Zitate aus Harry Potter und der Feuerkelch

Harry Potter und der Feuerkelch ist Teil der folgenden Kategorie: Harry Potter

Zitate aus Harry Potter und der FeuerkelchBild-Quelle: Warner Bros. Pictures

Wenn du wissen willst, wie ein Mensch ist, dann sieh dir genau an, wie er seine Untergebenen behandelt, nicht die Gleichrangigen.

If you want to see the true measure of a man, watch how he treats his inferiors, not his equals.

Sirius Black in Harry Potter und der Feuerkelch
52
Kommentieren 

Wir sind nur so stark, wie wir vereint sind und so schwach, wie wir getrennt sind.

We are only as strong as we are united, as weak as we are divided.

TeamAlbus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
42
Kommentieren 

Bald müssen wir alle die Entscheidung fällen, zwischen dem, was richtig ist und dem was einfach ist.

Soon we must all face the choice between what is right and what is easy.

Entscheidungen, Moral & EthikAlbus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
24
Kommentieren (1)

Verstehen ist der erste Schritt um etwas anzunehmen. Und nur wenn er es angenommen hat, kann er sich erholen.

Understanding is the first step to acceptance, and only with acceptance can there be recovery.

VerständnisAlbus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
22
Kommentieren 

Den Schmerz für eine Weile zu betäuben heißt nur, dass er noch schlimmer ist, wenn du ihn schließlich doch spürst.

Numbing the pain for a while will make it worse when you finally feel it.

Schmerzen, Liebeskummer, Traurige SprücheAlbus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
21
Kommentieren 

Neugier ist keine Sünde, solange man sie mit Vorsicht walten lässt.

Curiosity is not a sin. But we should exercise caution with our curiosity.

NeugierAlbus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
17
Kommentieren 

Ein wahrer Anführer tut das Richtige, egal was Andere denken.

A true leader does what is right, no matter what others think.

Verantwortung, Chefs & AnführerAlbus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
16
Kommentieren 

Es spielt keine Rolle, als was wir geboren sind, sondern was wir geworden sind.

You place too much importance... on the so-called purity of blood! You fail to recognize that it matters not what someone is born, but what they grow to be!

CharakterAlbus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
16
Kommentieren 

Obgleich wir von verschiedenen Orten kommen, und eine andere Sprache sprechen, schlagen unsere Herzen gemeinsam.

Differences of habit and language are nothing at all if our aims are identical and our hearts are open.

Albus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
11
Kommentieren 

Es ist meine Überzeugung, dass die Wahrheit der Lüge vorzuziehen ist.

It is my belief that the truth is generally preferable to lies.

WahrheitAlbus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
9
Kommentieren 

Du hast heute Abend mehr Tapferkeit bewiesen, als ich je von dir hätte erwarten können, Harry. Du hast die gleiche Tapferkeit bewiesen wie jene, die im Kampf gegen Voldemort auf dem Höhepunkt seiner Macht gestorben sind. Du hast die Last eines erwachsenen Zauberers geschultert und bewiesen, dass du sie tragen kannst.

You have shown bravery beyond anything I could have expected of you tonight, Harry. You have shown bravery equal to those who died fighting Voldemort at the height of his powers. You have shouldered a grown wizard's burden and found yourself equal to it.

Albus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
8
Kommentieren 

Einen flüchtigen Moment lang glaubte Harry, etwas wie Triumph in Dumbledores Augen aufglimmen zu sehen.

For a fleeting instant, Harry thought he saw a gleam of something like triumph in Dumbledore's eyes.

Harry Potter und der Feuerkelch
7
Kommentieren 

Nur weil ihr drei Jahre gebraucht habt, Ron, heißt das noch lange nicht, dass kein anderer bemerkt hat, dass ich ein Mädchen bin!

Just because it's taken you three years to notice, Ron, doesn't mean no one else has spotted I'm a girl!

