Die öffentliche Meinung ist immer eine Mischung aus Vorurteilen, falschen Informationen und Aberglaube.
At any given moment, public opinion is a chaos of superstition, misinformation and prejudice.
I'm not a conspiracy theorist - I'm a conspiracy analyst.
Die Hälfte aller Amerikaner hat noch nie eine Zeitung gelesen. Die Hälfte aller Amerikaner hat noch nie gewählt. Man kann nur hoffen, dass es die selben Hälften sind.
Half of the American people have never read a newspaper. Half never voted for President. One hopes it is the same half.
Write something, even if it's just a suicide note.
As societies grow decadent, the language grows decadent, too. Words are used to disguise, not to illuminate, action: you liberate a city by destroying it. Words are to confuse, so that at election time people will solemnly vote against their own interests.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Das ist L.A. Die Leute hier beten alles an und würdigen nichts.
That's L.A. They worship everything and they value nothing.
Sebastian Wilder in La La Land
1Willkommen in einer Stadt, in der Menschen versuchen unterzutauchen, aber es nicht wirklich versuchen.
Welcome to a city where people trying to disappear aren't actually trying.
Joe Goldberg in You – Du wirst mich lieben - Staffel 2 Episode 2
1Ich habe für ein paar Monate in L.A. gewohnt. Es wirkt so als hätte niemand dort Eltern. Oder wenn sie welche haben, es nicht zugeben.
I lived in L.A. for a few months. It seemed like no one there had parents. Or if they did have parents, they would deny it.
Ich hatte andere Verpflichtungen. Zweimal täglich Therapie, das ist so L.A. von mir.
Lucifer Morningstar in Lucifer - Staffel 1 Episode 8
1Linda: "Warum Los Angeles?"
Lucifer: "Aus demselben Grund wie jeder andere: das Wetter, P*rnostars, mexikanisches Essen."
Lucifer: "Aus demselben Grund wie jeder andere: das Wetter, P*rnostars, mexikanisches Essen."
Linda: "Why did you decide to come to Los Angeles?"
Lucifer: "The same reason as everyone else: the weather, p*rnstars, Mexican food."
Lucifer: "The same reason as everyone else: the weather, p*rnstars, Mexican food."
Lucifer Morningstar in Lucifer - Staffel 1 Episode 3
1People here in Los Angeles are disgusted now about a sex scandal involving Arnold Schwarzenegger. Apparently for seven years, he carried on a sexual relationship with his own wife.
Los Angeles war die Art von Stadt in der jeder von von woanders kam und niemand wirklich bleiben wollte.
Los Angeles was the kind of place where everybody was from somewhere else and nobody really droppped anchor.
Michael Connelly in The Lincoln Lawyer - The Brass Verdict
Das Wetter in Los Angeles ist dem in Taiwan sehr ähnlich. Es gibt keine vier Jahreszeiten, so dass die Jahre unbemerkt vorüber ziehen können.
The L.A. weather is a lot like Taiwan's, where you don't observe four seasons, so the years can pass and you don't feel a thing.
Zum Glück sind wir nicht in Los Angeles, denn Angelinos riechen dummes Gelaber zehn Meilen gegen den Wind.
You're lucky we're not in Los Angeles, because Angelinos can smell BS a mile away.
Melinda Monroe in Virgin River - Staffel 1 Episode 1
I'm from the Compton slums, and that's how the West ride
I'm from the city where two of the best died
I'm from the city where two of the best died
The Game - The City, Album: The R.E.D. Album
I moved to Los Angeles for two reasons. One is to run away from a boy. Two is to chase a boy.
Wenn ich in L.A. leben würde, wäre ich nach einer Woche schizophren.
If I lived in L.A., I'd be schizophrenic after a week.
I'm rich, I'm miserable - I'm pretty average for this town.
Michael De Santa in GTA - Grand Theft Auto - V
Riggs: "Was ist, soll ich fahren?"
Murtaugh: "Nein, sie sind doch angeblich ein Selbstmordkandidat, ich werde fahren."
