Dumbledore beobachtete, wie sie davonflog, und als ihr silbriger Schimmer verblasste, wandte er sich zu Snape um, dessen Augen voller Tränen waren. "Nach all dieser Zeit?"
"Immer", sagte Snape.
Dumbledore watched her fly away, and as her silvery glow faded he turned back to Snape, and his eyes were full of tears. "After all this time?"
"Always", said Snape.
Es ist der Wert der Überzeugungen, der den Erfolg ausmacht. Nicht die Anzahl der Anhänger.
It is the quality of one's convictions that determines success, not the number of followers.
WerteRemus Lupin in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesWo dein Schatz ist, da wird dein Herz auch sein.
Where your treasure is, there will your heart be also.
HerzHarry Potter und die Heiligtümer des TodesNatürlich findet es in deinem Kopf statt, aber warum, in aller Welt, sollte das heißen, dass es nicht wirklich ist?
Of course it is happening inside your head, Harry, but why on earth should that mean that it is not real?
FantasieAlbus Dumbledore in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesAber er war zu Hause. Hogwarts war das erste und beste Heim, das er gekannt hatte. Er und Voldemort und Snape, die verlassenen Jungen, sie alle hatten dort ein Heim gefunden.
But he was home. Hogwarts was the first and best home he had known. He and Voldemort and Snape, the abandoned boys, had all found home here.
Heimat & Zuhause, HogwartsHarry Potter und die Heiligtümer des TodesEs ist merkwürdig, Harry. Aber diejenigen, die nie nach Macht strebten, sind vielleicht am besten geeignet sie auszuüben.
It is a curious thing, Harry, but perhaps those who are best suited to power are those who have never sought it. Those who, like you, have leadership thrust upon them, and take up the mantle because they must, and find to their own surprise that they wear it well.
MachtAlbus Dumbledore in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesHermine: "Wir haben keine von diesen Geschichten gehört, als wir klein waren, sondern 'Schneewittchen und die sieben Zwerge' und 'Aschenputtel'..."
Ron: "Was ist das, eine Krankheit?"
Hermione: "We didn't hear stories like that when we were little, we heard 'Snow White and the Seven Dwarves' and 'Cinderella'..."
Ron: "What's that? An illness?"
Macht war meine Schwäche und meine Versuchung.
Power was my weakness and my temptation.
Albus Dumbledore in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesWorte sind, meiner nicht so bescheidenen Meinung nach, unsere wohl unerschöpflichste Quelle der Magie, Harry. Sie können Schmerz sowohl zufügen, als auch lindern.
Words are, in my not so humble opinion, our most inexhaustible source of magic, capable of both inflicting injury and remedying it.
Wörter, MagieAlbus Dumbledore in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesDie Widmung dieses Buches ist siebengeteilt: für Neil, für Jessica, für David, für Kenzie, für Di, für Anne, und für euch, wenn ihr zu Harry gehalten habt, bis ganz zum Schluss.
The dedication of this book is split seven ways: To Neil, to Jessica, to David, to Kenzie, to Di, to Anne, and to you, if you have stuck with Harry until the very end.
BuchwidmungenJoanne K. Rowling in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesWenn du nicht nach Gryffindor kommst, enterben wir dich, aber mach dir bloß keinen Stress.
If you're not in Gryffindor, we'll disinherit you, but no pressure.
GryffindorRon Weasley in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesJede Sekunde, die er atmete, der Geruch von Gras, die kühle Luft auf seinem Gesicht, alles war so kostbar: der Gedanke, dass Menschen Jahre um Jahre hatten, Zeit verschwenden konnten, so viel Zeit, dass sie lang wurde, während er sich an jede Sekunde klammerte.
Every second he breathed, the smell of the grass, the cool air on his face, was so precious: to think that people had years and years, time to waste, so much time it dragged, and he was clinging to each second.
Harry Potter und die Heiligtümer des TodesHarry, bedaure nicht die Toten. Bedauere die Lebenden. Und besonders all diejenigen, die ohne Liebe leben.