Hermine Granger in Harry Potter und der Feuerkelch
3
Kommentieren 

Was hat dir denn den Zauberstab verknotet?

What's got your wand in a knot?

Hermine Granger in Harry Potter und der Feuerkelch
3
Kommentieren 

Solche Zeiten bringen bei manchen Menschen das Beste zum Vorschein, bei anderen das Schlimmste.

Times like that bring out the best in some people and the worst in others.

Sirius Black in Harry Potter und der Feuerkelch
2
Kommentieren 

Ich bitte dich, Hagrid, wenn du von allen geliebt werden willst, dann, fürchte ich, musst du sehr lange in dieser Hütte hocken bleiben.

Really, Hagrid, if you are holding out for universal popularity, I'm afraid you will be in this cabin for a very long time.

BeliebtheitAlbus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
2
Kommentieren 

Mein eigener Bruder, Aberforth, wurde wegen Ausübung unpassender Zauberstücke an einer Ziege verklagt. Es stand in allen Zeitungen, aber meinst du, Aberforth hätte sich versteckt? Von wegen! Er hielt die Ohren steif und ging seinen Geschäften nach, als wäre nichts gewesen! Natürlich bin ich mir nicht ganz sicher, ob er lesen kann, daher mag es nicht nur Tapferkeit gewesen sein.

My own brother, Aberforth, was prosecuted for practicing inappropriate charms on a goat. It was all over the papers, but did Aberforth hide? No, he did not! He held his head high and went about his business as usual! Of course, I’m not entirely sure he can read, so that may not have been bravery.

Albus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
2
Kommentieren 

Percy: "Wir versuchen die Kesseldicken endlich zu vereinheitlichen. Manche von diesen ausländischen Importkesseln sind doch eine Spur zu dünn, die Tropfrate steigt jährlich um drei Prozent."
Ron: "Dieser Bericht wird die Welt verändern."

Percy: "We're trying to standardise cauldron thickness. Some of these foreign imports are just a shade too thin - leakages have been increasing at a rate of almost three per cent a year -"
Ron: "That'll change the world, that report will."

Ron Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
2
Kommentieren 

"Nicht Belfer", sagte Hermine höchst ungehalten. "Es heißt B-ELFE-R, Bund für ELFEnRechte."
"Nie davon gehört", sagte Ron.
"Natürlich nicht", fauchte Hermine, "ich hab ihn eben erst gegründet."
"Ach ja?", sagte Ron milde überrascht. "Wie viele Mitglieder hat er?"
"Na ja - wenn ihr mitmacht - drei", sagte Hermine.

"Not spew," said Hermione impatiently. "It's S-P-E-W. Stands for Society for the promotion of Elfish Welfare."
"Never heard of it," said Ron.
"Well, of course you haven't," said Hermione briskly, "I've only just started it."
"Yeah?" said Ron in mild surprise. "How many members have you got?"
"Well - if you two join - three," said Hermione.

Hermine Granger in Harry Potter und der Feuerkelch
2
Kommentieren 

"Entschuldige mal, ich mag niemanden, nur weil er hübsch ist!", sagte Hermine entrüstet.
Ron ließ ein falsches Hüsteln hören, das merkwürdigerweise wie "Lockhart!" klang.

"Excuse me, I don't like people just because they're handsome!" said Hermione indignantly.
Ron gave a loud false cough, which sounded oddly like "Lockhart!"

Ron Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

Nimm du ihn. Du solltest gewinnen. Du hast mir hier drin zweimal den Hals gerettet.

You take it. You should win. That's twice you've saved my neck in here.

Cedric Diggory in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

Eins noch, wegen der blöden Anstecker. Ich wollte, dass sie sie abnehmen.

Hey, listen, about the badges. I've asked them not to wear them.

Cedric Diggory in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

Komm vor, Harry... komm vor und spiel mit, es wird schnell gehen. Vielleicht sogar schmerzlos, ich kann es nicht wissen, ich bin nie gestorben.

