Ich habe nur noch eine Stunde zu leben und eine Horde psychopathischer Killer ist auf dem Weg zu dir. Aber schlaf dich ruhig aus. Vielleicht kannst du mir Waffeln machen, wenn ich komme.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
I've come from nowhere, and I'm not shy to go back.
Rache ist giftig. Atme ein, atme aus, lass es los.
Revenge is a caustic thing. I say, Breathe in, breathe deeply, let it go.
Die Leute lieben Geschichten über die Mafia: "Der Pate", "American Gangster".
People love stories about the mafia: "The Godfather", "American Gangster".
Du hast nur ein einziges Leben, also push dich und probiere Dinge aus!
You only get one shot in your life, and you might as well push yourself and try things!
Einige meiner Lieblingsfilme sind Action-Filme.
Some of my favorite movies are action movies. You want something good to say. That comes from good writing. But writing is not a skill I possess, unfortunately.
Bruce Lee war so blitzschnell. Viele haben versucht, ihn nachzuahmen, aber keiner schafft es.
Bruce Lee was just so lightning-fast. People try to emulate him in whatever way they can. No one can do what he did.
Trainier 40 Minuten lang hart, statt 90 Minuten lang rumzupimmeln.
Do 40 hard minutes, not an hour and a half of nonsense.
There's a voice in all of us, and you can only get expressive through words. There's a limit to what you can do without speaking.
Das ist L.A. Die Leute hier beten alles an und würdigen nichts.
That's L.A. They worship everything and they value nothing.
Sebastian Wilder in La La Land
1Willkommen in einer Stadt, in der Menschen versuchen unterzutauchen, aber es nicht wirklich versuchen.
Welcome to a city where people trying to disappear aren't actually trying.
Joe Goldberg in You – Du wirst mich lieben - Staffel 2 Episode 2
1Ich habe für ein paar Monate in L.A. gewohnt. Es wirkt so als hätte niemand dort Eltern. Oder wenn sie welche haben, es nicht zugeben.
I lived in L.A. for a few months. It seemed like no one there had parents. Or if they did have parents, they would deny it.
Ich hatte andere Verpflichtungen. Zweimal täglich Therapie, das ist so L.A. von mir.
Lucifer Morningstar in Lucifer - Staffel 1 Episode 8
1Linda: "Warum Los Angeles?"
Lucifer: "Aus demselben Grund wie jeder andere: das Wetter, P*rnostars, mexikanisches Essen."
Lucifer: "Aus demselben Grund wie jeder andere: das Wetter, P*rnostars, mexikanisches Essen."
Linda: "Why did you decide to come to Los Angeles?"
Lucifer: "The same reason as everyone else: the weather, p*rnstars, Mexican food."
Lucifer: "The same reason as everyone else: the weather, p*rnstars, Mexican food."
Lucifer Morningstar in Lucifer - Staffel 1 Episode 3
1People here in Los Angeles are disgusted now about a sex scandal involving Arnold Schwarzenegger. Apparently for seven years, he carried on a sexual relationship with his own wife.
Los Angeles war die Art von Stadt in der jeder von von woanders kam und niemand wirklich bleiben wollte.
Los Angeles was the kind of place where everybody was from somewhere else and nobody really droppped anchor.
Michael Connelly in The Lincoln Lawyer - The Brass Verdict
Ich habe keine Freunde, ich habe Familie.
I don't have friends, I have family.
Dominic Toretto in Fast and Furious
15Egal wie schnell man ist, die Vergangenheit ist schneller.
No matter how fast you are, no one outruns their past.
Dominic Toretto in Fast and Furious - F9
5"Wir haben Gesetze für so was."
"Bis sie versagen. Dann haben Sie mich."
"Bis sie versagen. Dann haben Sie mich."
"We have laws for these things."
"Until they fail. Then you have me."
"Until they fail. Then you have me."
Clay in The Beekeeper
Sie wollen mir erzählen, dass ein Mann das getan hat? Und alles, was Sie wissen ist, er ist ein Bienenzüchter?
You're telling me one man did this? And the only thing you know is he's a Beekeeper?
