Frieden ist nicht die Abwesenheit von Konflikten, es ist die Fähigkeit, Konflikte friedlich zu lösen.
Peace is not absence of conflict, it is the ability to handle conflict by peaceful means.
Ich habe nur einen Wunsch, weißt du. Es gibt nur eine Sache die ich verwirklicht sehen will. Ich möchte, dass die Menschheit miteinander lebt - schwarz, weiß, chinesisch, jeder - das ist alles.
Für Frieden kämpfen ist wie für Jungfräulichkeit vögeln.
Fighting for peace is like screwing for virginity.
Frieden kann nicht erzwungen werden; er wird nur durch Verständnis erreicht.
Peace cannot be kept by force; it can only be achieved by understanding.
Der Krieg ist gewonnen - aber nicht der Friede.
The war is won, but the peace is not.
Albert Einstein - Dezember 1945
12Am größten ist eine Liebe dann, wenn sie unsere Seele anrührt und uns nach dem Besten streben lässt. Dann entfacht sie ein Feuer in unseren Herzen und bringt Frieden in unsere Seelen.
Mit geballter Faust kannst du niemandem die Hand schütteln.
You cannot shake hands with a clenched fist.
Bob Marley hatte so eine Vision, so eine Art Ideal. Er glaubte, man könne Rassismus und Hass heilen. Auskurieren, indem man den Menschen Musik und Liebe in ihr Leben injizierte. Eines Tages sollte er bei einer Friedensdemo auftreten, da drangen Unbekannte in sein Haus ein und schossen ihn nieder. Zwei Tage später ist er auf die Bühne getreten und hat gesungen. Jemand hat ihn gefragt "Warum?". Er sagte: "Die Menschen, die versuchen diese Welt schlechter zu machen nehmen auch keinen Tag frei, wie könnte ich? Erhelle die Finsternis!"
Bob Marley had this idea. It was kind of a virologist idea. He believed that you could cure racism and hate... literally cure it, by injecting music and love into people's lives. When he was scheduled to perform at a peace rally, a gunman came to his house and shot him down. Two days later he walked out on that stage and sang. When they asked him why - he said, "The people, who were trying to make this world worse... are not taking a day off. How can I? Light up the darkness."
Robert Neville in I Am Legend
8Es gibt keinen Weg zum Frieden, denn Frieden ist der Weg.
There is no "way to peace," there is only "peace".
Wenn die Macht der Liebe die Liebe zur Macht überwindet, erst dann wird es Frieden geben.
When the power of love overcomes the love of power the world will know peace.
Ich kann dir nicht raten, jemals zu kämpfen, Steward, aber wenn du wissen willst, was ich denke:
Ich denke, das einzige, was die Menschen wirklich schützt und glücklich macht, ist die Liebe.
Aus ihr schöpfen sie auch ihren Mut, verstehst du? Daraus schöpft jedes Land seine Kraft.
In der Liebe erfahren wir auch Gottes Wunder.
Und wenn es keine Liebe gibt, Steward, gibt es nichts, nichts auf dieser Welt, für das es sich zu kämpfen lohnt.
Ich denke, das einzige, was die Menschen wirklich schützt und glücklich macht, ist die Liebe.
Aus ihr schöpfen sie auch ihren Mut, verstehst du? Daraus schöpft jedes Land seine Kraft.
In der Liebe erfahren wir auch Gottes Wunder.
Und wenn es keine Liebe gibt, Steward, gibt es nichts, nichts auf dieser Welt, für das es sich zu kämpfen lohnt.
Stephen Simmons in Das Baumhaus
6Frieden bedeutet, dass man einen größeren Stock hat, als der andere.
Peace means having a bigger stick than the other guy.
Tony Stark in Iron Man
5Die größte Leistung besteht darin, den Widerstand des Feindes ohne einen Kampf zu brechen
Supreme excellence consists in breaking the enemy's resistance without fighting.
Man vergisst vielleicht, wo man die Friedenspfeife vergraben hat. Aber man vergisst niemals, wo das Beil liegt.
Auge um Auge - und die ganze Welt wird blind sein.
An eye for an eye makes the whole world blind.
Kämpfen kann jeder. Die Frage ist nur, ob man es sollte.
Everybody can fight. It's just a choice of whether you should.
Besiege ich meine Feinde denn nicht am besten, indem ich sie zu meinen Freunden mache?
Do I not destroy my enemies when I make them my friends?
Wir schließen mit unseren Feinden Frieden, nicht mit unseren Freunden.
We make peace with our enemies, not our friends.
Tyrion Lannister in Game of Thrones - Staffel 6 Episode 4
3Der Krieg stellt Fragen, auf die der Frieden keine Antwort hat. Deswegen gibt es immer wieder neuen Krieg.
Hallgrímur Helgason - Zehn Tipps, das Morden zu beenden und mit dem Abwasch zu beginnen
3Meine Tochter spricht mit einer Weisheit weit jenseits ihrer Jahre. Wir sind hergekommen mit Zorn in unseren Herzen, aber sie ist gekommen mit Mut und Verständnis. Wenn in Zukunft wieder Blut vergossen werden soll, werde ich nicht damit beginnen.
