Griselda: "Wie ich höre gefällt Ihnen mein Produkt."
Eddie 'The Bird' Rancon: "Wundervoll. Als würd ich mir eine verfluchte Kokapflanze komplett in die Nase stecken."
Griselda: "Bei der Wahnsinnsgröße Ihrer Nase haben Sie wohl den ganzen verfickten Block da oben drin."
Eddie 'The Bird' Rancon: "Wundervoll. Als würd ich mir eine verfluchte Kokapflanze komplett in die Nase stecken."
Griselda: "Bei der Wahnsinnsgröße Ihrer Nase haben Sie wohl den ganzen verfickten Block da oben drin."
Griselda: "I heard that you liked my product."
Eddie 'The Bird' Rancon: "Beautiful. Was like shoving a f*cking coca plant up my nose."
Griselda: "Give the size of that thing I bet you have the whole f*cking brick up there."
Eddie 'The Bird' Rancon: "Beautiful. Was like shoving a f*cking coca plant up my nose."
Griselda: "Give the size of that thing I bet you have the whole f*cking brick up there."
Griselda Blanco - Staffel 1 Episode 1
Kannst du nicht warten, bis wir drin sind? Dein Bruder serviert es immer wie eine Vorspeise.
Can't you wait till we get inside? Your brother always serves it like an appetizer.
Griselda Blanco - Staffel 1 Episode 1
Hey, hör zu, du solltest wissen, dass mein Geschäft auf Masse basiert, klar? Was soll ich da bitte mit einem Kilo?
Look, listen, you need to understand that my business runs on volume, all right? So what am I going to do with one kilo?
Amilcar - Staffel 1 Episode 1
Ich kenne so Kerle wie dich. Gut angezogen, läuft ständig ein wenig zu schnell, redet ein wenig zu viel. Du stehst halt drauf, ich respektiere das.
I've seen your type. Nice clothes, walk a little too fast, talk a little too much. You need the work. I respect that.
Griselda Blanco - Staffel 1 Episode 1
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
I didn't want to be an actress. I wanted to be a dentist, but you never know what life will bring you.
Yes, I'm blonde. When I started as an actor, because of the accent and my body and my personality, it was not what the stereotype of the Latina woman in Hollywood is, so they didn't know where to put me. The blond hair wasn't matching. The moment I put my hair dark, it was better for my work.
Ich habe keine Angst, ich beschwere mich nicht. Selbst wenn mir schreckliche Dinge passieren, mache ich weiter.
I'm fearless, I don't complain. Even when horrible things happen to me, I go on.
I love jewelry - rings, earrings, bracelets, necklaces, you name it.
If you're asking if my breasts are natural, yes, this is how I've looked since I was 13 years old.
Ich nehme zehn bis fünfzehn Quaaludes am Tag, für meine "Rückenschmerzen", Aperol für die Konzentration, Xanax gegen den Stress, Pot zum runterkommen, Kokain damit ich schnell wieder wach werde und Morphium.....naja, weil's so geil ist.
I take quaaludes ten to fifteen times a day for my "back pain", adderall tostay focused, Xanax to take the edge off, pot to mellow me out, cocaine to wake me back up again and morphine well... 'cause its awesome.
Jordan Belfort in The Wolf of Wall Street
5Ein Hoch auf mich, bei mir liegt Koks auf'm Tisch
Mit einer Selbstverständlichkeit, als wär es Brotaufstrich
Mit einer Selbstverständlichkeit, als wär es Brotaufstrich
Kollegah - Ein Guter Tag Zum Sterben, Album: Chronik I
5Ich rotz doch nicht 'ner Frau Koks vom Arsch und frag sie dann nicht, welche Hoffnungen und Träume sie hat. Das ist nicht Gentleman-like.
You can't snort a line of coke off a woman's ass and not wonder about her hopes and dreams, it's not gentlemanly.
Hank Moody in Californication - Staffel 1 Episode 8
3Danbury war kein Gefängnis, es war eine Verbrecherschule. Ich ging mit einem Vordiplom in Marihuana rein und kam mit einem Doktor in Kokain wieder raus.
Danbury wasn't a prison, it was a crime school. I went in with a Bachelor of marijuana, came out with a Doctorate of cocaine.
