Ich habe nie einen so zuverlässigen Kumpanen wie die Einsamkeit gefunden.
I never found a companion that was so companionable as solitude.
Einsamkeit & AlleinseinHenry David ThoreauWahrheiten und Rosen kommen nicht ohne Dornen.
Truths and roses have thorns about them.
Wahrheit, RosenHenry David ThoreauViele gehen ihr ganzes Leben Angeln ohne zu merken, dass es nicht die Fische sind, wonach sie suchen.
Many men go fishing all of their lives without knowing that it is not fish they are after.
Angeln & FischenHenry David ThoreauSchau niemals zurück, es sei denn das ist der Weg, den du einschlagen willst.
Never look back unless you are planning to go that way.
Vergangenheit, FortschrittHenry David ThoreauDu musst in der Gegenwart leben, wirf dich in jede Welle, finde die Ewigkeit in jedem Moment.
You must live in the present, launch yourself on every wave, find your eternity in each moment.
Augenblicke & Momente, GegenwartHenry David ThoreauIn zwei Jahreszeiten zeigen die Blätter ihre Pracht, ihr sattes Grün im Juni und ihr reifes Alter im Oktober.
There are two seasons when the leaves are in their glory, their green and perfect youth in June and this their ripe old age in October.
Oktober, JuniHenry David ThoreauEin Morgenspaziergang ist ein Segen für den ganzen Tag.
An early-morning walk is a blessing for the whole day.
MorgenHenry David ThoreauThe language of friendship is not words but meanings.
Henry David ThoreauThank God men cannot fly, and lay waste the sky as well as the earth.
Henry David ThoreauEs geht nicht darum wo du hin guckst, sondern was du dort siehst.
It's not what you look at that matters, it's what you see.
Sehen & BlickeHenry David ThoreauBei den Wilden hat jede Familie ihr Obdach, ihre Wohnung, die den Vergleich mit jeder anderen aushält und für gröbere und einfachere Bedürfnisse genügt.
Henry David Thoreau, WaldenThe thinnest yellow light of November is more warming and exhilarating than any wine they tell of. The mite which November contributes becomes equal in value to the bounty of July.
NovemberHenry David ThoreauIn August, the large masses of berries, which, when in flower, had attracted many wild bees, gradually assumed their bright velvety crimson hue, and by their weight again bent down and broke their tender limbs.
AugustHenry David Thoreau