My daughter speaks with the wisdom beyond her years. We've all come here with anger in our hearts, but she comes with courage and understanding. From this day forward, if there is to be more killing, it will not start with me.
Powhatan in Pocahontas
3I should like to help everyone, if possible, Jew, gentile, black man, white. We all want to help one another. Human beings are like that. We want to live by each other's happiness -- not by each other's misery. We don't want to hate and despise one another.
In this world there is room for everyone. And the good earth is rich and can provide for everyone. The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way. Greed has poisoned men's souls, has barricaded the world with hate, has goose-stepped us into misery and bloodshed. We have developed speed, but we have shut ourselves in. Machinery that gives abundance has left us in want. Our knowledge has made us cynical. Our cleverness, hard and unkind. We think too much and feel too little. More than machinery we need humanity. More than cleverness we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost.
The aeroplane and the radio have brought us closer together. The very nature of these inventions cries out for the goodness in men, cries out for universal brotherhood, for the unity of us all. Even now my voice is reaching millions throughout the world -- millions of despairing men, women and little children -- victims of a system that makes men torture and imprison innocent people. To those who can hear me, I say -- do not despair. The misery that is now upon us is but the passing of greed -- the bitterness of men who fear the way of human progress. The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the people will return to the people and so long as men die, liberty will never perish.
Soldiers! Don't give yourselves to brutes -- men who despise you -- enslave you -- who regiment your lives -- tell you what to do -- what to think or what to feel! Who drill you, diet you, treat you like cattle, use you as cannon fodder. Don't give yourselves to these unnatural men -- machine men with machine minds and machine hearts! You are not machines! You are not cattle! You are men! You have the love of humanity in your hearts. You don't hate! Only the unloved hate -- the unloved and the unnatural!
Soldiers! Don't fight for slavery! Fight for liberty! In the 17th Chapter of St. Luke it is written: 'the Kingdom of God is within man' -- not one man nor a group of men, but in all men! In you! You, the people have the power -- the power to create machines. The power to create happiness! You, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure.
Then, in the name of democracy, let us use that power! Let us all unite! Let us fight for a new world, a decent world that will give men a chance to work, that will give youth the future and old age a security. By the promise of these things, brutes have risen to power, but they lie! They do not fulfill their promise; they never will. Dictators free themselves, but they enslave the people! Now, let us fight to fulfill that promise! Let us fight to free the world, to do away with national barriers, to do away with greed, with hate and intolerance. Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men's happiness.
Soldiers! In the name of democracy, let us all unite!
In this world there is room for everyone. And the good earth is rich and can provide for everyone. The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way. Greed has poisoned men's souls, has barricaded the world with hate, has goose-stepped us into misery and bloodshed. We have developed speed, but we have shut ourselves in. Machinery that gives abundance has left us in want. Our knowledge has made us cynical. Our cleverness, hard and unkind. We think too much and feel too little. More than machinery we need humanity. More than cleverness we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost.
The aeroplane and the radio have brought us closer together. The very nature of these inventions cries out for the goodness in men, cries out for universal brotherhood, for the unity of us all. Even now my voice is reaching millions throughout the world -- millions of despairing men, women and little children -- victims of a system that makes men torture and imprison innocent people. To those who can hear me, I say -- do not despair. The misery that is now upon us is but the passing of greed -- the bitterness of men who fear the way of human progress. The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the people will return to the people and so long as men die, liberty will never perish.
Soldiers! Don't give yourselves to brutes -- men who despise you -- enslave you -- who regiment your lives -- tell you what to do -- what to think or what to feel! Who drill you, diet you, treat you like cattle, use you as cannon fodder. Don't give yourselves to these unnatural men -- machine men with machine minds and machine hearts! You are not machines! You are not cattle! You are men! You have the love of humanity in your hearts. You don't hate! Only the unloved hate -- the unloved and the unnatural!
Soldiers! Don't fight for slavery! Fight for liberty! In the 17th Chapter of St. Luke it is written: 'the Kingdom of God is within man' -- not one man nor a group of men, but in all men! In you! You, the people have the power -- the power to create machines. The power to create happiness! You, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure.
Then, in the name of democracy, let us use that power! Let us all unite! Let us fight for a new world, a decent world that will give men a chance to work, that will give youth the future and old age a security. By the promise of these things, brutes have risen to power, but they lie! They do not fulfill their promise; they never will. Dictators free themselves, but they enslave the people! Now, let us fight to fulfill that promise! Let us fight to free the world, to do away with national barriers, to do away with greed, with hate and intolerance. Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men's happiness.
Soldiers! In the name of democracy, let us all unite!
Charlie Chaplin - in "The Great Dictator"
3Die träumerische Viertelstunde eines Poeten oder Philosophen ist oft wichtiger für die Menschheit als der Lärm einer tagelang währenden Feldschlacht.
Ich halte es lieber mit meinem Landsmann Jesus Christus. Leiden ist mir eben wirklich lieber als Gewalt üben.
