Das Zeitalter des Buches ist fast vorbei.
The age of the book is almost gone.
Wir wissen, dass der Mensch am Abend Goethe oder Rilke lesen kann, dass er Bach und Schubert spielen kann und dann am nächsten Morgen seiner Arbeit in Auschwitz nachgeht.
We know that a man can read Goethe or Rilke in the evening, that he can play Bach and Schubert, and go to his day's work at Auschwitz in the morning.
Men are accomplices to that which leaves them indifferent.
The most important tribute any human being can pay to a poem or a piece of prose he or she really loves is to learn it by heart. Not by brain, by heart; the expression is vital.
The journalistic vision sharpens to the point of maximum impact every event, every individual and social configuration; but the honing is uniform.