Meine Zeit mit Harry Potter hat mich dazu inspiriert, meinen Träumen zu folgen und weiter Filme zu drehen. Es war eine so unglaubliche Erfahrung - sie wird immer ein Teil von mir bleiben.
My time with Harry Potter inspired me to follow my dreams and keep acting and making movies. It was such an amazing experience that it will always be part of me.
Die Hingabe der Fans ist umwerfend. Bei den Premieren nehmen wir immer wieder die unglaubliche Unterstützung wahr. Harry Potter Fans sind die besten der Welt! Egal wie alt, egal woher.
The dedication of the fans is outstanding. Every time we have a premiere we are shocked and honored to see the continuing support. I think the Potter fans are the best in the world! All ages, all cultures!
(als Schauspielerin von Ginny Weasley)
Sei du selbst! Wenn du dich in deinen Klamotten gut fühlst, wirst du brilliant aussehen.
Be yourself, if you feel great in your clothes and they make you happy, you will look radiant.
Es ist Magie! Es unterscheidet sich von Geschichten im echten Leben.
Well, it's magic! It's different from stories set in normal life.
über Harry Potter
Entschlossenheit. Ich bin während dem gesamten Casting in der Rolle von Ginny geblieben.
Determination. I stayed as Ginny throughout the whole audition.
on getting the role of Ginny Weasley
Ich möchte nicht von jedem erkannt werden. Ich kann immer noch über die Straße gehen, ohne von jedem erkannt zu werden. Wenn ich Daniel Radcliffe wäre, würde mir das deutlich schwerer fallen.
I wouldn't like everybody to recognize me. I can still walk across the street and not be noticed. If I was Daniel Radcliffe I think I would find it much harder to deal with.
Ich hatte nie das Gefühl, mein Leben als Schauspielerin von meinem restlichen Leben trennen zu müssen.
I haven't ever felt I've had to divide my "actress" life from the rest of my life.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Alles ist möglich, wenn du nur genug Mut dazu hast.
Anything is possible if you got enough nerve.
Harry: "Und Ginny, nenn' Ron nicht Trottel, du bist hier nicht die Kapitänin."
Ginny: "Tja, du warst offenbar zu beschäftigt, um ihn einen Trottel zu nennen und ich dachte, irgendjemand sollte."
Ginny: "Tja, du warst offenbar zu beschäftigt, um ihn einen Trottel zu nennen und ich dachte, irgendjemand sollte."
Harry: "And Ginny, don't call Ron a prat, you're not the Captain of this team."
Ginny: "Well, you seemed too busy to call him a prat and I thought someone should."
Ginny: "Well, you seemed too busy to call him a prat and I thought someone should."
"Ich kann kein Gas sehen."
"Weil es farblos ist," sagte Ginny überzeugend ärgerlich, "aber wenn du hier durchgehen willst, nur zu. Dann haben wir deine Leiche zum Beweis für den nächsten Dummkopf, der uns nicht glaubt."
"Weil es farblos ist," sagte Ginny überzeugend ärgerlich, "aber wenn du hier durchgehen willst, nur zu. Dann haben wir deine Leiche zum Beweis für den nächsten Dummkopf, der uns nicht glaubt."
"I can't see no gas."
"That's because it's colorless," said Ginny in a convincingly exasperated voice, "but if you want to walk through it, carry on, then we'll have your body as proof for the next idiot who didn't believe us."
"That's because it's colorless," said Ginny in a convincingly exasperated voice, "but if you want to walk through it, carry on, then we'll have your body as proof for the next idiot who didn't believe us."
Neville: "Ich bin niemand."
Ginny: "Nein, bist du nicht."
Ginny: "Nein, bist du nicht."
Neville: "I'm nobody."
Ginny: "No you're not."
Ginny: "No you're not."
Was war denn mit dir und Lavender, ihr habt doch überall rumgeschwänzelt wie zwei Aale!
What about you and Lavender, thrashing about like a pair of eels all over the place?
Er ist schon wieder voller Blut. Wieso ist er immer voller Blut?