Do not pity the dead, Harry. Pity the living. And above all, all those who live without love.
Liebe, Trauer & BeileidAlbus Dumbledore in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesIch meine, man könnte von allem behaupten, dass es existiert, aus dem einzigen Grund, dass niemand bewiesen hat, dass es nicht existiert.
I mean, you could claim that anything's real if the only basis for believing in it is that nobody's proved it doesn't exist!
VerschwörungstheorienHermine Granger in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesIch denke nur äußerst logisch, daher blende ich unwesentliche Details gleich aus und nehme deutlich das wahr, was andere übersehen.
Actually, I’m highly logical which allows me to look past extraneous detail and perceive clearly that which others overlook.
LogikHermine Granger in Harry Potter und die Heiligtümer des Todes"Haben sie vor, sich später beruflich mit magischem Recht zu befassen, Miss Granger?", fragte Scrimgeour.
"Nein, das habe ich nicht", entgegnete Hermine. "Ich hoffe, dass ich etwas Gutes in der Welt bewirken kann!"
"Are you planning to follow a career in Magical Law, Miss Granger?" asked Scrimgeour.
"No, I’m not," retorted Hermione. "I'm hoping to do some good in the world!"
"Das ist also der kleine Scorpius", sagte Ron mit leiser Stimme. "Pass bloß auf, dass du ihn in jeder Prüfung schlägst, Rosie. Gott sei Dank hast du den Grips deiner Mutter geerbt."
"Ron, um Himmels willen", sagte Hermine, halb streng, halb belustigt. "Hetz sie doch nicht gegeneinander auf, noch ehe sie mit der Schule angefangen haben!"
"Du hast Recht, tut mir leid", sagte Ron, konnte es sich jedoch nicht verkneifen, hinzuzufügen: "Sieh aber zu, dass du dich nicht allzu sehr mit ihm anfreundest, Rosie. Großpapa Weasley würde es dir nie verzeihen, wenn du einen Reinblüter heiraten würdest."
"So that's little Scorpius," said Ron under his breath. "Make sure you beat him in every test, Rosie. Thank God you inherited your mother's brains."
"Ron, for heaven's sake," said Hermione, half-stern, half-amused. "Don't try to turn them against each other before they've even started school!"
"You're right, sorry," said Ron, but unable to help himself he added, "don't get too friendy with him, though, Rosi. Granddad Weasley would never forgive you if you married a pure-blood."
Zauberstäbe sind nur so mächtig wie die Zauberer, die sie benutzen. Manche Zauberer brüsten sich einfach gerne damit, dass ihre größer und besser sind als die anderer.
Wands are only as powerful as the wizards who use them. Some wizards just like to boast that theirs are bigger and better than other people's.
Hermine Granger in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesHermine: "Du meinst, es ist alles wieder in Ordnung, wenn du einfach sagst, dass es dir leidtut?"
Ron: "Na ja, was soll ich denn sonst sagen?"
Hermine: "Oh, ich weiß nicht! Kram doch mal in deinem Oberstübchen, Ron, das dürfte nur ein paar Sekunden dauern."
Hermione: "You think it's all going to be all right if you just say sorry?"
Ron: "Well, what else can I say?"
Hermione: "Oh, I don't know! Rack your brains, Ron, that should only take a couple of seconds."
Harry: "Du bist doch wohl nicht immer noch sauer auf ihn?"
Hermine: "Ich bin immer sauer auf ihn."
Harry: "You're not still mad at him, are you?"
Hermione: "I'm always mad at him."
"Mein Wort, Severus, dass ich niemals das Beste von Ihnen offenbaren werde?" Dumbledore seufzte. "Wenn Sie darauf bestehen..."
"My word, Severus, that I shall never reveal the best of you?" Dumbledore sighed, looking down into Snape's ferocious, anguished face. "If you insist..."