George Young in Blow
2Schau' in den Spiegel, diese Linie, Mann, wie schön du bist
Jeder kennt dich von Charlottenburg bis Köpenick
Dein weißes Kleid viel zu geil, pure Leidenschaft
Doch die Sache hat für mich 'nen bittren Beigeschmack
Du hältst mich Tage wach, zieh'n durch die Bars der Stadt
Hab' nie an Schlaf gedacht, mit dir wirkt jede Farbe krass
Fühl' ich mich gerade schlapp, hol' ich dich vom Bahnhof ab
Denn du bringst mein Herz intakt
Jeder kennt dich von Charlottenburg bis Köpenick
Dein weißes Kleid viel zu geil, pure Leidenschaft
Doch die Sache hat für mich 'nen bittren Beigeschmack
Du hältst mich Tage wach, zieh'n durch die Bars der Stadt
Hab' nie an Schlaf gedacht, mit dir wirkt jede Farbe krass
Fühl' ich mich gerade schlapp, hol' ich dich vom Bahnhof ab
Denn du bringst mein Herz intakt
FiNCH ASOZiAL - LiEBE AUF DER RÜCKBANK, Album: DORFDiSKO ZWEi
1"Meine Freundin und ich wollen zusammen ziehen."
"Wow, cool. Erste gemeinsame Wohnung?"
"Koks."
"Wow, cool. Erste gemeinsame Wohnung?"
"Koks."
Chloe: "Hatte er ein Drogenproblem?"
Lucifer: "Nur wenn Sie den Konsum von Kokain im Wert von ein paar Millionen als Problem betrachten. Ich nenne sowas einen Dienstag."
Lucifer: "Nur wenn Sie den Konsum von Kokain im Wert von ein paar Millionen als Problem betrachten. Ich nenne sowas einen Dienstag."
Chloe: "He had a drug problem, right?"
Lucifer: "Only if you consider ingesting millions of dollars worth of cocaine a problem. I call it a Tuesday."
Lucifer: "Only if you consider ingesting millions of dollars worth of cocaine a problem. I call it a Tuesday."
Lucifer Morningstar in Lucifer - Staffel 2 Episode 5
1Sieh mich an, ich nehm was ich kann
Ich fang zu fliegen an und die Fantasie geht an
Realität geht aus und das was gescheh'n ist auch
Vielleicht tut es mir nicht gut, aber ich nehm's in Kauf
Ich fang zu fliegen an und die Fantasie geht an
Realität geht aus und das was gescheh'n ist auch
Vielleicht tut es mir nicht gut, aber ich nehm's in Kauf
Sido - Aschenflug von Adel Tawil feat. Prinz Pi
15Nehmt keine Drogen, habt keinen ungeschützten Sex, seid nicht gewalttätig... überlasst das mir.
Don't do drugs, don't have unprotected sex, don't be violent... leave that to me.
Kraut ist das Heilmittel der Nation, Alkohol die Zerstörung.
Herb is the healing of a nation, alcohol is the destruction.
Manchmal muss man um das Glück zu finden, mit Freunden erstmal ein Paar Drogen einwerfen.
Keep it unreal, meine Freundin heißt Alice
Wir leben im Wunderland, Evergreen Terrace
Uns're Freunde sind Rabbit und der Hutmacher
Und diese kleine fette Raupe, die sich pausenlos zuballert
Wir leben im Wunderland, Evergreen Terrace
Uns're Freunde sind Rabbit und der Hutmacher
Und diese kleine fette Raupe, die sich pausenlos zuballert
Genetikk - Triumph, Album: DNA
7Die Kolumbianer sagen, Gott hat unser Land so wunderschön erschaffen, dass es dem Rest der Welt gegenüber ungerecht war. Zum Ausgleich hat Gott das Land mit einer Rasse böser Menschen bevölkert.
Colombians say, God made our land so beautiful it was unfair to the rest of the world. So to even the score, God populated the land with a race of evil men.
César Gaviria in Narcos - Staffel 1 Episode 5
Aber in Kolumbien fließt Blut, sobald es ums Geld geht.
In Colombia, when money's involved, blood inevitably flows.
Steve Murphy in Narcos - Staffel 1 Episode 7
Ich habe dem Verteidigungsministerium und dem Militär ein großes Ziel gesteckt. Und zwar, dass wir bis zum Ende meiner Amtszeit die niedrigste Anzahl an Tötungsdelikten der letzten 30 Jahre in Kolumbien haben.
I have given the Minister of Defense and all the military one big goal and that is by the end of my administration we will end up having the lowest homicide rate in the last 30 years in Colombia.
Kolumbien ist so ganz anders als England, das hat mir sehr gefallen. Ich liebe die Kultur und das Essen und der Kaffee war unglaublich.
Colombia is so different to what I know, and every aspect of the country is different to England, and I loved it. I loved the culture and the food, and the coffee was amazing.