Albert Einstein - Über den Frieden
2Freuen dürfen sich alle, die Frieden stiften - Gott wird sie als seine Söhne und Töchter annehmen.
Matthäus - 5, 9
2Wir müssen lernen, entweder als Brüder miteinander zu leben oder als Narren unterzugehen.
We must live together as brothers or perish together as fools.
Martin Luther King - Rede in St. Louis
2Ein wahrhaftiger Frieden ist nicht durch das Fehlen von Spannungen, sondern durch die Vorherrschaft der Gerechtigkeit ausgezeichnet.
True peace is not merely the absence of tension: it is the presence of justice.
Martin Luther King - during Montgomery Bus Boycotts
2Fühlt sich eine warme Hand nicht besser als eine kalte Klinge an?
Does not a warm hand feel better than a cold shank?
John Abruzzi in Prison Break - Staffel 1 Episode 19
2Wir müssen unseren Kindern den Frieden erklären, damit sie nie anderen den Krieg erklären.
Indem wir uns an das Leid des Krieges erinnern, erkennen wir, wie wertvoll der Frieden ist, den wir seit 1945 in Europa aufgebaut haben.
In remembering the appalling suffering of war on both sides, we recognise how precious is the peace we have built in Europe since 1945.
Von all unseren Träumen ist keiner so wichtig - oder so schwer zu realisieren - wie der nach dem Weltfrieden. Mögen wir niemals unseren Glauben an ihn verlieren und alles in unserer Macht stehende tun, damit er Realität wird.
Of all our dreams today there is none more important - or so hard to realise - than that of peace in the world. May we never lose our faith in it or our resolve to do everything that can be done to convert it one day into reality.
Wenn dein Überleben vom Einsatz von Waffen abhängt, dann musst du sie einsetzen. Aber am wichtigsten bleibt die Herausforderung, eine Lösung zu finden, ohne seine Mitmenschen zu töten.
If survival calls for the bearing of arms, bear them you must. But the most important part of the challenge is for you to find another means that does not come with the killing of your fellow man.
Man kann alleine in den Krieg ziehen, aber man kann alleine keinen Frieden aufbauen.
One can go to war alone, but you can't build peace alone.
Vergebung ist nicht immer einfach. Manchmal fühlt es sich schmerzhafter an, als die Wunde selbst, demnjenigen zu vergeben, der sie uns angetan hat. Und doch gibt es ohne Vergebung keinen Frieden.
Forgiveness is not always easy. At times, it feels more painful than the wound we suffered, to forgive the one that inflicted it. And yet, there is no peace without forgiveness.
Wer Frieden will, sollte sich auf den Krieg vorbereiten und stark sein.
Those who want peace should prepare for war and be strong.
Teile dein Lächeln mit der Welt. Es ist ein Symbol der Freundschaft und des Friedens.
Share your smile with the world. It's a symbol of friendship and peace.
Die große Kunst des Krieges ist es den Gegner ohne Kampf zu überwältigen.
The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting.
Der beste Weg um Probleme zu lösen und gegen Krieg zu kämpfen ist Dialog.
The best way to solve problems and to fight against war is through dialogue.
Eine Voraussetzung für den Frieden ist der Respekt vor dem Anderssein und vor der Vielfältigkeit des Lebens.
Ich will Kulturen vereinen, hoff' es ändert die Welt
Denn wenn Blut fließt, ist es egal welche Erde sie fängt
Denn wenn Blut fließt, ist es egal welche Erde sie fängt
Credibil - Mensch / Acapella #2
1Ist es Sentimentalität, wenn man sich das Bild des Friedens hier auszumalen sucht ?
Wer seine Ansicht mit anderen Waffen als denen des Geistes verteidigt, von dem muß ich voraussetzen, dass ihm die Waffen des Geistes ausgegangen sind.
Hierauf sagt Jesus zu ihm, "stecke dein Schwert in die Scheide; denn wer zum Schwert greift, soll durch das Schwert umkommen."
"Put your sword back in its place," Jesus said to him, "for all who draw the sword will die by the sword."
Matthäus - 26, 52
1Lieber ein mittelmäßiger Frieden als ein glorreicher Krieg.
Ein Krieg kann unter Umständen problemlos gewonnen werden. Aber Frieden - echter Frieden - kann nur mit der Unterstützung aller gesichert werden.
A war can perhaps be won single-handedly. But peace - lasting peace - cannot be secured without the support of all.
Die Menschen dieser Welt müssen sich verbünden, oder sie werden untergehen.
The peoples of this world must unite or they will perish.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Einen großen Krieger du suchst? Groß machen Kriege niemanden!
Oh, great warrior? Wars not make one great.
Und so geht die Freiheit zugrunde - mit donnerndem Applaus.
This is how liberty dies - with thunderous applause!
Es war unsere Überzeugung, dass der Krieg für Deutschland verloren ist, und dass jedes Menschenleben, das für diesen verlorenen Krieg geopfert wird, umsonst ist.
Der Tod ist nichts anderes als der Übergang von Zeit zu Ewigkeit.
For death is no more than a turning of us over from time to eternity.