Come out, Harry... come out and play, then it will be quick. It might even be painless, I would not know, I have never died.

Voldemort / Tom Riddle in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

"Die laufen mit Eckelzitrität, nicht wahr?", sagte er mit Kennermiene. "Ah ja, ich sehe die Stecker. Ich sammle Stecker."

"They run off eckeltricity, do they?" he said knowledgeably. "Ah yes, I can see the plugs. I collect plugs."

Arthur Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

Ich dachte, es klang eher ein wenig als würde Percy singen... vielleicht musst du ihn angreifen, während er unter der Dusche steht, Harry.

I thought it sounded a bit like Percy singing... maybe you've got to attack him while he's in the shower, Harry.

Fred und George Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

"Ich kann es einfach nicht verantworten, noch länger freizunehmen. Mr Crouch verlässt sich inzwischen ganz und gar auf mich."
"Ja, und weißt du was, Percy?", sagte George mit ernster Miene. "Ich denke, bald wird er sogar deinen Namen kennen."

"I just can't justify taking more time off at the moment. Mr Crouch is really starting to rely on me."
"Yeah, you know what, Percy?" said George seriously. "I reckon he'll know your name soon."

Fred und George Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

"Jeder kann Troll", sagte Fred geringschätzig, "man muss nur fuchteln und grunzen."

"Anyone can speak Troll," said Fred dismissively, "all you have to do is point and grunt."

Fred und George Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

Die Mutigsten zog Gryffindor bei weitem allen ander'n vor;
Für Ravenclaw die Klügsten waren alleine Wert der Lehrer Qualen;
Und jedem der da eifrig lernte bescherte Hufflepuff reiche Ernte;
Bei Slytherin der Ehrgeiz nur stillte den Machttrieb seiner Natur.

By Gryffindor, the bravest were prized far beyond the rest;
For Ravenclaw, the cleverest would always be the best;
For Hufflepuff, hard workers were most worthy of admission;
And power-hungry Slytherin loved those of great ambition.

HogwartsSprechender Hut in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

"Aaaah", sagte Ron, Professor Trelawneys geheimnisvoll waberndes Flüstern nachahmend, "wenn zwei Neptune am Himmel erscheinen, ist das ein sicheres Zeichen, dass ein Zwerg mit Brille geboren wird, Harry."

"Aaaaah," said Ron, imitating Professor Trelawney's mystical whisper, "when two Neptunes appear in the sky, it is a sure sign that a midget in glasses is being born, Harry."

Ron Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

"Weil ich das für immer in mein Gedächtnis einbrennen will", sagte Ron mit geschlossenen Augen und einem Ausdruck von ungetrübter Glückseligkeit auf dem Gesicht. "Draco Malfoy, das sagenhafte hopsende Frettchen."

"Because I want to fix that in my memory for ever," said Ron, his eyes closed and an uplifted expression on his face. "Draco Malfoy, the amazing bouncing ferret."

Ron Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

Vor uns liegen dunkle, schwere Zeiten. Schon bald müssen wir uns entscheiden zwischen dem richtigen Weg und dem Leichten.

Dark times lie ahead of us and there will be a time when we must choose between what is easy and what is right.

Albus Dumbledore in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

Ron: "Man, Harry. Du kämpfst gegen Drachen. Wenn du keine kriegst, wer dann?"
Harry: "Den Drachen würd' ich jetzt vorziehen."

Ron: "Blimey, Harry. You've slayed dragons. If you can't get a date, who can?"
Harry: "I think I'd take the dragon right now."

Harry James Potter in Harry Potter und der Feuerkelch
1
Kommentieren 

Draco: "Father and I are in the minister's box. By personal invitation of Cornelius Fudge himself."
Lucius: "Don't boast, Draco. There's no need with these people."