Wallace Westwyld in The Beekeeper
Da oben hat man keine Zeit zu denken. Wenn man denkt, ist man tot.
You don't have time to think up there. If you think, you're dead.
Pete "Maverick" Mitchell in Top Gun
3Gentlemen, sie sind die Elite, die besten der Besten. Wir machen sie noch besser!
Gentlemen, you are the elite. The best of the best. We'll make you better!
Mike "Viper" Metcalf in Top Gun
3All die Bedrohungen aus deiner Vergangenheit und Zukunft sind nichts gegen diese.
Of all the threats from both your past and future. You've never faced anything like this.
Optimus Primal in Transformers - 7: Aufstieg der Bestien
Do not forget what you have learned of our past, Rodimus. From its lessons, the future is forged.
Optimus Prime in Transformers
Es gibt nur eine Regel im Dschungel: Wenn der Löwe hungrig ist, frisst er!
There's only one rule in the jungle: when the lion's hungry, he eats!
Mickey Pearson in The Gentlemen
Coach: "His name is Phuc, but spelled with a "ph", so it sounds like f-ok."
Phuc: "Please!"
Coach: "Alright, Phuc, calm the f-ook down."
Phuc: "Please!"
Coach: "Alright, Phuc, calm the f-ook down."
Coach in The Gentlemen
'Ich hab' genug von deinem Gequatsche, Murdock."
Murdock: "Dann stell dir vor wie's mir geht, ich hör das den ganzen Tag."
Murdock: "Dann stell dir vor wie's mir geht, ich hör das den ganzen Tag."
Vor einigen Jahren wurden vier Männer einer militärischen Spezialeinheit wegen eines Verbrechens verurteilt, das sie nicht begangen hatten. Sie brachen aus dem Gefängnis aus und tauchten in Los Angeles unter. Seitdem werden sie von der Militärpolizei gejagt. Aber sie helfen anderen, die in Not sind. Sie wollen nicht so ganz ernst genommen werden, aber ihre Gegner müssen sie ernst nehmen. Also wenn Sie mal ein Problem haben und nicht mehr weiter wissen, dann suchen Sie doch das A-Team!
In 1972, a crack commando unit was sent to prison by a military court for a crime they didn't commit. These men promptly escaped from a maximum security stockade to the Los Angeles underground. Today, still wanted by the government, they survive as soldiers of fortune. If you have a problem, if no one else can help, and if you can find them, maybe you can hire the A-Team.
Wir sind nicht nur schwarz, wir sind auch Cops. Wir ziehen uns später selbst aus dem Verkehr.
We're not just black, we're cops too. We'll pull ourselves over later.
Marcus Burnett in Bad Boys - 3: For Life
Mike, man geht zur Therapie um seine Probleme in den Griff zu kriegen und nicht die Brüste der Therapeutin.
Mike, you go to therapy to get your issues worked out, not bang your therapist.
Marcus Burnett in Bad Boys
Shimazu: "Ich will, dass du deinen Frieden findest. Aber einen guten Tod gibt es nur für ein gutes Leben."
John Wick: "Unser gutes Leben ist schon lange Vergangenheit, mein Freund."
John Wick: "Unser gutes Leben ist schon lange Vergangenheit, mein Freund."
Shimazu: "I want you to find your peace. But a good death only comes after a good life."
John Wick: "You and I left a good life behind a long time ago, my friend."
John Wick: "You and I left a good life behind a long time ago, my friend."
John Wick - Kapitel 4
Bei der Hochzeit sollte ein Mann gut aussehen und bei... seiner Beerdigung.
A man has to look his best when it's time to get married... or buried.
John Wick - Kapitel 4
Die Tage des Kampfes für das sogenannte größere Wohl sind vorbei. Das ist unsere Chance, die Wahrheit zu kontrollieren - das Konzept von Recht und Unrecht - für die kommenden Jahrhunderte. Sie kämpfen für ein Ideal, das nicht existiert. Nie existiert hat. Entscheiden Sie sich für eine Seite.
Your days of fighting to the so-called greater good are over. This is our chance to control the truth - the concepts of right and wrong - for everyone for centuries to come. You're fighting to save an ideal that doesn't exist. Never did. You need to pick a side.
