Natural History Museum!
- The night we partied with the mole people
- The night we tracked down Phil Collins, became best friends with him, and talked him into reuniting with Peter Gabriel, and then we got to sing back-up on the new Genesis album and it was awesome!
- The night we stole a camel!
- The night you got locked out in your pajamas and Robin landed a freakin' helicopter and there's still time to reunite Genesis!

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 21
1
Kommentieren 

Marshall: 'Lily hat jemanden traumgevögelt, den wir kennen.'
Barney: 'Ist okay, du hast mich zinoberrot erwischt. Die Wahrheit ist, ich hab die letzten fünf Jahre damit verbracht, in den Träumen deiner Frau Inception zu spielen.'
Marshall: 'Der Film kam erst vor zwei Jahren raus.'
Barney: 'Welcher Film?'

Marshall: 'Lily dream-banged someone we know.'
Barney: 'Okay, you caught me vermilion-handed. The truth is, I've spent the last five years trying to inception your wife.'
Marshall: 'That movie only came out two years ago.'
Barney: 'What movie?'

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 21
2
Kommentieren 

Marshall: 'Alle Schwangeren haben sehr verrückte Sex-Träume. Das sind nur ihre Hormone, die gerade Amok laufen.'
Barney: 'Also, wer ist diesmal für ihre schnellen Hüftzuckungen verantwortlich?'
Ted: 'Mir hat gefallen, als sie mit George Washington gevögelt hat.'
Barney: 'Ich fand den Dreier toll, mit Bill Cosby und Papa Schlumpf.'
Ted: 'Er hat ihr den Schlumpf aus dem Schlumpf geschlumpft.'
Marshall: 'Während Cosby sich in der Ecke einen geschlumpft hat, wir erinnern uns.'

Marshall: 'All pregnant ladies have crazy sex dreams. It's just her hormones going berserk.'
Barney: 'So who's responsible for her rapid thigh movement this time?'
Ted: 'Oh, my favorite was when she banged George Washington.'
Barney: 'I liked the three-way with Bill Cosby and Papa Smurf.'
Ted: 'Oh, he smurfed the smurf out of her.'
Marshall: 'Yes, while The Cos smurfed off in the corner - we all remember.'

Marshall Eriksen in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 21
 
Kommentieren 

Alle Welt macht Witze über einen Typen, der nur faul rumhängt und nie aus dem Haus geht. Aber die Wahrheit ist, dass dieser Typ ein Genie ist.

People make fun of the guy who stays at home every night doing nothing, but the truth is that guy is a genius.

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 21
2
Kommentieren 

Die Abende können nicht immer legendär sein. Wenn alle Abende legendär werden, wäre kein Abend legendär!

Every night can't be legendary. If all nights are legendary, no nights are legendary!

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 21
1
Kommentieren 

Wenn es eine Schande wäre, als Mann eine Pediküre zu kriegen, dann hätte es sicherlich kein Spezial darüber im GQ-Magazin gegeben.

If there was any shame in a dude getting a pedicure I don't think there would've been a feature about it in Details magazine.

Barney Stinson in How I Met Your Mother
2
Kommentieren 

Ted, jeder Junge wächst mit dem Traum auf, eines Tages eine Ärztin oder eine Anwältin ins Bett zu kriegen. Irgendjemand muss die Empfangsdame vögeln.

Ted, every little boy wants to grow up to nail the doctor, or the lawyer. Somebody's gotta nail the receptionist.

Barney Stinson in How I Met Your Mother
1
Kommentieren 

Kinder, dieses eine Mal verlor ich den Glauben daran, dass mein Leben drei Jahre später besser sein würde. Und das witzige daran ist, drei Jahre später war mein Leben unglaublich.

Kids, that was the one time I ever lost faith in the idea that my life would be better in three years. And what's funny is, three years from that moment, my life was amazing.

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 20
4
Kommentieren 

Zum ersten Mal in meinem Leben, sehe ich mich in Zukunft nicht mit einer x-beliebigen Frau bei euch auftauchen. Egal wie viele Brüste sie hat.

For the first time in my life, I don't want to find myself in three years with some random girl. No matter how many boobs she has.