Lucius Malfoy in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

And then I ask myself, but how could they have believed I would not rise again? They, who knew the steps I took, long ago, to guard myself against mortal death? They, who had seen proofs of the immensity of my power in the times when I was mightier than any wizard living?

Voldemort / Tom Riddle in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Dein Vater und ich hatten einen kleinen Nachtspaziergang unternommen. Ihn hat dann Apollyon Pringle erwischt - damals der Hausmeister - und die blauen Flecke hat dein Vater praktisch immer noch.

Molly Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Harry: "Percy gefällt die Arbeit, nicht wahr?"
Ron: "Gefallen? Ich glaube, er würde gar nicht mehr nach Hause kommen, wenn Dad es nicht verlangen würde. Er ist wie besessen. Frag ihn ja nicht nach seinem Chef. 'Mr Crouch sagt dieses'... 'Mr Crouch sagt jenes'… 'wie ich immer zu Mr Crouch sage'… 'Mr Crouch ist der Meinung'… 'Mr Crouch hat mich beauftragt'… bald geben sie noch ihre Verlobung bekannt."

Harry: "Percy's enjoying work, then?"
Ron: "Enjoying it? I don't reckon he'd come home if Dad didn't make him. He's obsessed. Just don't get him onto the subject of his boss. 'According to Mr Crouch'... 'as I was saying to Mr Crouch'... 'Mr Crouch is of the opinion'... 'Mr Crouch was telling'... they'll be announcing their engagement any day now."

Ron Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Bleib ja dahinten stehen, Hagrid! Sie können im Umkreis von sieben Metern Feuer speien! Und ich hab gesehen, wie dieser Hornschwanz es doppelt so weit geschafft hat!

Keep back there, Hagrid! They can shoot fire at a range of twenty feet, you know! I've seen this Horntail do forty!

Charlie Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Das ist ein Ungarischer Hornschwanz. Dort drüben ist ein Gemeiner Walisischer Grünling, der kleine da - dieser blaugraue - ist ein Schwedischer Kurzschnäuzler und der rote dort ist ein Chinesischer Feuerball. Wer es mit dem Hornschwanz zu tun kriegt, der ist nicht zu beneiden. Bösartiges Vieh. Sein Hinterteil ist genauso gefährlich wie die Schnauze.

This is a Hungarian Horntail. There's a Com­mon Welsh Green over there, the smaller one - a Swedish Short-Snout, that blue-gray - and a Chinese Fireball, that's the red. I don't envy the one who gets the Horntail. Vicious thing. Its back end's as dan­gerous as its front.

Charlie Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Früher hat er fürs Ministerium gearbeitet, heute ist er im Ruhestand. Ich hab ihn mal getroffen, als Dad mich zur Arbeit mitnahm. Er war ein Auror - einer der besten… ein Jäger schwarzer Magier. Zu seiner Zeit hat er praktisch die Hälfte der Zellen in Askaban gefüllt.

He's retired, used to work at the Ministry. I met him once when Dad took me into work with him. He was an Auror - one of the best… a Dark wizard catcher. Half the cells in Azkaban are full because of him.

Charlie Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Krum ist gerade mal einen brauchbaren Spieler, Irland hat sieben. Wär schön gewesen, wenn England es geschafft hätte. Aber das war peinlich, wirklich sehr peinlich.

Krum's one decent player, Ireland has got seven. I wish England had got through. That was embarrassing, that was.

Charlie Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Ollivander: "Neuneinhalb Zoll... unbiegsam... Rosenholz... und er enthält... meine Güte..."
Fleur: "Ein 'aar vom Kopf einer Veela. Eine meiner Großmütter."

Ollivander: "Nine and a half inches... inflexible... rosewood... and containing... dear me..."
Fleur: "An 'air from ze 'ead of a veela. One of my grandmuzzer's."

Fleur Delacour in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Es ist zu schwer, dieses Essen in 'Ogwarts. Isch werde nischt in mein Abendkleid passen!

