Carl, du kochst doch nicht, du verbrennst. Bei dir verkohlt nicht nur der Toast, du lässt auch das Kaffeewasser anbrennen.
Alle unter einem Dach - Staffel 1 Episode 14
1Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Danger's my middle name. Well, actually it's Quincy, but you guys get the picture.
I can't help it, Laura. I'm drawn to you. Like a moth to a flame. A bee to a blossom. A mouse to cheese.
Eddie: "Urkel, why don't you ever knock?"
Steve Urkel: "Well, if I did, nobody would ever let me in."
Steve Urkel: "Well, if I did, nobody would ever let me in."
Laura: "Steve Urkel, you are the most annoying human being that I have ever met!"
Steve Urkel: "You heard her, you're all witnesses. She actually said, 'Human Being'. She's mine!"
Steve Urkel: "You heard her, you're all witnesses. She actually said, 'Human Being'. She's mine!"
Edo, cheating is like wearing your grandmother's underpants. Sure, it may cover your hiney, but if you make a habit of it, you've got a serious problem.
Laura: "How long have we known each other?"
Steve Urkel: "Nine years, three months, two weeks, four days, six hours, eight minutes, and fourteen seconds... fifteen seconds... sixteen seconds."
Steve Urkel: "Nine years, three months, two weeks, four days, six hours, eight minutes, and fourteen seconds... fifteen seconds... sixteen seconds."
Ich weiß ich bin es nicht wert von dir geliebt zu werden. Aber ich kann nichts dafür, ich liebe dich. Es ist als wolle man einen Stern erreichen - du weißt, dass du es nie schaffen wirst, aber du versuchst es immer weiter.
Steve Urkel in Alle unter einem Dach - Staffel 2 Episode 3
19Erfahrungen in erster Hilfe habe ich nämlich schon reichlich. Ich hatte Nasenbluten bei meiner Geburt, weil der Arzt aufs falsche Ende geklatscht hat.
Steve Urkel in Alle unter einem Dach - Staffel 2 Episode 3
Edward: "Ich hab noch eine Chance, er entscheidet zwischen mir und zwei Anderen. Die sind zwar besser mit dem Schlauch, aber ich bin der Klügste."
Laura: "Und die finden Morgens allein zur Arbeit?"
Laura: "Und die finden Morgens allein zur Arbeit?"
Laura Winslow in Alle unter einem Dach - Staffel 1 Episode 15
1Laura: "Lass mich in Ruhe, ich hab nicht mal Zeit um gemein zu dir zu sein!"
Steve Urkel: "Na klasse, vielleicht bleib ich ein Weilchen."
Steve Urkel: "Na klasse, vielleicht bleib ich ein Weilchen."
Steve Urkel in Alle unter einem Dach - Staffel 1 Episode 14
1Laura: "Wir spielen nämlich Verstecken."
Steve Urkel: "Na toll, das spielen ja meine Eltern auch immer so gern mit mir. Einmal habe ich sie sogar in Milwaukee wieder gefunden, aber da wohnten sie unter falschem Namen."
Steve Urkel: "Na toll, das spielen ja meine Eltern auch immer so gern mit mir. Einmal habe ich sie sogar in Milwaukee wieder gefunden, aber da wohnten sie unter falschem Namen."
Steve Urkel in Alle unter einem Dach - Staffel 1 Episode 14
2Edward: "Mir reichts jetzt mit dem Hund."
Harriette: "Was ist passiert?"
Edward: "Das hat der Köter mit meiner Mathearbeit gemacht!"
Harriette: "Dann sag das doch deinem Lehrer."
Edward: "Das kann ich nicht, die Ausrede hab ich benutzt bevor wir 'nen Hund hatten."
Harriette: "Was ist passiert?"
Edward: "Das hat der Köter mit meiner Mathearbeit gemacht!"
Harriette: "Dann sag das doch deinem Lehrer."
Edward: "Das kann ich nicht, die Ausrede hab ich benutzt bevor wir 'nen Hund hatten."
Edward Winslow in Alle unter einem Dach - Staffel 1 Episode 13
1Steve Urkel: "Hi Laura, my little sweet potata! Did you think of me while you guys were camping?"
Laura Winslow: "Yeah, every time I used the bug spray."
Laura Winslow: "Yeah, every time I used the bug spray."
Estelle Winslow: "Steve, how did you get so good at checkers?"
Steve Urkel: "Practice. Fortunately, when I was young I had no friends."
Steve Urkel: "Practice. Fortunately, when I was young I had no friends."
Laura: "Where did you get the money for this?"
Steve Urkel: "From my stay-away fund. Every year, my relatives send me money in hopes that I won't visit them."
Steve Urkel: "From my stay-away fund. Every year, my relatives send me money in hopes that I won't visit them."
Clarence: "Yo, you a serious little nerd."
Steve Urkel: "No, I AM a serious little nerd. You see, I use verbs. Verbs are our friends. They help move along our sentences."
Steve Urkel: "No, I AM a serious little nerd. You see, I use verbs. Verbs are our friends. They help move along our sentences."
Well, look at his poor, pathetic face. He's so sad he could depress Richard Simmons.
Laura: "Thank you, Steve. Now, I'm gonna give you a compliment. But, it's only a compliment and it doesn't mean anything more than that."
Steve Urkel: "Oh, I understand."
Laura: "You did good."
Steve Urkel: "You love me, don't you?"
Steve Urkel: "Oh, I understand."
Laura: "You did good."
Steve Urkel: "You love me, don't you?"
Sorry I'm late, but I got my tongue stuck in the printing press.
Carl Winslow: "Du hast doch Laura gebeten mit dir zur Party zu gehen, nicht?"
Steve Urkel: "Na, wie käm ich denn auf so ein schmales Brett? Dad sagte, sie hätten das alles arrangiert."
Steve Urkel: "Na, wie käm ich denn auf so ein schmales Brett? Dad sagte, sie hätten das alles arrangiert."
Steve Urkel in Alle unter einem Dach - Staffel 1 Episode 12
Steve Urkel: "I've taken a vow of chastity."
Carl: "Steve, you've always been chaste."
Steve Urkel: "Yeah, but now I have an excuse."
Carl: "Steve, you've always been chaste."
Steve Urkel: "Yeah, but now I have an excuse."
Judy Winslow: "Mom, when's dinner? We're starved."
Harriette: "Soon, baby. Your dad's runnin' late."
Laura: "Let's eat everything and see if he can take a joke!"
Harriette: "Soon, baby. Your dad's runnin' late."
Laura: "Let's eat everything and see if he can take a joke!"
Lt. Murtaugh: "They're sending in that Urkel kid."
Carl Winslow: "What? We've got cheerleaders taller than him."
Carl Winslow: "What? We've got cheerleaders taller than him."
Wenn man alles verliert, ist man endlich frei.
Star Wars: The Acolyte - Staffel 1 Episode 6
Uns definiert nicht, was wir verlieren. Sondern was wir überleben.
Jecki Lon in Star Wars: The Acolyte - Staffel 1 Episode 4