Die haben mir pro Tag 10.000 Watt verpasst und jetzt bin ich richtig aufgeheizt. Die nächste Frau, die ich vernasche, wird aufleuchten wie ein Spielautomat und lauter Silberdollars ausspucken.
They was givin' me 10,000 watts a day, you know, and I'm hot to trot. The next woman takes me on's gonna light up like a pinball machine and pay off in silver dollars.
Einer flog über das Kuckucksnest, von Randle McMurphyWenn Mr. McMurphy seine Medizin nicht oral einzunehmen wünscht, müssen wir dafür sorgen, dass er sie auf eine andere Weise kriegt.
If Mr. McMurphy doesn't want to take his medication orally, I'm sure we can arrange that he can have it some other way.
Einer flog über das Kuckucksnest, von Mildred RatchedMan, when you lose your laugh you lose your footing.
Ken Kesey in Einer flog über das KuckucksnestHe knows that you have to laugh at the things that hurt you just to keep yourself in balance, just to keep the world from running you plumb crazy.
Ken Kesey in Einer flog über das KuckucksnestThey can't tell so much about you if you got your eyes closed.
Ken Kesey in Einer flog über das KuckucksnestWhich one of you nuts has got any guts?
Einer flog über das Kuckucksnest, von Randle McMurphyGood writin' ain't necessarily good readin'.
Ken Kesey in Einer flog über das KuckucksnestWetten, dass ich sie in einer Woche so weit bringe, dass ihr die Scheiße im Arsch kocht und sie nicht mehr weiß, ob sie Männchen oder Weibchen ist?
In one week, I can put a bug so far up her ass, she don't know whether to shit or wind her wristwatch.
Einer flog über das Kuckucksnest, von Randle McMurphyAll I know is this: nobody's very big in the first place, and it looks to me like everybody spends their whole life tearing everybody else down.
Ken Kesey in Einer flog über das KuckucksnestWhy don't ya shut your goddamn mouth and play some music?
Einer flog über das Kuckucksnest, von Randle McMurphyThe stars up close to the moon were pale; they got brighter and braver the farther they got out of the circle of light ruled by the giant moon.
Ken Kesey in Einer flog über das KuckucksnestIch meine, was verlangen sie denn noch? Wollen Sie, dass ich auf den Fußboden scheiße?
Is that crazy enough for ya? Want me to take a shit on the floor?
Einer flog über das Kuckucksnest, von Randle McMurphy