Albus Dumbledore in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesWenn wir für die sterben, bring ich dich um, Harry!
If we die for them, I'll kill you, Harry!
Ron Weasley in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesHermine stürzte sich auf ihn und fing an, jeden Zentimeter von ihm, den sie erreichen konnte, mit den Fäusten zu bearbeiten.
"Autsch - au - hör auf! Was zum –? Hermine - AUA!"
"Du - komplettes - Arschloch - Ronald - Weasley!"
Sie unterstrich jedes Wort mit einem Schlag: Ron wich zurück und hielt schützend die Hände über den Kopf, während Hermine vorrückte.
Hermione launched herself forwards and started punching every inch of him that she could reach.
"Ouch - ow - gerroff! What the -? Hermione - OW!"
"You - complete - arse - Ronald - Weasley!"
She punctuated every word with a blow: Ron backed away, shielding his head as Hermione advanced.
Es gibt keine Horkruxe mehr. Nur uns beide. Keiner kann leben, während der Andere überlebt, und einer von uns wird gleich endgültig verschwinden.
There are no more Horcruxes. It's just you and me. Neither can live while the other survives, and one of us is about to leave for good.
Harry James Potter in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesKomm, Papa. Harry will jetzt nicht mit uns reden. Er ist einfach zu höflich, um es zu sagen.
Come, daddy. Harry doesn't want to talk to us right now. He's just too polite to say it.
Luna Lovegood in Harry Potter und die Heiligtümer des Todes"Was kam zuerst, der Phönix oder die Flamme?"
Luna: "Ich denke, die Antwort ist, dass ein Kreis keinen Anfang hat."
"Which came first, the phoenix or the flame?"
Luna: "I think the answer is that a circle has no beginning."
Ich habe dich wohl gerade aus einem tiefen Gedanken gerissen? Ich sehe an deinen Augen wie er schrumpft.
I've interrupted a deep thought, haven't I? I can see it growing smaller in your eyes.
Luna Lovegood in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesDenkt bloß nicht, er wär außer Landes. Vielleicht ist er es, vielleicht auch nicht, aber Tatsache bleibt, wenn er will, kann er schneller sein als ein Severus Snape, dem man Haarshampoo vor die Nase hält.
Don't get lulled into a false sense of security, thinking he's out of the country. Maybe he is, maybe he isn't, but the fact remains he can move faster than Severus Snape confronted with shampoo.
Fred und George Weasley in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesFreds Augen starrten, ohne zu sehen, die Spur seines letzten Lachens noch immer auf sein Gesicht gezeichnet.
Fred's eyes stared without seeing, the ghost of his last laugh still etched upon his face.
Fred und George Weasley in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesAlbus Severus, du bist nach zwei Schulleitern von Hogwarts benannt. Einer von ihnen war ein Slytherin, und er war wahrscheinlich der mutigste Mann, den ich je kannte.
Albus Severus, you were named after two headmasters of Hogwarts. One of them was Slytherin and he was probably the bravest man I ever knew.
SlytherinHarry James Potter in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesSnape: "Ich wünschte... ich wünschte, ich wäre tot..."
Dumbledore: "Und was würde das irgendwem nützen?"
Snape: "I wish... I wish I were dead..."
Dumbledore: "And what use would that be to anyone?"
Was, ohne Hermine? Bist du irre? Da würden wir keine zwei Tage durchhalten. Sag ihr das ja nicht.
And leave Hermione? You mad? We wouldn't last two days without her. Don't tell her I said that.
Ron Weasley in Harry Potter und die Heiligtümer des Todes"Oh, das tut mir aber leid", fauchte Hermine, und während sie die Kellnerin aus dem Sichtbereich der Fenster schleifte, hörte Harry, wie sie leise murmelnd vorschlug, wo Ron seinen Zauberstab sonst noch hinstecken könnte.
"Oh, I'm so sorry," hissed Hermione, and as she dragged the waitress out of sight of the windows, Harry heard her mutter a suggestion as to where Ron could stick his wand instead.