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 20
1
Kommentieren 

Robin: 'Barney, ich möchte noch nicht, dass sie das mit uns erfahren.'
Barney: 'Dann bleibst du eben da drin während die gesamte Trilogie läuft. Keine Sorge, es sind nur 382 Minuten.'
Robin: 'Du Nerd!'

Robin: 'Barney, I am not ready for them to find out about us.'
Barney: 'Then you're gonna have to stay in there for the entire trilogy. Don't worry, it's only 382 minutes.'
Robin: 'Nerd!'

Robin Scherbatsky in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 20
1
Kommentieren 

Rückenmöpse! Der visuelle Reiz der Missionarsstellung trifft auf die Distanziertheit der Hündchenstellung... Patent beantragt.

Back boobs! The visual stimulation of missionary meets the emotional detachment of doggy style... patent pending.

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 20
2
Kommentieren 

Ich bin KFC - und man ändert nichts am Rezept des Colonels!

I'm KFC baby - you don't mess with the Colonel's recipe!

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 20
2
Kommentieren (1)

Ted: 'Alle drei Jahre trilogieren wir zusammen und nie wieder solo, was sagst du?'
Marshall: 'Sondern Han Solo!'

Ted: 'Every three years we sit down and Tril' it up big time, agreed?'
Marshall: 'Agreed-o!'

Marshall Eriksen in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 20
 
Kommentieren 

Marshall: 'Alter, wenn wir die Ökonprüfung verkacken, werden wir unser ganzes Leben lang nicht mal mehr... wir werden nicht wissen wie man... weißt du überhaupt was 'Ökon' ist?'
Ted: 'Keine Ahnung. Wir sind am Arsch.'

Marshall: 'Dude, if we fail this econ final, for the rest of our lives we're not gonna be able to... we won't know how to... do you even know what 'econ' is?'
Ted: 'No idea. We're screwed.'

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 20
1
Kommentieren 

Und jetzt ein paar witzige Fakten über Long Island... Nummer 1: Da wehen alle Fürze aus Brooklyn hin.

Here are a few fun facts about Long Island... Number 1: It's Brooklyn's fart-trail.

Robin Scherbatsky in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 11
3
Kommentieren 

Für gewöhnlich bin ich nach einem Sandwich paranoid, aber diesmal nicht. WIESO BIN ICH NICHT PARANOID??

Usually after a sandwich, I feel paranoid, but I'm not. WHY AM I NOT BEING PARANOID??

Marshall Eriksen in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 10
 
Kommentieren 

Bitte, dann verpass ich ihr den Stich. Und Leute, ich bin sowas von wütend, dass ich nicht mal einen Scherz über 'ihr einen Stich verpassen' mache... was gestern Abend drei mal passiert ist. Eine Selbst-fünf!

Fine I'll fill her in and I am so angry I am not even goin' to make a joke about 'filling her in'... which I did three times last night. Self-five!

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 19
2
Kommentieren 

Ted: 'Zum Glück war euer Freund mal Pfadfinder und ein Pfadfinder ist immer was?'
Robin: 'Unbeliebt?'
Lily: 'Außenseiter?'
Barney: 'Mit seiner Mutter im Kino?'
Ted: 'Ein Pfadfinder ist immer und allzeit bereit...'
Robin: '...bereit die Schulpause im Spind zu verbringen?'
Marshall: '...bereit als Jungfrau zu sterben?'
Barney: '...seiner Schwester die Nägel zu lackieren?'

Ted: 'Luckily, you are friends with a former Boy Scout and a Boy Scout is always what?'
Robin: 'Unpopular?'
Lily: 'Beaten up?'
Barney: 'Going to the movies with his mom?'
Ted: 'A Boy Scout is always prepared...'
Robin: '...prepared to spend lunch in his locker?'
Marshall: '...prepared to die a virgin?'
Barney: '...prepared to paint his sister's nails?'

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 9
1
Kommentieren 

Ted: 'In einer Stadt mit 8 Millionen Menschen landest du zufällig in dem Club, in dem sie arbeitet? Ich sag nur Destiny.'
Barney: 'Nein, Destiny strippt im 'Melon Patch'. Es sind Menschen, Ted. Und nicht austauschbar!'

