Präsident Bush sagt, er braucht einen Monat um sich zu entspannen. Entspannen? Wann war der Kerl je unter Spannung?
President Bush says he needs a month off to unwind. Unwind? When the hell does this guy wind?
David LettermanIch kann weder singen oder tanzen, noch bin ich ein Schauspieler. Was soll ich sonst sein, als ein Talk-Show Moderator?
I cannot sing, dance or act; what else would I be but a talk show host.
David LettermanGut zielen zu können wird an Wichtigkeit direkt gefolgt vom Wissen, wann man den Abzug drücken sollte.
Next in importance to having a good aim is to recognize when to pull the trigger.
Krieg, WaffenDavid LettermanThe White House is giving George W. Bush intelligence briefings. You know, some of these jokes just write themselves.
David LettermanAmpeln in New York sind nur grobe Richtlinien.
Traffic signals in New York are just rough guidelines.
New York CityDavid LettermanDie USA Today hat eine neue Untersuchung veröffentlicht - demnach machen 3 von 4 aller Menschen, 75% der Bevölkerung aus.
USA Today has come out with a new survey - apparently, three out of every four people make up 75% of the population.
David LettermanOhne Kaffee habe ich keine identifizierbare Persönlichkeit.
If it wasn't for the coffee, I'd have no identifiable personality whatsover.
KaffeeDavid LettermanDer Herbst ist meine liebste Jahreszeit in Los Angeles. Man kann dabei zusehen, wie die Vögel ihre Farbe wechseln und von den Bäumen fallen.
Fall is my favorite season in Los Angeles, watching the birds change color and fall from the trees.
Los AngelesDavid Letterman