Hermine Granger in Harry Potter und die Heiligtümer des Todes"Sie halten mich in Wahrheit für eine Platzverschwendung, aber ich bin es gewohnt, dass –"
"Ich halte dich nicht für eine Platzverschwendung."
Wenn Harry nicht gesehen hätte, dass sich Dudleys Lippen bewegten, dann hätte er es vielleicht nicht geglaubt.
"They think I'm a waste of space, actually, but I'm used to -"
"I don't think you're a waste of space."
If Harry had not seen Dudley's lips move, he might not have believed it.
Phineas Nigellus: "Schulleiter! Sie kampieren im Forest of Dean! Dieses Schlammblut -"
Severus Snape: "Benutzen Sie dieses Wort nicht!"
Phineas Nigellus: "Headmaster! They are camping in the Forest of Dean! The Mudblood -"
Severus Snape: "Do not use that word!'
Snape: "Ich bin kein solcher Feigling."
Dumbledore: "Nein. Sie sind ein weitaus mutigerer Mann als Igor Karkaroff. Wissen Sie, manchmal denke ich, wir lassen den Hut zu früh sein Urteil sprechen."
Snape: "I am not such a coward."
Dumbledore: "No. You are a braver man by far than Igor Karkaroff. You know, I sometimes think we Sort too soon."
You didn't just lose a mother that night in Godric's Hollow, you know. I lost a sister.
Petunia Dursley in Harry Potter und die Heiligtümer des Todes"Warum sollte Potter versuchen, in den Ravenclaw-Turm hineinzukommen? Potter gehört in mein Haus!"
In ihrer Stimme voller Zweifel und Wut hörte Harry einen leisen Anflug von Stolz, und jähe Zuneigung für Minerva McGonagall flammte in ihm auf.
"Why would Harry Potter try to get inside Ravenclaw Tower? Potter belongs in my house!"
Beneath the disbelief and anger, Harry heard a little strain of pride in her voice, and affection for Minerva McGonagall gushed up inside him.
"NICHT MEINE TOCHTER, DU SCHLAMPE!" Mrs Weasley warf im Laufen ihren Umhang von sich, um die Arme frei zu haben. Bellatrix drehte sich um sich selbst, brüllend vor Lachen, als sie ihre neue Herausforderin erblickte. "AUS DEM WEG!", rief Mrs Weasley den drei Mädchen zu und mit einem ausladenden Schwung ihres Zauberstabs eröffnete sie das Duell.
"NOT MY DAUGHTER, YOU B-TCH!" Mrs. Weasley threw off her cloak as she ran, freeing her arms. Bellatrix spun on the spot, roaring with laughter at the sight of her new challenger. "OUT OF MY WAY!" shouted Mrs. Weasley to the three girls, and with a swipe of her wand she began to duel.
Molly Weasley in Harry Potter und die Heiligtümer des Todes"Du – wirst – nie – wieder – unsere – Kinder – anrühren!", schrie Mrs Weasley. Bellatrix lachte, genauso übermütig, wie ihr Cousin Sirius gelacht hatte, als er rücklings durch den Schleier gestürzt war, und plötzlich wusste Harry, was im nächsten Moment passieren würde. Mollys Fluch rauschte unter Bellatrix' ausgestrecktem Arm hindurch und traf sie mitten auf die Brust, direkt über dem Herzen.
"You - will - never - touch - our - children - again!" screamed Mrs. Weasley. Bellatrix laughed, the same exhilarated laugh her cousin Sirius had given as he toppled backwards through the veil, and suddenly Harry knew what was going to happen before it did. Molly's curse soared beneath Bellatrix's outstretched arm and hit her squarely in the chest, directly over her heart.
Molly Weasley in Harry Potter und die Heiligtümer des Todes"Bei euch mach ich erst mit, wenn die Hölle gefriert", sagte Neville. "Dumbledores Armee!", schrie er, und die Menge, die von Voldemorts Schweigezaubern offenbar nicht zu bändigen war, antwortete mit lautem Jubel.