He's covered in blood again. Why is it he's always covered in blood?
Ich hab dich nie wirklich aufgegeben. Nie. Ich habe immer gehofft... Hermine hat gesagt, ich soll einfach weiterleben, mich vielleicht mal mit anderen Leuten verabreden, etwas lockerer sein, wenn du in der Nähe bist, weil ich nie ein Wort rausbrachte, wenn du im selben Raum warst, weißt du noch? Und sie meinte, du würdest ein wenig mehr Notiz von mir nehmen, wenn ich ein bisschen mehr - ich selbst bin.
I never really gave up on you. Not really. I always hoped... Hermione told me to get on with life, maybe go out with some other people, relax a bit around you, because I never used to be able to talk if you were in the room, remember? And she thought you might take a bit more notice if I was a bit more - myself.
Aber du warst zu sehr damit beschäftigt, die magische Welt zu retten. Also... ich kann nicht behaupten, dass ich überrascht bin. Ich wusste, dass es irgendwann passieren würde. Ich wusste, du würdest nicht glücklich sein, wenn du Voldemort nicht jagst. Vielleicht ist das der Grund, weshalb ich dich so sehr mag.
But you've been too busy saving the Wizarding world. Well... I can't say I'm surprised. I knew this would happen in the end. I knew you wouldn't be happy unless you were hunting Voldemort. Maybe that's why I like you so much.
Ich wünschte nur, ich hätte dich früher gefragt. Wir hätten Ewigkeiten gehabt... Monate... vielleicht Jahre.
I just wish I'd asked you sooner. We could've had ages... months... years maybe.
"Drei Dementorenangriffe in einer Woche, und Romilda Vane fällt nichts Besseres ein, als mich zu fragen, ob es stimmt, dass du ein Hippogreif-Tattoo auf der Brust hast."
Ron und Hermine lachten lauthals. Harry beachtete sie nicht.
"Was hast du ihr gesagt?"
"Ich hab ihr gesagt, dass es ein Ungarischer Hornschwanz ist", antwortete Ginny und blätterte lässig eine Seite der Zeitung um. "Das kommt machomäßiger."
"Danke", sagte Harry grinsend. "Und hast du ihr auch erzählt, was Ron hat?"
"Ja, einen Minimuff, aber ich hab nicht verraten, wo."
Ron und Hermine lachten lauthals. Harry beachtete sie nicht.
"Was hast du ihr gesagt?"
"Ich hab ihr gesagt, dass es ein Ungarischer Hornschwanz ist", antwortete Ginny und blätterte lässig eine Seite der Zeitung um. "Das kommt machomäßiger."
"Danke", sagte Harry grinsend. "Und hast du ihr auch erzählt, was Ron hat?"
"Ja, einen Minimuff, aber ich hab nicht verraten, wo."
"Three Dementor attacks in a week, and all Romilda Vane does is ask me if it's true you've got a Hippogriff tattooed across your chest."
Ron and Hermione both roared with laughter. Harry ignored them.
"What did you tell her?"
"I told her it's a Hungarian Horntail," said Ginny, turning a page of the newspaper idly. "Much more macho."
"Thanks," said Harry, grinning. "And what did you tell her Ron's got?"
"A Pygmy Puff, but I didn't say where."
Ron and Hermione both roared with laughter. Harry ignored them.
"What did you tell her?"
"I told her it's a Hungarian Horntail," said Ginny, turning a page of the newspaper idly. "Much more macho."
"Thanks," said Harry, grinning. "And what did you tell her Ron's got?"
"A Pygmy Puff, but I didn't say where."
Molly: "Die Leute denken, dass sie morgen schon tot sein könnten, also treffen sie alle möglichen überstürzten Entscheidungen, mit denen sie sich normalerweise Zeit lassen würden. Als er das letzte Mal mächtig war, war es genau dasselbe, wo du hinkamst, haben sich die Leute gegenseitig an den Hals geworfen -"
Ginny: "Auch du und Dad."
Ginny: "Auch du und Dad."