Ted: 'In a city of eight million people, you happened to walk into the club where she works? Maybe it's destiny.'
Barney: 'No, Destiny strips at 'The Melon Patch'. They're people, Ted. Try to keep them straight!'

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 18
2
Kommentieren 

Das hieß, dass mir zum ersten Mal seit Jahren die Welt weit offen stand. Denn wisst ihr Kinder, wenn sich eine Tür schließt... naja, wie es endet wisst ihr.

Which meant for the first time in years, the world was wide open. Because kids, when a door closes... well, you know the rest.

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 17
3
Kommentieren 

Kinder, manchmal wird einem klar, dass man im Rahmen einer Reise die Endhaltestelle erreicht hat. Dann lautet die Frage: Wohin geht es als nächstes?

Kids, sometimes you realize, the journey you've been taking has reached its final stop. So, the question becomes: Where do you go next?

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 16
2
Kommentieren 

Verdammt, Ted! Ich wollte gerade ein zuckersüßes Wortspiel raushauen, über Logarithmus und dem Rhythmus, der im Bett logisch ist.

Damn it, Ted! I was about to drop some sweet word play about logarithms and getting into a rhythm with my log.

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 16
1
Kommentieren 

Kevin: 'Well, it's a close one. Lily made 14 awkward references to marriage and Marshall made an even 60.'
Robin: 'I'm so sorry, Kevin.'
Kevin: 'It's okay. I'm gonna go to bed, but you guys think tomorrow we can stop with all the marriage talk?'
Lily: 'I do.'
Marshall: 'I do.'
Kevin: 'That's a half a point each.'

Kevin in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 16
 
Kommentieren 

Ted: 'Scheiß auf 'die Eine'!'
Barney: 'Was?'
Ted: 'Alle Verabredungen der letzten Wochen waren furchtbar. Letzte Woche war ich mit einer aus, deren Lieblingsband war Glee. Außerdem ist Valentinstag und ich hab nichts am Start, in das ich mich halbwegs verlieben könnte. Also... einsteigen bitte!'
Barney: 'Ich bin noch nie stolzer auf dich gewesen.'

Ted: 'Oh, screw 'The One'!'
Barney: 'What?'
Ted: 'Every date I've been on lately has been brutal. Last week, I went out with a girl whose favorite band was Glee. Plus, it's almost Valentine's Day and I'm alone without anything close to a girlfriend. So... all aboard!'
Barney: 'I have never been more proud of you.'

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 16
1
Kommentieren 

Ich werd zu 'Lukas dem Lokomotiv-Verführer', das ist der 'Whore-ient Express', der 'Long Island Nackt-Express'!

It's 'The Little Engine with Wood', 'The Whore-ient Express', 'The Long Island Tail Road'!

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 16
1
Kommentieren 

Lily: 'Entschuldige, dass es so lang dauert. Er hat bei den anderen immer getreten.'
Marshall: 'Es ist schwer für den Kleinen, wenn er unter Druck steht.'
Barney: 'Top Ten der Sätze aus Marshalls Hochzeitsnacht.'
Kevin: 'Oh! Es war nicht viel, aber ich hab was gespürt.'
Robin: 'Top Ten der Sätze aus Lilys Hochzeitsnacht.'

Lily: 'Sorry this is taking so long. He kicked for everybody else.'
Marshall: 'It's hard for the little guy to perform under pressure.'
Barney: 'Top ten things Marshall said on his wedding night.'
Kevin: 'Wow! It was small, but I think I felt something.'
Robin: 'Top ten things Lily said on her wedding night.'

Robin Scherbatsky in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 16
2
Kommentieren 

Ted: 'Weißt du, Robin? Ich hab drüber nachgedacht. Es ist nett, dass du so viel Mumm hast.'
Robin: 'Es braucht Mumm um so nett zu sein, Ted.'

Ted: 'You know Robin? Been thinking about it. Guess it's kind of nice you're such a bad-ass.'
Robin: 'It's pretty bad-ass you're so nice, Ted.'

Robin Scherbatsky in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 15
 
Kommentieren 

Robin: 'Sie wollte den letzten Kugel.'
Ted: 'Sie war 90 Jahre alt, das wäre vermutlich ihr letzter Kugel gewesen.'

