Gatsby glaubte an das grüne Licht, an die wundervolle Zukunft, die Jahr für Jahr vor uns zurückweicht. Damals entwischte sie uns, aber was machte das schon? Morgen laufen wir schneller, strecken die Arme weiter aus und einen schönen Tages, so kämpfen wir weiter, wie Boote gegen den Strom. Und unablässig treibt es uns zurück in die Vergangenheit.
Nick Carraway
14The loneliest moment in someone’s life is when they are watching their whole world fall apart, and all they can do is stare blankly.
So regen wir die Ruder, stemmen uns gegen den Strom - und treiben doch stetig zurück, dem Vergangenen zu.
So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.
Then he kissed her. At his lips’ touch she blossomed for him like a flower and the incarnation was complete.
Siehst du Jay, du verlangst einfach zu viel.
Ich liebe dich jetzt, ist das nicht genug?
Ich kann nicht ändern, was einmal war.
Ich liebe dich jetzt, ist das nicht genug?
Ich kann nicht ändern, was einmal war.
Daisy Buchanan
6Er schien nach Etwas zu greifen, das dort in der Dunkelheit war... Das grüne Licht.
Nick Carraway
6All right... I'm glad it's a girl. And I hope she'll be a fool--that's the best thing a girl can be in this world, a beautiful little fool.
Whenever you feel like criticizing any one...just remember that all the people in this world haven't had the advantages that you've had.
Er begann aufgeregt auf Daisy einzureden. Aber mit jedem Wort zog sich Daisy weiter und weiter in sich zurück.
Nick Carraway
3And so with the sunshine and the great bursts of leaves growing on the trees, just as things grow in fast movies, I had that familiar conviction that life was beginning over again with the summer.
Gatsby turned out all right in the end. It is what preyed on Gatsby, what foul dust floated in the wake of his dreams that temporarily closed out my interest in the abortive sorrows and short-winded elations of men.
Wenn es frisch wird im Herbst, beginnt das Leben nochmal.
Life starts all over again when it gets crisp in the fall.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Sie war schön. Aber nicht wie die Frauen in den Zeitschriften. Die Art, wie sie dachte, war schön. Sie war schön wegen des Glitzerns in ihren Augen, wenn sie über etwas sprach, das sie liebte. Sie war schön, weil sie fähig war, Andere zum Lächeln zu bringen, selbst wenn sie traurig war. Nein sie war nicht schön aufgrund von vergänglichen Zuständen, wie die ihres Aussehens. Sie war schön bis auf den Grund ihrer Seele.
She was beautiful, but not like those girls in the magazines. She was beautiful, for the way she thought. She was beautiful, for the sparkle in her eyes when she talked about something she loved. She was beautiful, for her ability to make other people smile, even if she was sad. No, she wasn't beautiful for something as temporary as her looks. She was beautiful, deep down to her soul.
Dinge erscheinen uns süßer, wenn wir sie nicht haben. Einmal wollte ich etwas und habe es bekommen. Es war das Einzige, was ich je begehrt habe und als ich es hatte, wurde es zu Staub in meiner Hand.
Things are sweeter when they're lost. I know--because once I wanted something and got it. It was the only thing I ever wanted badly, Dot, and when I got it it turned to dust in my hand.
Keine große Idee wurde jemals in einer Konferenz geboren, aber eine Menge tollkühner Ideen sind dort gestorben.
Genie bedeutet umsetzen zu können, was man im Kopf hat.
Genius is the ability to put into effect what is on your mind.
Mir kam die vertraute Überzeugung, dass das Leben im Sommer immer wieder von vorne begann.
I had that familiar conviction that life was beginning over again with the summer.
Verwechsle niemals eine einzelne Niederlage mit einer endgültigen Niederlage.
Never confuse a single defeat with a final defeat.
Persönlichkeit ist eine endlose Reihe erfolgreicher Gesten.
Personality is an unbroken series of successful gestures.
