Ich ruhe mich nicht auf meinem Erfolg aus. Vielleicht ist das einer der Gründe, warum ich erfolgreich bin.
I don't dwell on success. Maybe that's one reason I'm successful.
Ich finde es hat etwas extrem heißes, wenn eine Frau das T-shirt und die Unterwäsche ihres Freundes trägt.
I think there's something incredibly sexy about a woman wearing her boyfriend's T-shirt and underwear.
AIDS ist eine absolut tragische Krankheit. Die Aussage, dass AIDS eine Art göttliche Strafe ist, ist kompletter Quatsch.
AIDS is an absolutely tragic disease. The argument about AIDS being some kind of divine retribution is crap.
Werbung will Aufmerksamkeit erregen, das ist alles.
Commercials capture your attention, that's all.
Ich bin verrückt und gebe nicht vor, etwas anderes zu sein.
I'm crazy, and I don't pretend to be anything else.
There has been a change in men's attitudes toward their clothes. Men are more aware of fashion; they're not afraid of it.
We're not doing outrageous fashion; I make sports clothes that are relatively conservative, clothes that everyone wears.
I have the reputation of being easygoing. But inside, I'm like nails. I will kill.
Zitate und Sprüche über Calvin Klein
Marty McFly: "Calvin? Warum nennst du mich andauernd Calvin?"
Lorraine Baines: "Aber so heißt du doch, oder? Calvin Klein? Das steht jedenfalls da auf deiner Unterhose."
Lorraine Baines: "Aber so heißt du doch, oder? Calvin Klein? Das steht jedenfalls da auf deiner Unterhose."
Marty McFly: "Calvin? Why do you keep calling me Calvin?"
Lorraine Baines: "Well, that is your name, isn't it? Calvin Klein? It's written all over your underwear."
Lorraine Baines: "Well, that is your name, isn't it? Calvin Klein? It's written all over your underwear."
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Was die Leute sagen wird mich nicht aufhalten. Ich muss die Dinge selbst in die Hand nehmen.
What people say isn't going to stop me. I have to do things for myself.
Ich bin keine Modedesignerin. Ich liebe einfach Klamotten. Ich war nie an einer Designschule. Ich kann nichts entwerfen. Ich kann keine Muster schneiden. Ich kann nichts kürzen. Ich kann ein Outfit aus einem Schal machen.
I'm not really a fashion designer. I just love clothes. I've never been to design school. I can't sketch. I can't cut patterns and things. I can shorten things. I can make a dress out of a scarf.
Modeln ist ein echter Job. Selbst meine Mutter glaubt mir nicht, dass ich hart arbeite.
Modeling is a job. Even my mum doesn't believe that I do work hard.
Old Country Roses sind meine liebsten Blumen - ich hatte ein Bouqet davon bei meiner Hochzeit.
My favourite flowers are English country roses - I had a bouquet of them for my wedding.
Kein Handy, ein Film, ein Glas mit Wein und ein Salat. Perfekt!
No phone, a movie, a glass of wine, and some salad. Perfect!
Beim Yoga geht es um Mitgefühl und Großzügigkeit. Es bedeutet seine Umwelt bewusst wahrzunehmen.
Yoga is about compassion and generosity towards others. It means being mindful of the world around us.
Health is your greatest wealth, so experiencing a marathon and seeing what you're capable of is really special.
Modeln ist ein Beruf, bei dem dein Wert an dein Aussehen gebunden ist.
Modeling is a profession where your worth is tied up with looks.
When you are balanced and when you listen and attend to the needs of your body, mind, and spirit, your natural beauty comes out.
I enjoy the celebration of my birthday as much as anyone else does, but I always remember to start my day thanking my mom because she did most of the work the day I came into the world, not to mention all she has done throughout my life that has contributed so much to the woman I am today.
Arzt: "Natürliche Todesursache?"
Niko: "Klar. Eine Kugel im Kopf ist in dieser Stadt wohl die natürlichste aller Todesursachen."
Niko: "Klar. Eine Kugel im Kopf ist in dieser Stadt wohl die natürlichste aller Todesursachen."
Niko Bellic in GTA - Grand Theft Auto - IV
9Diese Stadt kann gar nicht schlafen, sie ist viel zu sehr damit beschäftigt, sich flachlegen zu lassen.