Robin: 'She was gonna get the last kugel.'
Ted: 'She was 90 years old. It was probably gonna be her last kugel.'

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 15
 
Kommentieren 

Robin: 'Man muss im Leben manchmal zu seinen Wünschen stehen und sich behaupten.'
Ted: 'Du hast sie eine Hure genannt!'
Robin: 'Wer trägt denn auch so viel Make-Up?'
Ted: 'Ältere Frauen!'
Robin: 'Ja, die Geld für Sex verlangen, ganz richtig!'

Robin: 'Sometimes in life you have to be assertive and stand up for yourself.'
Ted: 'You called her a whore!'
Robin: 'Who wears that much make up?'
Ted: 'Old ladies!'
Robin: 'Who take money for sex, exactly!'

Robin Scherbatsky in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 15
 
Kommentieren 

Sollten wir Freunde immer nur in der Nähe unseres Stammtischs wohnen? Nein, so ist das Leben nicht, Kinder. Aber eines ist mir damals klar geworden: Unser Stammtisch stand überall dort, wo wir zusammen saßen.

Would the five of us always live within a few minutes of that booth? No, that's life, kids, but here's what I discovered: Our booth was wherever the five of us were together.

FreundschaftTed Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 14
2
Kommentieren 

Lily, ich glaube unser Wunsch in einem Vorort zu leben, war ziemlich dämlich. Ich vermisse unsere Wohnung. Und ich vermisse unseren Stammtisch mit unseren Freunden. Und ich bin mir ziemlich sicher, dass jetzt ein Trommelstock... an einer schlimmen Stelle fest steckt.

Lily, I think we made a mistake moving out to the suburbs. I miss our home. I miss our booth with our friends. And I'm pretty sure I have a drumstick... somewhere bad.

Marshall Eriksen in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 14
 
Kommentieren 

Marshall: 'Nur während meines Auslandssemesters hab ich so weit weg von ihm gewohnt.'
Lily: 'Du hast nie ein Auslandssemester gemacht?'
Marshall: 'Das hab ich so genannt als ich mal in einem anderen Heim gewohnt habe.'

Marshall: 'The last time I lived this far from him, was my semester abroad.'
Lily: 'You never did a semester abroad?'
Marshall: 'That's what I called it, when we lived on opposite sides of the campus.'

Marshall Eriksen in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 14
1
Kommentieren 

Ja! Der heutige Abend wird legen... warte, ist es wirklich okay in einen Strip-Schuppen zu gehen? Halt die Klappe, Lily! Ich hab jetzt das Sagen... där!

Yes! Tonight is gonna be Legen... wait, are we sure it's a good idea to go to a strip club? Shut up, Lily! I'm in charge now... Dary!

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 14
2
Kommentieren 

Ted: 'Barney! Ich darf sie vermissen, okay? Sie sind meine beiden besten Freunde.'
Barney: 'Ich bin deine beiden besten Freunde!'

Ted: 'Barney! I'm allowed to miss them, okay? They're my two best friends.'
Barney: 'I'm your two best friends!'

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 14
4
Kommentieren 

Hey seht her, das ist die New Yorker Skyline.
Wir baun Chip City... wir baun Chip City dank eurem Kies!

Hey look, it's the New York City skyline.
We built Chip City... we built Chip City on all your dough!

Ted Mosby in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 14
2
Kommentieren 

Sandy Rivers: 'Ich weiß nicht was da schief gelaufen ist.'
Robin: 'Tja, einen Dreier vorzuschlagen war schlecht. Ohne uns anzufangen war mies. Und den Deal auf dem Flur abzuschließen war der Sargnagel.'

Sandy Rivers: 'I don't know what went wrong.'
Robin: 'Well, proposing a three way was bad. Starting without us was worse. Finishing in the hallway was the nail in the coffin.'

Robin Scherbatsky in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 13
2
Kommentieren 

Du bist schwanger. Huh, deinen Titten hat das aber noch niemand verraten.

So you're pregnant? Huh, looks like nobody told your boobs.