Glaubt bloß nicht, dass ich wie einer der Charaktere bin, die ich spiele. Das bin ich nicht. Darum heißt es 'schauspielen'.
Don't think for a moment that I'm really like any of the characters I've played. I'm not. That's why it's called 'acting'.
Ich bin nicht die Art Mensch die versucht cool oder angesagt zu sein, ich bin individuell.
I'm not the kind of person who tries to be cool or trendy, I'm definitely an individual.
Wenn du tust was du am besten kannst und damit glücklich bist, dann bist du weiter im Leben als die meisten Menschen.
If you can do what you do best and be happy, you're further along in life than most people.
Drogen? Jeder hat die Wahl und ich habe mich gegen Drogen entschieden.
Drugs? Every one has a choice and I choose not to do drugs.
Die Zeit vergeht so schnell, während man älter wird.
Time scoots along pretty fast when you grow up.
I know what's good for me. I can't play black or gray. I can't be a villain or anything close to one. I have to play white.
I just want to make pictures that are entertaining. I'll leave the scenery chewing to someone else.
I think any movie star who refuses autographs has a hell of a nerve.
Wenn Paris die Stadt der Lichter ist, dann ist Sydney die Stadt des Feuerwerks.
If Paris is a city of lights, Sydney is the city of fireworks.
Sydney ist wie ein arroganter Liebhaber. Wenn es regnet, verwehrt die Stadt einem ihre Liebe. Sie ist kein Ort, der für Regen oder Kälte gebaut wurde. Aber sobald die Sonne scheint, öffnet sie ihre Augen, ist glamourös, wunderschön, attraktiv, klug und lässt einen nicht mehr aus ihrem Bann.
Sydney is rather like an arrogant lover. When it rains it can deny you its love and you can find it hard to relate to. It's not a place that's built to be rainy or cold. But when the sun comes out, it bats its eyelids, it's glamorous, beautiful, attractive, smart, and it's very hard to get away from its magnetic pull.
The party is a true art form in Sydney and people practise it a great deal. You can really get quite lost in it.
I've tried to make 'Strictly Ballroom' impossible to date. It does feel a bit '80s but I consciously made sure there was no technology in the movie that could date it.
Die Zukunft ist einfach, weil sie nicht existiert; die Vergangenheit ist schmerzhaft, denn sie lebt für immer.
The future is easy because it doesn't exist; but the past is painful because it lives forever.
Wirkliche Einsamkeit hat nicht unbedingt etwas damit zu tun, wie alleine man ist.
Real loneliness is not necessarily limited to when you are alone.
Das habe ich nie vergessen: Dass man liebt, um die Kälte zu vergessen und den Winter zu vertreiben.
What the eye doesn't see and the mind doesn't know, doesn't exist.
Ein Kuss von dir ist wie ein Gedicht,
geschrieben mit der Feder der Sehnsucht,
auf dem Blatt meines Herzens.
geschrieben mit der Feder der Sehnsucht,
auf dem Blatt meines Herzens.
Neugier ist keine Sünde, solange man sie mit Vorsicht walten lässt.
Curiosity is not a sin. But we should exercise caution with our curiosity.
Du meintest eines Tages macht das alles Sinn
Eines Tages - Erkenn ich dich und werf alles hin
Nur verrenn ich mich solang tief hinein
War keine Liebe nur verliebt darin verliebt zu sein
Eines Tages - Erkenn ich dich und werf alles hin
Nur verrenn ich mich solang tief hinein
War keine Liebe nur verliebt darin verliebt zu sein
Casper - 230409, Album: XOXO
38Kritik ist gut, Vorbild besser.
Es ist einer dieser heißen, himmelblauen Tage, die nach Vanilleeis und Sommer und Zukunft schmecken, einer der Tage, an denen das Herz ohne vernünftigen Grund höher schlägt, und an denen man jeden Eid schwören würde, dass Freundschaften nie enden.