Ich liege lieber in einem Grab in Kolumbien, als in einer Gefängniszelle in den Vereinigten Staaten.
I prefer to be in the grave in Colombia than in a jail cell in the United States.
Der Geist ist ein komplexes und vielschichtiges Etwas, Potter... zumindest gilt das für die meisten.
The mind is a complex and many-layered thing, Potter... or at least, most minds are.
Warum sollte jemand Pirat werden wollen? Weil es nichts Besseres gibt. Du spürst den Wind im Rücken. Die salzige Seeluft. Eine treue Crew an deiner Seite.
Why would anyone want to be a pirate? It's the best thing there is. Wind in your back. The salty sea air. Loyal crew by your side.
Monkey D. Ruffy in One Piece - Netflix Live Action
Wir sind nicht frei in dem, was wir tun, weil wir nicht frei sind in dem, was wir wollen.
Du brauchst sehr viel mehr Mut für die Liebe, als für den Krieg.
It takes much more courage to be in love than it does for war.
Helsinki in Haus des Geldes - Staffel 4 Episode 5
8Stürze dich nie auf einen Vorteil, sobald er offenbar wird. Warte ab, bis du den maximalen Effekt erzielen kannst.
Don't exploit an advantage just because it emerges; wait until the optimal moment, then strike.
Ciri in The Witcher - III - Wild Hunt
10Ats Ayittey: "Excuse me but this is the quiet carriage."
Stefan Tovell: "Shut the f*ck up then."
Stefan Tovell: "Shut the f*ck up then."
Top Boy - Staffel 3 Episode 7
"Hey, stehst du auf böse Jungs?"
"Ja klar. Sag bescheid, wenn du einen siehst."
"Ja klar. Sag bescheid, wenn du einen siehst."
"Hey. Do you like bad boys?"
"Sure do. Let me know if you find one."
"Sure do. Let me know if you find one."
Billie Connelly in Sex/Life - Staffel 1 Episode 1
Marcus: "Mein Motorrad. Es ist weg. Sie hat es."
Max: "Dann ist das schwerer Autoklau. Oder Bikeklau."
Max: "Dann ist das schwerer Autoklau. Oder Bikeklau."
Marcus: "My bike. It's gone. She took it."
Max: "So that's like Grand Theft Auto. Or Grand Theft Bike."
Max: "So that's like Grand Theft Auto. Or Grand Theft Bike."
Maxine Baker in Ginny & Georgia - Staffel 2 Episode 1
Aimee: "Wusstest du, dass das nicht nur mit Zucker und Mehl getan ist und einem Ofen zum Backen? Du kannst das alles nicht einfach da rein hauen, du musst diesen ganzen Regeln folgen."
Maeve: "Ja, das nennt man ein Rezept."
Maeve: "Ja, das nennt man ein Rezept."
Aimee: "Did you know you need, like, sugar and flour and an oven to bake? And you don't shove it all in, you have to follow alle these rules."
Maeve: "Yeah, it's called a recipe."
Maeve: "Yeah, it's called a recipe."
Maeve Wiley in Sex Education - Staffel 2 Episode 2
Die Liebe sollte aus heiterem Himmel kommen, dich komplett aus dem Konzept bringen.
I think love should come out of nowhere, sweep you up completely.
Joe Goldberg in You – Du wirst mich lieben - Staffel 2 Episode 2
5Die Wut im Volk. Das ist wie eine Krankheit, ein Geschwür. Und ein Geschwür muss man ausbrennen.
The people's rage. It is like an illness, an ulcer. And ulcers must be cauterized.
Prinzessin Sophia in Die Kaiserin - Staffel 1 Episode 1
Die Leute sagen, Hawkins sei verflucht. Sie haben nicht völlig Unrecht.
People say Hawkins is cursed. They're not way off.
Dustin Henderson in Stranger Things - Staffel 4
1Weems: "Irgendwas wird deine Begeisterung schon heraus kitzeln."
Wednesday: "Die letzte Person, die mich gekitzelt hat, verlor einen Finger."
Wednesday: "Die letzte Person, die mich gekitzelt hat, verlor einen Finger."
Weems: "No doubt you'll find something that tickles your fancy."
Wednesday: "The last person who tickled me lost a finger."
Wednesday: "The last person who tickled me lost a finger."
Wednesday Addams in Wednesday - Staffel 1 Episode 2
1One downside of our big brains is we're the only creatures who are aware that death is inevitable. Although, if you lined ten dogs in a row and shot them one by one, the dog on the end would probably get the gist by about dog four.
Philomena Cunk in Cunk On Life - Episode 1