Du kannst doch nicht zulassen, dass ihm nie etwas passiert. Dann passiert ihm doch nie etwas!
Well you can't never let anything happen to him. Then nothing would ever happen to him!
Leben, Risiko, SicherheitFindet Nemo, von DorieUnd ich seh dich an und... und bin zu Hause. Bitte! Ich will dieses Gefühl nicht verlieren. Ich will nicht mehr vergessen.
I look at you, and I... and I'm home. Please! I don't want that to go away. I don't want to forget.
Vergessen, Heimat & ZuhauseFindet Nemo, von DorieWeißt du was du tun musst wenn du frustriert bist? Einfach schwimmen.
When life gets you down, do you wanna know what you've gotta do? Just keep swimming.
FrustFindet Nemo, von DorieIch bin ein lieber Hai und keine hirnlose Fressmaschine. Wenn ich etwas an meinem schlechten Image ändern will, muss ich mich zuerst selber ändern. Fische sind Freunde, kein Futter!
I am a nice shark, not a mindless eating machine. If I am to change this image, I must first change myself. Fish are friends, not food!
Findet Nemo, von BruceHart: "Menschen, oder? Die meinen die dürfen alles."
Hammer: "Waren bestimmt Amerikaner!"
Chum: "Humans - they think they own everything."
Anchor: "Probably American."
Entweder er hat gesagt, 'schwimmt nach hinten in den Hals', oder er will ein Vollkornbrot mit Schmalz.
He either said we should 'go to the back of the throat' or he wants a 'root beer float'.
Findet Nemo, von DorieMarlin: "Boah, ist mir schlecht."
Crush: "Hoppala, nicht auf den Panzer, dude. Ist frisch gewachst."
Marlin: "Oh, my stomach."
Crush: "Hey, no hurlin' on the shell, dude, okay? Just waxed it."
'Hallo, ich bin Dorie.'
'Hallo Dorie.'
'Und... äh. Also... naja, ich glaub' ich hab' überhaupt noch nie einen Fisch gefressen.'
'Respekt, krasse Story. Herzlichen Glückwunsch.'
'Puh, bin ich froh, dass ich das von der Seele hab'.'
Hello. My name is Dory. I don't think I've ever eaten a fish. Whew. Glad I got that off my chest.
Findet Nemo, von DorieWarum haben Männer immer ein Problem damit nach dem Weg zu fragen?
What is it with men and asking for directions?
MännerFindet Nemo, von DorieIch hab 'ne Wasserallergie!
I'm H2O intolerant!
Findet Nemo, von Sheldon das SeepferdchenBlubbel: "Wow, aus dem großen weiten Meer! Wie ist es da?"
Nemo: "Ähm. Groß und weit."
Blubbel: "Ich wusste es!"
Bubbles: "Wow, the Big Blue! What's it like?"
Nemo: "Uhm. Big and blue."
Bubbles: "I knew it!"
Ich hab seit drei Wochen keinen Fisch mehr gefressen, bei meiner Ehre. Wenn nicht, dürft ihr Suppe aus meinen Flossen machen.
It has been three weeks since my last fish, on my honor, or may I be chopped up and made into soup.
Findet Nemo, von BruceFür einen Clownfisch ist er nicht besonders komisch.
You know for a clownfish, he really isn't that funny.
Findet NemoIf you ever meet a sea turtle, make sure to ask how old he is.
Findet Nemo, von NemoWow! Das war voll cool! Papi, Papi, hast du das gesehen? Hast du's gesehen? Hast du mich gesehen?
Whoa! That was so cool! Hey, Dad! Did you see that? Did you see me? Did you see what I did?
Findet Nemo