Man fährt nach Saint-Tropez um zu feiern und arbeitet dann nicht. Oder machst du auch auf Ibiza deine Steuererklärung?
You go to Saint-Tropez to party, not to work. It's like going to Ibiza to do your taxes.
IbizaLuc in Emily in Paris, Staffel 2 Episode 2Ich lieg in Haute Couture an der Côte d'Azur
Fahre zu dir, durchtrete deine Wohnungstür
Sag im freundlichen Ton: "Na, wie ist das werte Befinden?"
Zweite Frage ist dann, wo sich die Sachwerte befinden
Lieg in der Sonne an der Côte d'Azur, meine Braut in Haute Couture
Barbecue und Dope und Bier alles was ich brauch ist hier
Wild, wild enough
Too much money in the bank account
Hands in the air make you scream and shout
When we're in St. Tropez
An die Côte d'Azur gefloh'n, musst mich retten vor mir selbst
Brotlose Kunst, denn ich esse nur noch Steak
Yeah, I smell like the vault, I used to sell dope
I did play the block, now I play on boats
In the south of France, baby, Saint-Tropez
Get a tan, I'm already Black; rich, I'm already that
I'm in Saint-Tropez, I had to check wrist
I just bought my girl a new necklace
One, two, three, four, five, six
I'll take 'em all, don't matter what the price is
I said I'm sorry mama for my vices
You'll never understand what my life is
One, two, three, four, five, six
And they would toast to me, oh, let the players play
I'd be just like Leo in Saint-Tropez