It is too 'eavy, all zis 'Ogwarts food. I will not fit into my dress robes!

Fleur Delacour in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Wir anderen 'aben wochenlang darauf ge'offt! Die Ehre für unsere Schulen! Eintausend Galleonen Preisgeld - für diese Chance würden viele sogar sterben!

We 'ave all be 'oping to be chosen for weeks and weeks! Ze honour for our schools! A thousand Galleons prize money - zis is a chance many would die for!

Fleur Delacour in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Er hob den Umschlag hoch, in dem Mrs Weasleys Brief gekommen war. Harry musste sich einen Lachanfall verkneifen. Der Umschlag war über und über mit Briefmarken beklebt, mit Ausnahme eines kleinen Quadrats auf der Vorderseite, in das Mrs Weasley in Winzschrift die Adresse der Dursleys hineingekritzelt hatte.

He held up the envelope in which Mrs Weasley's letter had come, and Harry had to fight down a laugh. Every bit of it was covered in stamps except for a square inch on the front, into which Mrs. Weasley had squeezed the Dursleys' address in minute writing.

Molly Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Ich hab ihm gesagt - Ced, das kannst du mal deinen Kindern erzählen, hab ich gesagt… du hast Harry Potter geschlagen!

I said to him, I said - Ced, that'll be something to tell your grandchildren, that will... you beat Harry Potter!

Amos Diggory in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Immer so bescheiden, unser Ced, immer ein Ehrenmann… aber der Beste auf dem Platz hat gewonnen, sicher würde Harry das auch sagen, nicht wahr, Harry? Der eine fällt von seinem Besen, der andere bleibt oben, du musst kein Genie sein, um rauszufinden, wer der bessere Flieger ist!

Always modest, our Ced, always the gentleman... but the best man won, I'm sure Harry'd say the same, wouldn't you, eh? One falls off his broom, one stays on, it doesn't take a genius to tell which one's the better flier!

Amos Diggory in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Na, da bist du ja. Wette, du fühlst dich nicht mehr ganz so wie 'n toller Hecht, jetzt, wo Cedric dich eingeholt hat?

There you are, are you? Bet you're not feeling quite as full of yourself now Cedric's caught you up on points, are you?

Amos Diggory in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

"Zwölfeinviertel Zoll... Esche... federt ganz hübsch. Ist ja in bestem Zustand... du pflegst ihn regelmäßig?"
"Hab ihn gestern Abend noch poliert", sagte Cedric grinsend.

"Twelve and a quarter inches... ash... pleasantly springy. It's in fine condition.... You treat it regularly?"
"Polished it last night," said Cedric, grinning.

Cedric Diggory in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Dein Vater kommt... er will dich sehen... es wird gut gehen... halt durch...

Your father's coming... hold on for your father... it will be all right.... hold on...

Lily Potter in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

As Minister for Magic, it gives me great pleasure to welcome each and every one of you to the Finals of the 422nd Quidditch World Cup. Let the match begin!

Cornelius Fudge in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Doch mir sollte zunächst einmal das sterbliche Leben genügen, bevor ich mich auf die Jagd nach dem unsterblichen begab.

But I was willing to embrace mortal life again, before chasing immortality.

UnsterblichkeitVoldemort / Tom Riddle in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Harry! Ich hatte schon beinahe vergessen, dass du da stehst. Dort, auf den Knochen meines Vaters. Ich würde dich vorstellen, aber inzwischen bist du ja fast so berühmt wie ich, wie es scheint.

Harry! I'd almost forgotten you were here, standing on the bones of my father. I'd introduce you, but word has it you're almost as famous as me these days.

Voldemort / Tom Riddle in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Ich wurde aus meinem Körper gerissen, ich war weniger als ein Geist, weniger als das kläglichste Gespenst… und doch, ich lebte.

I was ripped from my body, I was less than spirit, less than the meanest ghost... but still, I was alive.