Molly: "People think they might be dead tomorrow, so they're rushing all sorts of decisions they'd normally take time over. It was the same last time he was powerful, people eloping left, right, and centre -"
Ginny: "Including you and Dad."
Ginny: "Including you and Dad."
After I came out of hospital - everyone ignored me, shut me out - other than, that is, the boy who had everything - who came across the Gryffindor common room and challenged me to a game of Exploding Snap. People think they know all there is to know about you, but the best bits of you are - have always been - heroic in really quiet ways
Bill ist gar nicht so bodenständig. Er ist ein Fluchbrecher, stimmt's, er mag's gern ein bisschen abenteuerlich, ein bisschen glamourös... Ich glaube, deshalb fährt er auf Schleim ab.
Bill's not that down-to-earth. He's a curse-breaker, isn't he, he likes a bit of adventure, a bit of glamour... I expect that's why he's gone for Phlegm.
Hast wohl Pigwidgeon geküsst, was? Oder ist ein Bild von Tantchen Muriel unter deinem Kopfkissen versteckt?
Been kissing Pigwidgeon, have you? Or have you got a picture of Auntie Muriel stashed under your pillow?
"Deshalb hab ich mir dann gedacht, dass ich dir gerne was geben würde, das dich an mich erinnert, weißt du, falls du vielleicht eine von diesen Veela triffst, wenn du weg bist und machst, was auch immer du machst."
"Ich glaub ehrlich gesagt, zu irgendwelchen Verabredungen wird es unterwegs wohl kaum Gelegenheit geben."
"Das ist der Silberstreif, auf den ich gehofft habe", flüsterte sie, und dann küsste sie ihn, wie sie ihn nie zuvor geküsst hatte.
"Ich glaub ehrlich gesagt, zu irgendwelchen Verabredungen wird es unterwegs wohl kaum Gelegenheit geben."
"Das ist der Silberstreif, auf den ich gehofft habe", flüsterte sie, und dann küsste sie ihn, wie sie ihn nie zuvor geküsst hatte.
"I'd like you to have something to remember me by, you know, if you ever meet some Veela when you're off doing whatever you're doing."
"I think dating opportunities are going to be pretty thin on the ground, to be honest."
"There's a silver lining I've been looking for," she whispered, and then she was kissing him as she never kissed him before.
"I think dating opportunities are going to be pretty thin on the ground, to be honest."
"There's a silver lining I've been looking for," she whispered, and then she was kissing him as she never kissed him before.
Ja, DA ist schon mal gut. Aber es sollte besser für Dumbledores Armee stehen, denn das ist doch die größte Angst des Ministeriums, oder?
Yeah, the D.A.'s good. Only let's make it stand for Dumbledore's Army because that's the Ministry's worst fear, isn't it?
Seine Augen so grün wie frisch gepökelte Kröte,
sein Haar so schwarz wie Ebenholz.
Ich wünscht er wäre mein, denn göttlich muss sein,
der die Macht des dunklen Lords schmolz.
sein Haar so schwarz wie Ebenholz.
Ich wünscht er wäre mein, denn göttlich muss sein,
der die Macht des dunklen Lords schmolz.
His eyes are as green as a fresh pickled toad,
His hair is as dark as a blackboard.
I wish he was mine, he's really divine,
The hero who conquered the Dark Lord.
His hair is as dark as a blackboard.
I wish he was mine, he's really divine,
The hero who conquered the Dark Lord.
Emma sah wunderschön aus in ihrem Kleid, Rupert und ich sahen aus, als wären wir Kumpels von Austin Powers.
Emma obviously looked very beautiful in her dress, and me and Rupert looked like Austin Powers' mates.
Nun, es ist großartig wenn man bedenkt, was die Alternative ist.
Well, it's fantastic when you consider the alternative.
Daniel Radcliffe - auf die Frage, wie es ist, älter zu werden
1Transgender Frauen sind Frauen. Jeder, der das Gegenteil behauptet, greift die Identität und Würde von Transmenschen an.