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 12
1
Kommentieren 

Robin: 'Ich würde selbst dann nicht nach Cleveland gehen, wenn du mir dafür 125 Millionen Dollar zahlst.'
Ted: 'Hört das nie auf? Diese Lebron Witze? Wo ist der Ring, sollte er nicht längst den Championship-Ring haben?'

Robin: 'I wouldn't go to Cleveland for 125 million dollars, paid over six years.'
Ted: 'Still with the LeBron jokes? Where's that ring he's supposed to have by now?'

Robin Scherbatsky in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 12
 
Kommentieren 

Wenn wir lange genug zusammen sind, siehst du dich hoffentlich genauso wie ich dich sehe.

If we're together long enough I hope that one day you see yourself like I do.

Liebe, Beziehungen, Liebeserklärungen, ValentinstagKevin in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 10
6
Kommentieren 

Robin: 'Ich bin 'ne Katastrophe, wieso magst du mich überhaupt?'
Barney: 'Ich schätze weil du fast so 'ne Katastrophe bist wie ich.'

Robin: 'I'm such a mess. Why do you even like me?'
Barney: 'I guess cause you're almost as messed up as I am.'

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 10
3
Kommentieren 

Überleg mal, wir könnten einen Anmachschuppen aufmachen. Der könnte etwa heißen 'Vater misst die Brüste', 'Die Buschmänner', oder 'Wie der Vater, Bro der Sohn'.

Think of the pickup plays we can run as a father-son duo. There's the 'Father Knows Breast', there's the 'Bush Dynasty', the 'Lick Father, Lick Son'.

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 19
2
Kommentieren 

Du könntest einem Freund helfen, aber stattdessen wählst du ein scharfes Huhn in einem engen Tanktop. Deine Ausbildung ist abgeschlossen, ich bin so stolz auf diesen Jungen!

You could help a friend, but instead you're choosing the hot girl in the tight tank-top. Your training is complete, I'm so proud of this kid!

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 9
2
Kommentieren 

Lily, du hast den Kindern gerade einen Tacker gegeben, eine superscharfe Schere und einen ziemlich teuren Pinot Noir.

Lily, you just gave those children a stapler, a pair of sharp scissors and a pretty decent Pinot Noir.

Marshall Eriksen in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 8
 
Kommentieren 

Ted: 'Zuerst hatten wir Augenkontakt und danach kaum Blickkontakt. Wo seht ihr eigentlich währenddessen hin?'
Barney: 'Ich seh zur versteckten Kamera und meinem zukünftigen Ich, das zusieht.'

Ted: 'First it was too much eye-contact, then not enough - where do you look during sex?'
Barney: 'Into the hidden camera at future me, watching it.'

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 8
1
Kommentieren 

Hey Kleiner, du weißt doch sicher wie es ist, wenn man das Eis erst nach dem Essen kriegt und es dann viel besser schmeckt, weil man gewartet hat? Also, ich habe fast zwei Monate auf diese Schüssel voller Eis gewartet - und noch heute Nacht werde ich mit ihr Sex haben.

Hey kid, you know how your mom won't let you have icecream 'til after dinner, but then the waiting kind of makes it taste better? Well, I've been waiting two months for that bowl of ice cream - and tonight I'm gonna have sex with it.

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 7
1
Kommentieren 

Offenbar ist die Garagentür verschlossen. Da wirst du dir mit eigener Hände Arbeit einen Carport bauen müssen.

The Pork Authority is closed. Looks like it's Hand Central Station for you little buddy.

James Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 7
 
Kommentieren 

Wir wollten einfach nichts überstürzen, okay? Wir haben uns entschieden zu warten, bis sie sich entscheidet, mich Sex mit ihr haben zu lassen.

We just don't wanna rush anything, okay? We decided to wait, until she decides to let me have sex with her.

Barney Stinson in How I Met Your Mother, Staffel 7 Episode 7
1
Kommentieren 

Dein Herz sagt dir etwas, Barney. Hast du den Mumm darauf zu hören?

Your heart's talking to you, Barney. Do you have the guts to listen to it?

Lily Aldrin in How I Met Your Mother, Staffel 6 Episode 18
3
Kommentieren 
Zitate 151 bis 200 von 450123456789

Charaktere aus How I Met Your Mother