Voldemort / Tom Riddle in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Von weit oben hörte er eine hohe, kalte Stimme: "Töte den Überflüssigen." Harry hörte ein Sirren, und eine zweite Stimme kreischte in die Nacht: "Avada Kedavra!" Ein gleißender Strahl grünen Lichts drang durch Harrys Augenlider und er hörte etwas Schweres neben sich zu Boden stürzen. Cedric lag neben ihm auf der Erde, Arme und Beine von sich gestreckt. Er war tot.

From high above his head, he heard a high, cold voice say, "kill the spare." A swishing noise and a second voice, which screeched the words to the night: "Avada Kedavra!" A blast of green light blazed through Harry's eyelids, and he heard something heavy fall to ground beside him. Cedric was lying spread-eagled on the ground beside him. He was dead.

Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Nach der heutigen Nacht spricht man, falls man noch von dir spricht, bloß noch über dein Betteln um den Tod und darüber, wie ich ihn dir, barmherzig wie ich war, gewährte.

After tonight, if they speak of you they'll speak only of how you begged for death. And I, being a merciful Lord, obliged.

Voldemort / Tom Riddle in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Hat kein Zweck, dazuhocken und sich Sorgen zu machen. Was kommen muss, wird kommen, und wenn es da ist, nehmen wir den Kampf auf.

No good sitting worrying about it. What's coming will come, and we'll meet it when it does.

Rubeus Hagrid in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Großartiger Mann, Dumbledore. Solange wir ihn haben, mach ich mir nicht allzu viel Sorgen.

Great man, Dumbledore. 'S long as we've got him, I'm not too worried.

Rubeus Hagrid in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Trelawney: "Ich denke ich liege richtig, wenn ich sage, mein Lieber, dass du mitten im Winter geboren bist?"
Harry: "Nein, ich bin im Juli geboren."

Trelawney: "I think I am right in saying, my dear, that you were born in midwinter?"
Harry: "No, I was born in July."

Sybill Trelawney in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Ich sag dir was, Potter. Dein Kumpel Diggory? Im vierten Schuljahr konnte der eine Pfeife in eine Uhr verwandeln, die einem die Zeit vorsingt. Miss Delacour? Sie ist ebenso wenig ein Prinzesschen wie ich eins bin. Und was Krum angeht, sein Kopf ist vielleicht mit Holzwolle gefüllt, aber der von Karkaroff sicher nicht.

Listen to me, Potter. Your pal Diggory? By your age he could turn a whistle into a watch and have it sing you the time. Miss Delacour? She's as much a fairy princess as I am. As for Krum, his head may be filled with sawdust, but Karkaroff's is not.

Alastor "Mad-Eye" Moody in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

"Alles in Ordnung mit dir?", fragte er ruppig.
"Jaah", sagte Harry.
"Nein, ist es nicht", sagte Hagrid. "Natürlich nicht. Aber wird schon."

"You all righ'?" he said gruffly.
"Yeah," said Harry.
"No, yeh're not," said Hagrid. "'Course yeh're not. But yeh will be."

Rubeus Hagrid in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Du tust was man dir sagt! Oder ich red mal ein Wörtchen mit Professor Moody. Hab gehört du gibst ein niedliches Frettchen ab, Malfoy.

Yeh'll do wha' yer told. Or I'll be takin' a leaf outta Professor Moody's book... I hear yeh made a good ferret, Malfoy.

Rubeus Hagrid in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Avada Kedavra… der tödliche Fluch. Man kann ihn nicht abwehren. Wir kennen bislang nur einen Menschen, der ihn überlebt hat, und der sitzt hier vor mir.

Avada Kedavra… the killing curse. There's no blocking it. Only one known person has ever survived it, and he's sitting right in front of me.