"I'll join you when Hell freezes over," said Neville. "Dumbledore's Army!" he shouted, and there was an answering cheer from the crowd, whom Voldemort's Silencing Charms seemed unable to hold.
KriegsansprachenNeville Longbottom in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesWir sind alle Menschen, oder? Jedes Menschenleben ist gleich viel wert und schützenswert.
We're all human, aren't we? Every human life is worth the same, and worth saving.
MenschenrechteKingsley Shacklebolt in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesHermine: "Es ist unmöglich, gutes Essen aus Nichts zu machen. Du kannst es aufrufen, wenn du weißt, wo es ist. Du kannst es verwandeln. Du kannst es mehr werden lassen, falls du schon welches hast."
Ron: "Mach dir nicht die Mühe, das hier mehr werden zu lassen. Es ist widerlich."
Hermione: "It's impossible to make good food out of nothing! You can summon it if you know where it is, you can transform it, you can increase the quantity if you've already got some -"
Ron: "- well, don't bother increasing this, it's disgusting."
Ron: "Was willst du eigentlich mit diesen ganzen Büchern?"
Hermine: "Ich versuche nur zu entscheiden, welche wir mitnehmen wenn wir nach den Horkruxen suchen."
Ron: "Oh, natürlich. Ich hab ja ganz vergessen, dass wir Voldemort aus fahrenden Bibliothek heraus zur Strecke bringen."
Ron: "What are we doing with all these books, anyway?"
Hermine: "Just trying to decide which ones to take with us when we're looking for the Horcruxes."
Ron: "Oh, of course. I forgot we'll be hunting down Voldemort in a mobile library."
Ich glaube, du bist wie James, er hätte es als Gipfel der Schande betrachtet, seinen Freunden zu misstrauen.
I think you're like James, who would have regarded it as the height of dishonour to mistrust his friends.
Remus Lupin in Harry Potter und die Heiligtümer des Todes"Macht es einen Unterschied, wenn man von Muggeln abstammt?"
Snape zögerte. Seine schwarzen Augen blickten ungeduldig durch das grünliche Dämmerlicht, wanderten über das blasse Gesicht, das dunkelrote Haar. "Nein", sagte er. "Es macht keinen Unterschied."
Lily: "Does it make a difference, being Muggle-born?"
Severus: "No. It doesn't make any difference."
Harry: "Wieso seid ihr hier? Ihr alle?"
Lily: "Wir waren niemals weg."
Harry: "Why are you here? All of you?"
Lily: "We never left."
Töte mich doch, Voldemort, ich heiße den Tod willkommen! Aber mein Tod wird dir nicht bringen, was du suchst… es gibt so viel, was du nicht verstehst…
Kill me, then, Voldemort, I welcome death! But my death will not bring you what you seek... there is so much you do not understand...
Gellert Grindelwald in Harry Potter und die Heiligtümer des TodesCarrow: "Paar Kinder mehr oder weniger, was macht das schon für 'n Unterschied?"
McGonagall: "Nur den Unterschied zwischen Wahrheit und Lüge, Mut und Feigheit. Kurz, einen Unterschied, den Sie und Ihre Schwester offenbar nicht zu schätzen wissen."
Carrow: "Couple of kids more or less, what's the difference?"
McGonagall: "Only the difference between truth and lies, courage and cowardice. A difference, in short, which you and your sister seem unable to appreciate."
Bellatrix: "Wie kannst du es wagen, deinen Herren zu trotzen?"
Dobby: "Dobby hat keinen Herrn! Dobby ist ein freier Elf, und Dobby ist gekommen, um Harry Potter und seine Freunde zu retten!"
Bellatrix: "How dare you defy your masters?"
Dobby: "Dobby has no master! Dobby is a free elf, and Dobby has come to save Harry Potter and his friends!"