Riggs: "Jeder, der in dieser Stadt Auto fährt, ist ein Selbstmordkandidat."
Murtaugh: "Nein, sie sind doch angeblich ein Selbstmordkandidat, ich werde fahren."
Riggs: "Jeder, der in dieser Stadt Auto fährt, ist ein Selbstmordkandidat."
Riggs: "You want me to drive?"
Murtaugh: "No, you're supposed to be suicidal, remember? I'll drive."
Riggs: "Anybody who drives around in this town IS suicidal."
Murtaugh: "No, you're supposed to be suicidal, remember? I'll drive."
Riggs: "Anybody who drives around in this town IS suicidal."
Martin Riggs in Lethal Weapon
California has officially announced that jaywalking is now no longer a crime. So congratulations to the Californians who like walking places. This is great news for the six of you.
Trevor Noah in The Daily Show - Oktober 2022
New Mexico. Das ist ein Bundesstaat im Südwesten. So ähnlich wie Kalifornien, aber weniger Verkehr.
New Mexico. It's another state. I mean, it's like California, just less traffic.
Lalo Salamanca in Better Call Saul - Staffel 6 Episode 5
Wir haben alle unsere kleinen Schwächen. Meine ist Kalifornien.
We all have our little faults. Mine's in California.
All creative people should be required to leave California for three months every year.
Helsinki ist vielleicht nicht ganz so kalt wie oft behauptet wird, aber Kalifornien ist deutlich schöner. Ich kann mich nicht daran erinnern, als ich letztes mal keine kurzen Hosen tragen konnte.
Helsinki may not be as cold as you make it out to be, but California is still a lot nicer. I don't remember the last time I couldn't walk around in shorts all day.
Die Einfachheit des Lebens in Kalifornien ist eine Illusion. Wenn Menschen, die hier Leben sie für echt halten, leben sie meist nur für kurze Zeit hier.
The apparent ease of California life is an illusion, and those who believe the illusion real live here in only the most temporary way.
Es scheint nicht immer nur die Sonne, Liebling, der Regen fällt auf den Gerechten genau wie auf den Ungerechten... außer in Kalifornien.
Things are tough all over, cupcake. An' it rains on the just an' the unjust alike... except in California.
Silk Spectre in Watchmen - Die Wächter
1Ich habe die Artikel im Life Magazin über freie Liebe und freies Dope in Kalifornien gelesen. Mit 20 habe ich mich nach Los Angeles aufgemacht.
I read the Life magazine articles about free love and free dope in California. At age 20 I drove to Los Angeles.
Das ist das Schöne an Kalifornien, man kann am selben Tag fast in die Berge und fast an den Strand fahren.
That's the great thing about California, you can almost go to the mountains and almost go to the beach on the same day.
Leonard Hofstadter in The Big Bang Theory - Staffel 11 Episode 11
2Ich finde es bemerkenswert, inwiefern England in keinster Weise Südkalifornien ähnelt.
You know what's remarkable? That England looks in no way like Southern California.
Austin Powers in Austin Powers - Spion in geheimer Missionarsstellung
It's the edge of the world
And all of Western civilization
The sun may rise in the east
At least it's settled in a final location
It's understood that Hollywood sells Californication
And all of Western civilization
The sun may rise in the east
At least it's settled in a final location
It's understood that Hollywood sells Californication
Ich hab' getrunken als ich mit dir schwanger war und du bist gut geraten. Heutzutage hört man nur noch 'hör auf zu trinken, hör auf zu rauchen'. Ich schwör' euch - Texas verwandelt sich in Kalifornien.
I drank when I was pregnant with you, you turned out fine. There's everybody saying 'don't drink, don't smoke'. I swear - Texas is turning into California.
Sheldons Großmutter "Meemaw" in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 9
In Kalifornien schmeißen sie ihren Müll nicht weg - sie machen Fernseh-Shows daraus.
In California, they don't throw their garbage away - they make it into TV shows.
Glück kann man nicht kaufen, aber einen Flug nach Kalifornien - und das ist quasi das selbe.