Alastor "Mad-Eye" Moody in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Winziger kleiner Kerl, mein Dad. Als ich sechs war, konnte ich ihn hochheben und ihn auf den Küchenschrank setzen, wenn er mich geärgert hat. Dann hat er immer gelacht.

Tiny little bloke, my dad was. By the time I was six I could lift him up an' put him on top o' the dresser if he annoyed me. Used ter make him laugh.

Rubeus Hagrid in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Er nimmt jeden auf in Hogwarts, wenn er nur begabt ist. Weiß, dass was Gutes aus den Leuten werden kann, auch wenn ihre Familien… wie sagt man… nicht so respektierlich war'n.

He'll accept anyone at Hogwarts, s'long as they've got the talent. Knows people can turn out okay even if their families weren'... well... all tha' respectable.

Rubeus Hagrid in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Mein Vater und ich haben ne Wette laufen. Ich sage, du hältst dich keine zehn Minuten in diesem Turnier. Er ist anderer Meinung. Er sagt, es werden höchstens fünf.

Why so tense, Potter? My father and I have a bet, you see. I don't think you're going to last ten minutes in this tournament. He disagrees. He thinks you won't last five!

Draco Malfoy in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Socken sind Dobbys liebste, liebste Kleidungsstücke, Sir!

Socks are Dobby's favourite, favourite clothes, sir!

SockenDobby in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Amos Diggory wandte sich mit wohlwollendem Blick den drei Weasley-Jungen, Harry, Hermine und Ginny zu. "Alle von dir, Arthur?"
"O nein, nur die Rotschöpfe", sagte Mr Weasley und deutete auf seine Kinder.

Arthur Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Das steht uns als Sklaven nicht zu, Sir. Wir bewahren ihre Geheimnisse und brechen nie unser Schweigen, Sir, wir halten die Ehre der Familie aufrecht und wir sprechen nie schlecht von ihr – auch wenn Professor Dumbledore Dobby gesagt hat, das sei ihm nicht so wichtig. Professor Dumbledore hat gesagt, wir dürfen freimütig-. Er hat gesagt, wenn wir wollen, dürfen wir ihn einen – einen bekloppten alten Kauz nennen, Sir!

Tis part of the house-elf's enslavement, sir. We keeps their secrets and our silence, sir, we upholds the family's honour, and we never speaks ill of them - though Professor Dumbledore told Dobby he does not insist upon this. Professor Dumbledore said we is free to-. He said we is free to call him a barmy old codger if we likes, sir!

Dobby in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Ihren Wheezy, Sir, Ihren Wheezy – Wheezy, der Dobby seinen Pulli geschenkt hat!

Your Wheezy, sir, your Wheezy - Wheezy who is giving Dobby his sweater!

Dobby in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Wo bleibt der Spaß, wenn nicht ein bisschen Prickeln dabei ist?

Where's the fun without a bit of risk?

Fred und George Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Harry, bitte nimm meinen toten Körper mit zurück. Bring meine Leiche zurück zu meinen Eltern.

Harry. Take my body back, will you? Take my body back to my father.

Cedric Diggory in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Nimm ein Bad und nimm das Ei mit und... denk im heißen Wasser einfach mal drüber nach. Und noch was. Nimm das Badezimmer der Vertrauensschüler im fünften Stock.

Take a bath, and take the egg with you, and just mull things over in the hot water. It'll help you think.... Trust me. Tell you what, use the prefects' bathroom. Fourth door to the left of that statue of Boris the Bewildered on the fifth floor.

Cedric Diggory in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Cedirc Diggory: "So. We're playing against each other again!"
Harry Potter: "I s'pose."
Cedirc Diggory: "So... tell me... How did you get your name in?"

Cedric Diggory in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Good lord Arthur. What did you did you have to sell to get seats in the Top Box? Surely your house wouldn't have fetched this much?