No wonder the city never sleeps, it's too busy trying to get laid.
Carrie Bradshaw in Sex And The City - Staffel 1 Episode 11
5Der Herbst in New York ist einzigartig. Aber es sind nicht nur die Blätter, die ihr Aussehen verändern. Es liegt irgendetwas in der Luft, das uns dazu bringt, Farbe zu bekennen.
Es gibt acht Millionen Menschen in dieser Stadt und diese wimmelnden Massen existieren nur zu dem Zweck, die wenigen außergewöhnlichen Menschen über sich zu erheben.
There are eight million people in this city. And those teeming masses exist for the sole purpose of lifting the few exceptional people onto their shoulders.
Grüner Kobold in Spider-Man
2If I can make it there
I'll make it anywhere
It's up to you
New York, New York
I'll make it anywhere
It's up to you
New York, New York
Frank Sinatra - New York, New York
2Ich finde, ein richtiger Mann muss stark sein, damit alle vor ihm Respekt haben und er die Frau, die er liebt, beschützen kann.
I think a man should be strong so he can stand up for himself and protect the woman he loves.
Marty, ich bin immerhin schon fast 18. Ist nicht so, als ob ich noch nie mit einem Jungen geparkt hätte.
Marty, I'm almost 18-years-old. It's not like I've never parked before.
Marty, du bist ja ein richtiger Spießer! Alle, die was auf sich halten, trinken.
Marty, don't be such a square! Everybody who's anybody drinks.
Doc Brown: "Sag mir, Junge aus der Zukunft, wer ist im Jahre 1985 Präsident der Vereinigten Staaten?"
Marty: "Ronald Reagan."
Doc Brown: "Ronald Reagan? Der Schauspieler? Ha! Und wer ist Vize-Präsident, Jerry Lewis?"
Marty: "Ronald Reagan."
Doc Brown: "Ronald Reagan? Der Schauspieler? Ha! Und wer ist Vize-Präsident, Jerry Lewis?"
Doc Brown: "Tell me, Future Boy, who's President of the United States in 1985?"
Marty: "Ronald Reagan."
Doc Brown: "Ronald Reagan? The actor? Ha! Then who's Vice President, Jerry Lewis?"
Marty: "Ronald Reagan."
Doc Brown: "Ronald Reagan? The actor? Ha! Then who's Vice President, Jerry Lewis?"
Marty, die Zukunft ist noch nicht geschrieben. Sie kann verändert werden... das weißt du. Ein jeder ist seiner eigenen Zukunft Schmied.
Marty, the future isn't written. It can be changed... you know that. Anyone can make their future whatever they want it to be.
Um erfolgreich zu sein, muss man das Selbstbewusstsein haben, nach etwas zu streben, auch wenn es unmöglich erscheint.
Success is all about having the confidence to shoot for something even if it seems impossible.
Es ist sehr schwierig, über AIDS zu reden.
The AIDS is a disease that is hard to talk about.
Ein perfekter Werbeblock verfehlt im Fernsehen seine Wirkung, wenn er alle paar Minuten von einem unverständlichen Spielfilmteil unterbrochen wird.
Es gibt viele Menschen in diesem Land, die, ohne etwas dafür zu können, vernünftig sind. Manche sind vernünftig geboren. Manche sind später vernünftig geworden.
There are many people in the country today who, through no fault of their own, are sane. Some of them were born sane. Some of them became sane later in their lives.
Diese Zeitreisen sind einfach zu gefährlich. Deswegen sollte ich lieber die anderen Rätsel und Geheimnisse des Universums erforschen: Die Frauen!
Time traveling is just too dangerous. Better that I devote myself to study the other great mystery of the universe: Women!
Wenn man sich nur ordentlich bemüht, kann man alles auf die Beine stellen.
If you put your mind to it, you can accomplish anything.
Mach gefälligst 'ne Fliege und lass in Zukunft den Aufstand, klar?
Why don't you make like a tree and get outta here?
Ich bin dein Rickschal. Ich meine - dein Schicksal.
I'm your density. I mean - your destiny.
Wer glaubt, wir könnten einfach drei, vier Jahre so weiter machen, wie bisher, der wird sein blaues Wunder, leider im Sinne des Wortes, bei der nächsten Wahl erleben.
Jens Spahn - Februar 2025