Denkst du, ich kenne das Herz meiner eigenen Tochter nicht? Ich weiß, dass du uns, bevor du verschwunden bist, schon lange verlassen hast.
I know my own daughter's heart, I know you've been gone from us long before you went missing.
Echoes, Staffel 1 Episode 2Ich hab es nach Hause geschafft. Unterkühlt und dehydriert. Abgebrochene Nägel. Blutergüsse an meiner rechten Schläfe. Überzeugend. Auch wenn ich diese Rolle seit einem Jahr nicht mehr gespielt habe.
I've made it home. Hypothermic and dehydrated. Broken nails. Bruises on my right temple. Oh, it's convincing. Even though I haven't played this part in a year.
Echoes, Staffel 1 Episode 1Leni: "Genieß dein Jahr in Los Angeles, Gina."
Gina: "Viel Spaß in Mount Echo, Leni."
Leni: "Bis wir wieder tauschen, nächstes Jahr in Tahoe?"
Gina: "Ja."
Leni: "Enjoy your year in Los Angeles, Gina."
Gina: "Have fun in Mount Echo, Leni."
Leni: "Until we switch again next year in Tahoe?"
Gina: "It's a date."
Leni, ich verliere den Verstand. Wo bist du? Was ist passiert? Ich wusste, dass irgendwas nicht stimmt. Ich wusste es. Aber kein Anruf von dir? Nichts im Tagebuch? Ich komme jetzt nach Hause. Finde ich dich da? Werden wir je wieder "wir" sein? Ich brauche dich. Ich muss dich finden. Wir müssen uns wieder versöhnen. Unbedingt. Es gibt keine Welt für mich ohne dich.
Leni, I am losing my mind. Where are you? What happened? I knew something was wrong. I knew it. But no call from you? Nothing in the diary. So I'm coming home. Will I find you there? Will we ever be "us" again? I need you. I have to find you. We have to be okay. We have to. There's no world for me without you.
Echoes, Staffel 1 Episode 1