Transgender women are women. Any statement to the contrary erases the identity and dignity of transgender people
Daniel Radcliffe - Juni 2020
Sie haben es sich deutlich schwerer gemacht, indem sie uns unseren Spaß ließen, denn das hat uns von den Dingen abgelenkt, die wir eigentlich tun sollten.
They probably made their jobs harder for themselves by letting us have as much fun as we had, because it distracted us from the work we were supposed to be doing.
Was mir am meisten Angst bereitet hat, war der Gedanke, dass das bedeutendste Ereignis unseres Lebens vorbei war und es war so schön, alle wieder zu sehen und sich klar zu machen, dass das nicht stimmt.
The thing that scared me the most was the implication that the most meaningful thing in our life was done and there's something so joyous about seeing everyone, and be like, it wasn't though.
Selbstkritisch zu sein ist gut; sich selbst zu hassen ist schlecht. Dazwischen gibt es einen schmaler Grat, auf dem ich vorsichtig laufe.
Being self-critical is good; being self-hating is destructive. There's a very fine line there somewhere, and I walk it carefully.
Ich habe mir immer Gedanken über meine Größe gemacht. Aber dann habe ich mir gedacht, "lass das, ich bin Harry Potter."
I used to be self-conscious about my height, but then I thought, "forget that, I'm Harry Potter".
Daniel Radcliffe (als Schauspieler von Harry Potter)
Manche Menschen glauben, dass ich schwul bin. Das finde ich großartig.
Some people think I am gay, which I think is awesome.
Es spricht nichts dagegen, ein ruhiges Leben haben zu wollen. Das habe ich in den letzten Jahren erkannt.
There's no shame in enjoying a quiet life. And that's been the realization of the past few years for me.
Wenn ich 80 Jahre alt bin und in meinem Schaukelstuhl sitze, werde ich Harry Potter lesen. Und wenn meine Familie mich fragt, "nach all dieser Zeit?", werde ich antworten: "Immer."
When I'm 80 years old and sitting in my rocking chair, I'll be reading Harry Potter. And my family will say to me, "After all this time?" And I will say: "Always."
Alan Rickman (Darsteller von Severus Snape)
20J.K. Rowling hat sieben Horcruxe erschaffen. Sie hat Teile ihrer Seele in jedes Buch gesteckt und jetzt leben ihre Bücher für immer.
J.K. Rowling created seven Horcruxes. She put a part of her soul in every book and now her books will live forever.
Stephen King - über Harry Potter
9Vielleicht ist Harry Potter real und du bist es nicht.
Maybe Harry Potter is real and you're not.
John Green (Schriftsteller)
7Textiles Verhütungsmittel: Wer so was an hat, wird nicht schwanger
Die Modenschau beginnt, und Siebzehnjährige, die nicht mehr wiegen als ein Magermilchjoghurt, schweben an mir vorbei mit ausdruckslosen Engelsgesichtern, auf denen die Zeit noch keine Zeit gehabt hat, Spuren zu hinterlassen.
Das Vermächtnis dieser Filme ist, dass die Generation unserer Kinder sie ihren Kindern zeigen wird. Man kann sie sich in 50 Jahren immer noch problemlos anschauen. Ich werde dann leider nicht dabei sein, aber Hagrid schon.
The legacy of these movies is that my children's generation will show them to their children. So, you could be watching them in 50 years' time, easy. I'll not be here sadly, but Hagrid will.
Ich hielt Voldemort nie für einen Menschen. Er ist die Essenz des Bösen.
I didn't think Voldemort was that human. He was the essence of evil.
Ich habe immer darauf bestanden, dass Hogwarts sich wie eine Welt anfühlt, die in echt nicht existiert.
I was always adamant that Hogwarts should feel like a world that shouldn't exist in reality.
Wer glaubt, wir könnten einfach drei, vier Jahre so weiter machen, wie bisher, der wird sein blaues Wunder, leider im Sinne des Wortes, bei der nächsten Wahl erleben.
Jens Spahn - Februar 2025