Eugene Kittridge in Mission: Impossible - 7 - Dead Reckoning
Deine Meinung ist mir nicht annähernd wichtig genug für so 'ne Unterhaltung.
Ethan Hunt in Mission: Impossible - III
1Ich will Rache. Ich will sie wissen lassen, dass ich komme und dass es nichts gibt, um mich aufzuhalten.
I want revenge. I want them to know that death is coming, and there is nothing they can do to stop it.
John Rambo in Rambo - V: Last Blood
Ich habe in einer Welt des Todes gelebt. Ich habe gesehen wie geliebte Menschen sterben. Manche schnell durch eine Kugel, von anderen blieb nicht genug übrig, um sie zu begraben. Jahrelang habe ich alle meine Geheimnisse bewahrt, doch nun ist die Zeit gekommen, um mich meiner Vergangenheit zu stellen. Und wenn sie mich zur Strecke bringen wollen, erwartet sie der Tod.
I've lived in a world of death. I've watched people I've loved die. Some fast with a bullet, some not enough left to bury. All these years I've kept my secrets, but the time has come to face my past. And if it comes looking for me, they will welcome death.
John Rambo in Rambo - V: Last Blood
2Kami: "Was willst du, meine Süße?"
Alfie: "Dass Roboter frei sein können."
Kami: "Oh, das haben wir nicht im Kühlschrank. Wie wär's mit 'nem Eis?"
Alfie: "Dass Roboter frei sein können."
Kami: "Oh, das haben wir nicht im Kühlschrank. Wie wär's mit 'nem Eis?"
Kami: "What do you want, sweetie?"
Alphie: "For robots to be free."
Kami: "Oh. We don't have that in the fridge. How about ice cream?"
Alphie: "For robots to be free."
Kami: "Oh. We don't have that in the fridge. How about ice cream?"
Alphie: "Kommst du in den Himmel?"
Joshua: "Nein. Dafür muss man ein guter Mensch sein."
Alphie: "Dann sind wir gleich. Wir kommen nicht in den Himmel, weil du nicht gut bist und ich bin kein Mensch."
Joshua: "Nein. Dafür muss man ein guter Mensch sein."
Alphie: "Dann sind wir gleich. Wir kommen nicht in den Himmel, weil du nicht gut bist und ich bin kein Mensch."
Alphie: "What's heaven?"
Joshua: "It's a peaceful place in the sky."
Alphie: "Are you going to heaven?"
Joshua: "No."
Alphie: "Why not?"
Joshua: "You got to be a good person to go to heaven."
Alphie: "Then we're the same. We can't go to heaven, because you're not good, and I'm not a person."
Joshua: "It's a peaceful place in the sky."
Alphie: "Are you going to heaven?"
Joshua: "No."
Alphie: "Why not?"
Joshua: "You got to be a good person to go to heaven."
Alphie: "Then we're the same. We can't go to heaven, because you're not good, and I'm not a person."
Wenn der Weihnachten immer so feiert, möcht' ich mal zur Silvester-Party eingeladen werden.
"Achtung, wer immer sie sind, dieser Kanal ist ausschließlich für Notrufe reserviert."
John McClane: "Was soll die Scheiße, klingt das so, als ob ich eine Pizza bestellen will?"
John McClane: "Was soll die Scheiße, klingt das so, als ob ich eine Pizza bestellen will?"
Supervisor: "Attention, whoever you are, this channel is reserved for emergency calls only."
John McClane: "No f*cking shit, lady! Does it sound like I'm ordering a pizza?"
John McClane: "No f*cking shit, lady! Does it sound like I'm ordering a pizza?"
John McClane in Stirb langsam
1Hoffnung ist ein Fehler.Wenn du nicht reparieren kannst, was kaputt ist, wirst du verrückt.
You know, hope is a mistake. If you can't fix what's broken, you'll go insane.
Max Rockatansky in Mad Max - Fury Road
Du solltest sehen, was alles zu Bruch gegangen ist! 'Ne Menge Gehirn und Knochen.
I never been in no cell that had a phone in it. Can I stay for a while? 'Cause I ordered some pizza.
Axel Foley in Beverly Hills Cop