Lucius Malfoy in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Die Worte kamen heraus, bevor Harry seine Zunge richtig um sie geschlungen hatte. "Willuballmimir?"
"Wie bitte?", sagte Cho.
"Willst du - willst du mit mir zum Ball gehen?", sagte Harry. Warum musste er jetzt rot werden? Warum?
"Oh!", sagte Cho und auch sie wurde rot. "Oh, Harry, tut mir wirklich leid", und sie sah tatsächlich danach aus. "Ich bin schon mit jemand anderem verabredet."

The words came out before Harry had quite got his tongue around them. "Wangoballwime?"
"Sorry?" said Cho.
"D'you - d'you want to go to the ball with me?" said Harry. Why did he have to go red now? Why?
"Oh!" said Cho, and she went red too. "Oh Harry, I'm really sorry," and she truly looked it. "I've already said I'll go with someone else."

Cho Chang in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Da lag er und hat ewig lang mit sich selbst gesprochen. Kam einfach nicht zum Schluss... fast alle Seifenblasen waren weg.

It took Cedric ages to riddle it out. Almost all the bubbles were gone...

Maulende Myrte in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Ein Bild deiner Eltern vor ihrem Haus... wenn man das überhaupt Haus nennen kann. Deine Mutter könnte auch ein paar Pfunde weniger vertragen.

A picture of your parents outside their house - if you can call it a house! Your mother could do with losing a bit of weight, couldn't she?

Draco Malfoy in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Er ist nun mal ein kleiner Rabauke, doch er würde keiner Fliege was zuleide tun!

He's a boisterous little boy, but he would hurt a fly!

Petunia Dursley in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Sie haben hier nichts zu suchen. Dieses Zelt ist für Champions und deren Freunde.

You have no business here. This tent is for champions and friends.

Viktor Krum in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Ich mochte Diggory. Er war immer höflich zu mir. Immer. Obwohl ich aus Durmstrang kam - mit Karkaroff.

I liked Diggory. He vos alvays polite to me. Alvays. Even though I vos from Durmstrang - with Karkaroff.

Viktor Krum in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Wir habe auch eine Schloss, nicht so groß wie diese hier und auch nicht so bequem, möchte ich meine. Wir habe nur vier Stockwerke und die Feuer brenne nur für magische Swecke. Aber wir habe viele größere Land als ihr, aber in Winter wir habe wenig Licht und wir habe nichts davon. Doch in Sommer fliege wir jede Tag, über die Seen und die Berge.

Vell, ve have a castle also, not as big as this, nor as comfortable, I am thinking. Ve have just four floors, and the fires are lit only for magical purposes. But ve have grounds larger even than these - though in vinter we have very little day-light, so ve are not enjoying them. But in summer ve are flying every day, over the lakes and the mountains.

Viktor Krum in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Apparently, Professor Sprout told Professor Moody I'm really good at Herbology.

Neville Longbottom in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren 

Eintausend Jahr' und mehr ist's her,
seit mich genäht ein Schneiderer.
Da lebten vier Zauberer wohl angeseh'n;
ihre Namen werden nie vergeh'n.

Von wilder Heid der kühne Gryffindor,
die schöne Ravenclaw die tiefe Schlucht erkor.
Die gute Hufflepuff aus sanftem Tal,
der schlaue Slytherin aus Sümpfen fahl.

Sie teilten einen Wunsch und Traum,
einen kühnen Plan, ihr glaubt es kaum -
ganz junge Zauberer zu erzieh'n,
das war von Hogwarts der Beginn.

A thousand years or more ago,
When I was newly sewn,
There lived four wizards of renown,
Whose name are still well-known:

Bold Gryffindor from wild moor,
Fair Ravlenclaw from glen,
Sweet Hufflepuff from valley broad,
Shrewd Slytherin from fen.

They share a wish, a hope, a dream,
They hatched a daring plan,
To educate young sorcerers,
Thus Hogwarts school began.

HogwartsSprechender Hut in Harry Potter und der Feuerkelch
 
Kommentieren