They say money can't buy happiness, but it can buy a flight to California - and that's pretty much the same thing.
Es gibt nicht genug Schubladen, in die ihr mich stopfen könntet. Ich bin ich, nichts anderes macht mich aus.
"Was sind Etiketten?"
"So eine Art unsichtbare Aufkleber, die andere Leute auf dich draufkleben und auf denen steht, was sie in dir sehen. Aber es spielt keine Rolle, für wen oder was andere dich halten. Es spielt nur eine Rolle, für wen oder was du dich hältst."
"So eine Art unsichtbare Aufkleber, die andere Leute auf dich draufkleben und auf denen steht, was sie in dir sehen. Aber es spielt keine Rolle, für wen oder was andere dich halten. Es spielt nur eine Rolle, für wen oder was du dich hältst."
Welch triste Epoche, in der es leichter ist, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil!
It is harder to crack a prejudice than an atom.
Der einzige Mensch, der sich vernünftig benimmt, ist mein Schneider. Er nimmt jedesmal neu Maß, wenn er mich trifft, während alle anderen immer die alten Maßstäbe anlegen in der Meinung, sie passten auch heute noch.
Meiner Erfahrung nach ist es unklug, sein Leben auszurichten nach Zeichen und Vorsehung.
In my experience, it is unwise to live one's life guessing after signs and portents.
Elendil in Der Herr der Ringe: Die Ringe der Macht - Staffel 1 Episode 3
Seien wir nicht abergläubisch - das bringt nur Unglück.
Let's not be superstitious - it brings bad luck.
Aberglaube ist das Kennzeichen eines schwachen Geistes.
Superstition is a sign of a weak mind.
Aberglaube kann mich erst dann beeindrucken, wenn einer sein dreizehntes Monatsgehalt ablehnt.
Wenn es ein Land gibt, dass unglaubliche Gräueltaten in der Welt angerichtet hat, dann sind es die Vereinigten Staaten von Amerika. Sie haben keinen Respekt vor menschlichem Leben.
If there is a country that has committed unspeakable atrocities in the world, it is the United States of America. They don’t care for human beings.
Wir sind in Amerika, hier kann jeder essen was er will, solange er zu viel davon isst.
This is America. Anyone can eat what they want, as long as they eat too much.
Homer Simpson in Die Simpsons - Staffel 24 Episode 5
3We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.
Wir sind vielleicht alle in verschiedenen Schiffen angereist, aber jetzt sitzen wir im selben Boot.
We may have all come on different ships, but we're in the same boat now.
Aber man weiß ja, was man von unseren Zeitungen zu halten hat. Da notiert der Taube, was ihm der Blinde berichtet, der Dorftrottel korrigiert es, und die Kollegen in den anderen Pressehäusern schreiben ab.
We all know, of course, what to make of our newspapers. The deaf man writes down what the blind man has told him, the village idiot edits it, and their colleagues in the other press houses copy it.
Komm schon Ted, wir haben 2012. Glaubst du etwa du findest eine süße Reisekauffrau, während du in einem Buchladen eine Zeitung durchblätterst? Nicht eins dieser drei Dinge gibt es mehr!
Come on Ted, it's 2012. What do you expect, to meet some cute travel agent when you're reading a newspaper at a bookstore? None of those things exist anymore!
Barney Stinson in How I Met Your Mother - Staffel 7 Episode 22
2Wenn man die Zeitung nicht liest, ist man nicht informiert. Wenn man die Zeitung liest, ist man falsch informiert.
Die Seite eines Magazins, einer Zeitung oder eines Buchs öffnet einen Raum. Sie ist das Spielfeld für unsere Gedanken, die wir wie Spieler auf ihr positionieren können.
Miriam Meckel - September 2015
Wer glaubt, wir könnten einfach drei, vier Jahre so weiter machen, wie bisher, der wird sein blaues Wunder, leider im Sinne des Wortes, bei der nächsten Wahl erleben.
Jens Spahn - Februar 2025